- Главная
- Уильям Шекспир
- 📚 Книги
- Сонеты
- Цитаты
- CVII Ни... «Сонеты»CVII Ни... «Сонеты»
CVII Ни... «Сонеты»
Dikij_sad22 июня 2011CVII
Ни собственный мой страх, ни вещий дух вселенной, Стремящийся предстать пред гранью сокровенной, Не в силах срок любви моей определить И предсказать, когда покопчу я любить.
Житейская луна с ущербом уменьшилась - И злых предчувствий сонм смеется над собой, А неизвестность вкруг, как мрак, распространилась, И мир, представь, закон провозглашает свой.
Вспоенная весны живительной росою, Любовь моя растет, и смерть ей не страшна, Затем что буду жить в стихах своих душою, Пока она гнести вкруг будет племена.
И ты свой мавзолей найдешь в строках их славных, Когда гербы спадут с гробниц владык державных.
Перевод Н. Гербеля
3 понравилось
234