Рецензия на книгу
The Diviners
Libba Bray
Аноним4 сентября 2018 г.Чем больше страниц в книге, тем она кажется значительнее и фундаментальнее. Многие, видимо, просто не воспринимают всерьез книги с количеством страниц меньше 600. И вот для таких скептиков авторы и стараются написать побольше. Иных причин я просто не вижу. Для меня в таких книгах уж очень много воды, что в пресловутой "Игре престолов", что в "Пророках" о которых речь и пойдёт.
Да, эта книга немного выделяется из рамок янг-эдалта. Двумя вещами: объёмом и ровно одной сценой. Впрочем, и тем и другим совершенно безболезненно можно было бы и пожертвовать. Дело в том, что эта книга – невероятная каша. Каша из персонажей, способностей, событий (и кстати, жанров, зачем-то ещё стимпанк сюда приплели). Если выкинуть всё не относящееся к сюжету книга станет короче в 5 раз.
Это раз.Я понимаю, что книга нацелена на продолжение, это первая книга серии и бла-бла-бла. Но я вот это терпеть не могу. Если уж в этой книге что-то не нужно, то и говорить об этом не нужно. Взялся книгу писать – пиши цельное произведение. А в итоге у нас около десятка персонажей, историю которых нам рассказали, показали, чем они живут и... всё. Очень много всего происходит впустую. И с любовными историями однозначный перебор.Речь в книге пойдёт о Пророках. Точнее, центральной фигурой будет только одна пророчица, Эви. Но нам расскажут ещё как минимум о пяти, причём подробно, хотя с основным сюжетом они связаны постольку-поскольку. Сама же история вертится вокруг воскресшего маньяка, который намеревается завершить ритуал вызова Антихриста. И кроме, Эви, конечно, и ладно, ещё её дядюшки, сделать это никто не может. И вот так всё помпезно и грандиозно, а финал какой-то блёклый, честно говоря. Померк на фоне всего остального.
И это ещё не все минусы!
- Перевод, куда ж без него. Какое же сложное слово "bachelor"! Настолько сложное, что 3 раза оно переводится как "бакалавр", 1 – как "холостяк" и ещё один – как "холостой бакалавр". Ну, во первых, "бакалавр" профессором быть уж никак не может. Если, конечно, со словом "профессор" тут тоже не накосячили. А во-вторых, ну какой бакалавр, ёкарный бабай, если речь об отсутствии опыта воспитания детей!
Или вот ещё, зубной крем "Колгейт". Крем! Зубной!- Чувство юмора. Оно странное то ли у автора, то ли у её персонажей (что, видимо, равносильно первому варианту). Ну, мооооожет быть, и у меня, конечно, но вот вам просто пример:
"Ну, ты ведь никогда не станешь заниматься чем-нибудь обычным, так?" после чего все смеются. Шта?
или "Есть сигаретка?" на что красавица ответила: "Есть десяток. Какую именно ты хочешь?" И вопрошающий смеётся. А я так просто под столом. Только не от смеха, а потому что слишком сильный был facepalm.
В общем говоря, юмора в этой книге я не увидела.В целом, довольно лёгкое чтение для убивания времени. Но меня не затянуло, как не тянет и на продолжение.
25273