- Главная
- Уильям Фолкнер
- 📚 Книги
- Особняк
- Цитаты
- Перевод оказался на два... «Особняк»Перевод оказался на два... «Особняк»
Перевод оказался на два... «Особняк»
TheUAMax23 мая 2020Перевод оказался на два доллара, послан из Лонока, штат Арканзас. Отправитель подписался К.-Милла Страттербек. — Дочка или сестра? — сказала Рэба. — Как по-вашему?
Минни тоже рассматривала повестку.
— Нет, это жена, — говорит. — Сестра, или мамаша, или бабка — те послали бы пятерку. Любовница — все пятьдесят долларов, если б только они у нее были и если на нее настроение нашло. Дочка послала бы центов пятьдесят. Нет, никто, кроме жены, ему два доллара не пошлет.47