Рецензия на книгу
1984
George Orwell
Julsoni9 сентября 2018 г.Великое произведение можно определить по тому, что каждый в нем вычитывает свои смыслы. Кто-то в этом романе видит книгу о последнем настоящем человеке, кто-то – сатиру на режимы фашизма или сталинизма, другие – учебник по борьбе с тоталитаризмом или же, наоборот, памфлет времён холодной войны, созданный с целью принижения СССР, мрачную страшилку. Думаю, такое разнообразие мнений возникает благодаря универсальности и вневременности романа, а их количество – из-за его непреходящей актуальности, особенно в наше время и в нашем месте.
Для меня “1984” – это печальное напоминание о том, насколько хрупок человек, его тело и его психика. Как легко из свободно мыслящего человека с убеждениями и чувством собственного достоинства, со своим мнением относительно происходящего в стране, крепкого диссидента и реалиста, сделать послушного функционера ненавидимой ранее им партии. Но самое страшное во всем происходящем - это не то, что Уинстон ломается и предает самое дорогое ему, а то, что он превращается в абсолютно другого человека, бездушного алкоголика, живого трупа, слабый всплеск жизни у которого могут вызвать только большое усатое лицо с плаката да сводка с фронтов.
А ведь как все начиналось! Это было сродни рождению личности: сперва Уинстон отваживается мыслить самостоятельно, крамольные думы переполняют его голову, и он находит для них тайное убежище – это дневник. Потом он осмеливается на чувства к партийной женщине, находит и для них тайник – съёмную комнату без телеэкрана (Ох уж эти телеэкраны! Мне иногда кажется, что Уинстон стал бунтовать против власти, именно потому, что благодаря ошибке планировки, один угол его комнаты остался недосягаемым для всевидящего Ока, и у него был свой клочок пространства, где он мог не притворяться).
Потом начинает происходить какой-то треш, какие-то совершенно не объяснимые шпионские игры: приглашение Уинстона на квартиру, клятвы и символическое скрепление их красным вином (символ крови, жертвы, жертвоприношения), подброшенный чемоданчик с Книгой. Зачем этот спектакль, если про Уинстона им все уже было ясно? Или с целью эксперимента?
А затем, по нисходящей, самое жуткое: вытравливание человеческого из человека, “излечение” – в официальное терминологии.
Концовка удивительна: в нее одновременно не веришь, не хочешь верить, и думаешь, что именно так и должно было быть.Интересной показалась идея Оруэлла о новом языке - новоязе, способном изменить не только речь человека, но и сознание. Могущем лишить человека свободы, лишив это слово его значения, оставив: "свободный" = "никем не занятый" или “большой”. В планах правительства, чтобы новояз вытеснил обычный литературный язык, и, когда это произойдет, человек не сможет даже помыслить о свободе, потому что даже понятия такого не будет.
3961