Между прочим, Валерий... «Записки школьницы»

  • Аватар пользователя
    varvarra
    12 октября 2018

    Между прочим, Валерий Павлович (инженер; он живёт в нашей квартире) сказал сегодня, что слово «каникулы» переводится на русский язык как «собачье время». Я об этом не знала и спросила, почему так плохо переводятся «каникулы»? Валерий Павлович сказал: — Когда-то в древнем Риме римляне называли самую яркую звезду на небе из созвездия Большого Пса «Пёсьей Звездой». Появлялась она над Римом в конце июля, как раз в то время, когда наступали самые жаркие дни и когда в городе всё замирало. Люди в такую пору сидели дома, отдыхали от жары и работы. Вот оттуда, из глубокой древности, и пришло к нам слово «каникулы».

    like9 понравилось
    383