Носорог для Папы Римского
Лоуренс Норфолк
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Лоуренс Норфолк
0
(0)

Что я ожидала. Кто-то хочет подарить Папе Римскому носорога, потому что так надо; либо это эдакий Троянский Ко…Носорог.
Что я получила. Задумчивую многовековую сельдь, военные флешбеки, море, приключенцев и прекрасные цитаты про «что хотел сказать автор» (образность).
Ветер поёт, и слышится
Песня его молитвами:
Жажда дожить до нового
Мира людей несломленных
Выше летят знамением
Птицы войны в забвении
Наших путей изменчивых
То, что давно обещано
Ветер крепчает, и выше волна
Лодку качает седая Луна...
ARDA - Песня Ветра
Начитавшись «Афинские убийства, или Пещера идей» , где эйдические образы были в каждой строке и по паре между строк, я представляла все описываемые события «НДПР» в 2 или даже 3 вариантах. Как моя крыша не поехала? Никак, она поехала. Я напоминала монахов на уроке географии, кажется, всех сразу.
Да, большой отрывок, но очень показательный.
Примерно на середине книги, решив перед отъездом выписать цитаты, я поняла, что в моей версии книги нет сносок, ни одной, вообще! Откопав более идеологически верную версию книгу, пришлось перечитывать с первой страницы. Честно говоря, книга со сносками читается намного легче, чем без оных, но всё ещё тяжелее, чем какой-нибудь РомФан. Мне удалось осилить все долги по книжным играм, но «Носорог» всё ещё был просто кучей текста.
У меня всегда возникает вопрос. Это книга большая потому, что слишком много деталей, или деталей много потому, что книга большая. Говорят, что сначала А.Дюма платили за каждую строчку, поэтому у него были потрясающие бессодержательные диалоги, потом стали платить за каждое слово. К чему это я? Может работу Л.Норфолка оценивали похожим образом?
В книге столько ювелирных отсылок, что, возникает ощущение, будто я попала курс английского языка для совсем продвинутых а-ля «мы на аристократическом английском обсуждаем чтение Платона на оригинале», когда сама всю жизнь учила японский.
Очень хочется написать объёмный текст о том, какая я крутая и вся «в теме», рассказать про постмодернизм и предпосылки к написанию книги, на что обратить внимание во время чтения,а что замалчивается, но чувствуется между строк. Но, я могу лишь сказать, что я устала от этой книги. Она, при кажущейся интеллектуальности и гениальности, производит унылое впечатление.
Обгадившийся из-за гнойника кардинал и поэтому ставший Папой Римским, изнасилованная женщина, крестьяне, утопившие женщину из-за того, что им показалось, что она поклонялась древним Богам. «Жуткое время, тёмные люди, эра грязи и мерзости» — это нам сейчас так кажется, а тогда всех всё устраивало. Может Вы думаете, что теперь-то всё иначе? А вот и нет!
Мне кажется, что хотя роман описывает глубокое средневековье, он направлен на наше время, такие же маски, религиозные войны, предательства и заблудшие души. Я не имею желания оскорблять ни одну религию, но отрицательно отношусь к оголтелым фанатикам в любой сфере, сектантам и идиотам (не психиатрическое заключение, а стиль жизни).
В моём случае, человека, не сильно погруженного в дебри философии и филологии, книга, хотя и была самым лучшим снотворном на протяжении недели, стала путеводной нитью в историю (показав пробелы и вызвав желание пересмотреть сериал «Борджиа»), напомнила, что мир, в котором мне выпало жить, ещё не самый мерзкий, а люди были говном в любую эпоху.
Подведу итог. Книга, хотя и посоветовала я её уже трём людям, меня и впечатлила, и расстроила. Можно сократить 2/3 текста, а смысл не потеряется. Перечитывать я её стану исключительно во времена бессонницы, а советовать в моменты кризиса и в контексте «знаете, я читала занимательный роман, думаю, Вам стоит его оценить».
