Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Июнь

Дмитрий Быков

  • Аватар пользователя
    outis29 августа 2018 г.

    Три никак не связанных между собой сюжетных линии, три совершенно разных по стилю повествования, три очень непохожих героя, три части объединены только одним - всё события происходят незадолго до сакраментального «Киев бомбили, нам объявили, что началася война». Подозреваю, что все персонажи «Июня», начиная от трёх главных, имеют исторические прототипы - кого-то я, скорее всего, не смогла опознать, своих знаний не хватило, кого-то с удовольствием узнавала благодаря заботливо разложенным авторским подсказкам.
    Первая часть, наверное, самая насыщенная, в стиле романа воспитания. Для начала книги, пожалуй, чересчур слишком много «но» - Быков с первых строк заваливает читателя кучей имён с минимально очерченными приметами, в которые, к сожалению, совершенно бесполезно вникать, поскольку большая часть из этих персонажей никогда больше не появится. Характеры героев ощутимо «плывут» - да, понятно, что герой пережил серьёзные и неожиданные потрясения и перемены - но тем не менее, слишком уж кардинально это меняет его образ. Приметы эпохи, как мне кажется, смазаны - рассказ получился скорее вневременной, проставленные черты времени - Метрострой, аресты, ожидание войны - кажутся скорее заданной условностью повествования. Для сравнения - можно вспомнить «58 1/2: Записки лагерного придурка» - те же годы, та же прослойка, студенты, евреи-интеллектуалы, творческая интеллигенция - и сравнить историю из первых рук с Быковской стилизацией.
    Но где-то на середине я была уже в полнейшем восторге по совершенно неожиданной причине. Героям условно 18-19 лет, второй-третий курс института, ранняя юность, взросление - а кроме того, можно смело уменьшить этот намеченный возраст до современных лет 15-17 - и как же тогда это будет здорово, честно и интересно, если рассматривать это в качестве повести об и для подростков! Среди той слащавой дряни в духе не то боевичков, не то комиксов, которую современные авторы кропают якобы для юношеского возраста - это просто великолепная литература.
    Первая часть обрывается так внезапно и уже бесповоротно, что реально сложно отключиться от неё и заставить себя вживаться в новый рассказ и привыкать к новому герою. Но когда там появляются женские персонажи - это такая отрада и удовольствие! Жена героя, к моему огромному удивлению, показалась мне повзрослевшей и разочаровавшейся главной героиней Ефремовского «Лезвия бритвы» - схожие чувства я испытывала только раз, вдруг опознав в героине «Крейцеревой сонаты» постаревшую Китти из «Анны Карениной». Алю, к своей гордости, я соотнесла с реальным прототипом практически сразу, после упоминания о матери-поэтессе, и потом знакомилась с ней уже с трепетом и восторгом - даже если это фантазия Быкова и история не основана на реальных мемуарах, всё равно читала как будто про родного человека.
    А в третьей части Быков закручивает такую бешеную центрифугу, что мне было уже не до скрытых цитат, хотя их там тоже предостаточно, я мозги по стенкам черепа собирала. По впечатлению вспомнились странные «загробные» главы из «Казуса Кукоцкого» - но Быков, пожалуй, разыграл сюр куда лучше и, опять же, литературнее.
    В общем, удовольствие получила огромное. Как художественное произведение - и плюсов, и минусов предостаточно; как историческая справка - очень увлекательный и познавательный ребус; что касается идеологии, достоверности и реалистичности - много есть где скрипнуть зубами, но, как и с Оруэллом, спорить с Быковской версией советской антиутопии просто не захотелось; а как литература - для филолога просто пир духа, честь и хвала автору, порадовал.

    4
    283