- Главная
- 📚 Книги
- Поэзия и проза Древнего Востока
- Цитаты
- "РАБ, ПОВИНУЙСЯ МНЕ!.."... «Поэзия и проза Древнего Востока»"РАБ, ПОВИНУЙСЯ МНЕ!.."... «Поэзия и проза Древнего Востока»
"РАБ, ПОВИНУЙСЯ МНЕ!.."... «Поэзия и проза Древнего Востока»
pilmeshka24 ноября 2013"РАБ, ПОВИНУЙСЯ МНЕ!.." Разговор господина с рабом
I
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Поскорей приведи колесницу, ее запряги, во дворец я поеду!" "Поезжай, господин мой, поезжай. Благоволение царя с тобою будет. Если ты в чем и провинился, он окажет тебе милость". "Нет, раб, не поеду я во дворец!" "Не езди, господин мой, не езди. Царь в дальний поход тебя отправит, Пошлет неведомою дорогой, Днем и ночью страдать он тебя заставит".
II
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Принеси-ка воды мне для рук, полей мне ее, обедать я буду!" "Обедай, господин мой, обедай. Частая еда облегчает сердце, Обед человека - обед его бога, к вымытым рукам благосклонен Шамаш". "Нет, раб, не буду я обедать!" "Не обедай, господин мой, не обедай. Еда и голод, питье и жажда - всегда с человеком".
III
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Приведи-ка мне колесницу, ее запряги, я на волю поеду". "Поезжай, господин мой, поезжай. Вольный бродяга всегда набьет желудок, Бродячий пес косточку отыщет, Перелетная птица гнездо устроит, Бегучий онагр пищу найдет и в пустыне". "Нет, раб, не поеду я на волю!" "Не езди, господин мой, не езди. У вольного бродяги неверная доля, У бродячего пса обломаются зубы, У перелетной птицы дом ее в стене замуруют, У бегучего онагра степь - его ложе".
IV
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Создам-ка я семью, заведу детишек!" "Заведи, господин мой, заведи, создай семью [……..], Кто завел детей - обеспечил себе заупокойные жертвы". "Не создавай, господин мой, не заводи. Семья - что сломанная дверь, петля ей имя, Из детей лишь треть здоровых, две трети - убогих". "Так создать мне семью?" - "Не создавай семьи! Создавший свою семью отчий дом расточает".
V
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Своему врагу окажу я покорность, В суде промолчу перед своим супостатом!" "Верно, окажи покорность, господин мой, окажи покорность, Промолчи, господин мой, промолчи перед супостатом". "Нет, раб, я не покорюсь и не промолчу!" "Не молчи, господин мой, не покоряйся. Если даже ты и рта не откроешь вовсе, Враги твои будут к тебе беспощадны и жестоки".
VI
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" Учиню-ка я злодейство!" - "Учини, господин мой, учини. Коль не учинишь ты злодейства, где найдешь ты одежду, Кто поможет тебе наполнить брюхо?" "Нет, раб, не учиню я злодейства!" "Кто учиняет злодейство, того убьют или живьем сдерут с него кожу, Либо его ослепят, либо схватят и бросят в темницу".
VII
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Женщину я полюблю!" - "Полюби, господин мой, полюби! Кто любит женщину, забывает печали и скорби". "Нет, раб, не полюблю я женщину!" "Не люби, господин мой, не люби. Женщина - яма, западня, ловушка, Женщина - острый железный нож, взрезающий горло мужчины".
VIII
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Поскорее неси мне воду для рук, ее полей мне, Совершу я жертву своему богу!" - "Соверши, господин мой, соверши. Кто свершает жертвы своему богу, у того хорошо на сердце, Один заем за другим дает он". "Нет, раб, не свершу я жертвы!" "Не свершай, господин мой, не свершай. Приучишь ли ты своего бога ходить за тобой как собака, Раз он требует то обрядов, то послушанья, то еще чего-то!"
IX
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Давать в рост я буду!" - "Верно, давай, господин мой, давай. Кто дает в рост, сохраняет свое, доход же огромен". "Нет, раб, давать в рост я не буду!" "Не давай, господин мой, не давай. Давать в долг - что любить женщину, получать назад - что порождать детей непутевых. Люди твое же зерно съедят, а тебя изругают, И тебя же лишат на твое зерно дохода".
X
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Свершу-ка я доброе дело для своей страны!" - "Верно, сверши, господин мой, сверши. Кто делает добро своей стране, Деянья того - у Мардука в перстне". "Нет, раб, не свершу я доброго дела для страны!" "Не свершай, господин мой, не свершай. Поднимись и пройди по развалинам древним, Взгляни на черепа простолюдинов и знатных, Кто из них был злодей, кто был благодетель?"
XI
"Раб, повинуйся мне!" - "Да, господин мой, да!" "Если так, то что ж тогда благо?" "Шею мою и шею твою сломать бы, В реку бы броситься - вот что благо! Кто столь высок, чтоб достать до неба? Кто столь широк, чтоб объять всю землю?" "Нет, раб, я тебя убью, отправлю первым!" "А господин мой хоть на три дня меня переживет ли?"
9 понравилось
2,1K