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Лоуренс Норфолк
0
(0)

Что я ожидала. Кто-то хочет подарить Папе Римскому носорога, потому что так надо; либо это эдакий Троянский Ко…Носорог.
Что я получила. Задумчивую многовековую сельдь, военные флешбеки, море, приключенцев и прекрасные цитаты про «что хотел сказать автор» (образность).
Ветер поёт, и слышится
Песня его молитвами:
Жажда дожить до нового
Мира людей несломленных
Выше летят знамением
Птицы войны в забвении
Наших путей изменчивых
То, что давно обещано
Ветер крепчает, и выше волна
Лодку качает седая Луна...
ARDA - Песня Ветра
Начитавшись «Афинские убийства, или Пещера идей» , где эйдические образы были в каждой строке и по паре между строк, я представляла все описываемые события «НДПР» в 2 или даже 3 вариантах. Как моя крыша не поехала? Никак, она поехала. Я напоминала монахов на уроке географии, кажется, всех сразу.
Да, большой отрывок, но очень показательный.
Примерно на середине книги, решив перед отъездом выписать цитаты, я поняла, что в моей версии книги нет сносок, ни одной, вообще! Откопав более идеологически верную версию книгу, пришлось перечитывать с первой страницы. Честно говоря, книга со сносками читается намного легче, чем без оных, но всё ещё тяжелее, чем какой-нибудь РомФан. Мне удалось осилить все долги по книжным играм, но «Носорог» всё ещё был просто кучей текста.
У меня всегда возникает вопрос. Это книга большая потому, что слишком много деталей, или деталей много потому, что книга большая. Говорят, что сначала А.Дюма платили за каждую строчку, поэтому у него были потрясающие бессодержательные диалоги, потом стали платить за каждое слово. К чему это я? Может работу Л.Норфолка оценивали похожим образом?
В книге столько ювелирных отсылок, что, возникает ощущение, будто я попала курс английского языка для совсем продвинутых а-ля «мы на аристократическом английском обсуждаем чтение Платона на оригинале», когда сама всю жизнь учила японский.
Очень хочется написать объёмный текст о том, какая я крутая и вся «в теме», рассказать про постмодернизм и предпосылки к написанию книги, на что обратить внимание во время чтения,а что замалчивается, но чувствуется между строк. Но, я могу лишь сказать, что я устала от этой книги. Она, при кажущейся интеллектуальности и гениальности, производит унылое впечатление.
Обгадившийся из-за гнойника кардинал и поэтому ставший Папой Римским, изнасилованная женщина, крестьяне, утопившие женщину из-за того, что им показалось, что она поклонялась древним Богам. «Жуткое время, тёмные люди, эра грязи и мерзости» — это нам сейчас так кажется, а тогда всех всё устраивало. Может Вы думаете, что теперь-то всё иначе? А вот и нет!
Мне кажется, что хотя роман описывает глубокое средневековье, он направлен на наше время, такие же маски, религиозные войны, предательства и заблудшие души. Я не имею желания оскорблять ни одну религию, но отрицательно отношусь к оголтелым фанатикам в любой сфере, сектантам и идиотам (не психиатрическое заключение, а стиль жизни).
В моём случае, человека, не сильно погруженного в дебри философии и филологии, книга, хотя и была самым лучшим снотворном на протяжении недели, стала путеводной нитью в историю (показав пробелы и вызвав желание пересмотреть сериал «Борджиа»), напомнила, что мир, в котором мне выпало жить, ещё не самый мерзкий, а люди были говном в любую эпоху.
Подведу итог. Книга, хотя и посоветовала я её уже трём людям, меня и впечатлила, и расстроила. Можно сократить 2/3 текста, а смысл не потеряется. Перечитывать я её стану исключительно во времена бессонницы, а советовать в моменты кризиса и в контексте «знаете, я читала занимательный роман, думаю, Вам стоит его оценить».
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.