Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Инго Шульце
- 📚 Книги
- Праведные убийцыПраведные убийцы

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
ISBN:
978-5-908038-48-5
Год издания:
2025
Язык:
Русский
288 стр.
Возрастные ограничения:
16+
Содержание
Праведные убийцы, роман
Перевод: Софья Негробова
Критика
ein Sinnbild für unsere schnellebige Zeit -- Luzia Stettler, SRF Kultur Published On: 2020-03-22
Man sollte das unbedingt lesen -- Barbara Vinken, 3sat Buchzeit Published On: 2020-03-15
Ingo Schulze [...] hat [...] das vielleicht wichtigste deutschsprachige Buch des Jahres vorgelegt. -- Linn Penelope Micklitz, Der Sonntag Published On: 2020-03-15
Der blinde Fleck einer Geschichte ist derjenige, der sie erzählt – und derjenige, der sie liest. Das führt Ingo Schulze [...] ohne auftrumpfende Geste vor. -- Beate Meierfrankenfeld, Bayern 2 (Diwan) Published On: 2020-03-15
›Die rechtschaffenen Mörder‹ von Ingo Schulze zeigt, was Romane immer noch können, wenn der Autor ein mitreißender Erzähler ist -- Brigitte Neumann, Österreichischer Rundfunk, Ö1 (Ex libris) Published On: 2020-03-15
Ingo Schulze ist ein rechtschaffener und raffinierter Autor. Beides fließt aufs Schönste zusammen in diesem Roman -- Ulrich Kühn, NDR Kultur Published On: 2020-03-12
in seinen Wendungen völlig überraschend, eine raffinierte Konstruktion, die eine aktuelle Frage stellt: [...] Wie konnte dieser Mann zum Rechtsradikalen werden? -- Julia Encke, Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung Published On: 2020-03-08
ein höchst verblüffendes Unternehmen, bei dem am Ende nichts mehr so ist, wie es anfangs scheint -- Jörg Magenau, Süddeutsche Zeitung Published On: 2020-03-07
Eine Geschichte, die ins Heute gehört -- Marion Brasch, ZDF/Das Literarische Quartett Published On: 2020-03-06
ein klarsichtiges und wahrhaftiges Buch -- Oliver Creutz, Stern Published On: 2020-03-05
Рейтинг LiveLib
- 510%
- 442%
- 337%
- 210%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Rudolf31 марта 2026О букинисте, людских судьбах и немного про страну…
Читать далееИнго Шульце «Праведные убийцы»
Matrjoschka. Начну с истины, которая не требует опровержения. Иногда сложно что-то писать, когда прочитанная книга понравилась, потому что есть желание внутренне, интимно пережить написанное; делиться положительными впечатлениями не особо хочется или не всегда хватает словарного запаса для полновесного отобразить восторга и передачи всей той гаммы ярких красок и переживаний, что сопровождали чтение и наполняют после него. Намного проще бывает рассказывать о не понравившемся прочитанном произведении. Что может быть слаще разноса плохой книги? Бесценно — в эпатажной манере поведать миру и выплеснуть негатив с чувством выполненного долга: и людей предостеречь, и самотерапию никто не отменял. Худшим, на мой взгляд, — уверен, что я не одинок в этом убеждении, — вариантом является следующее развитие событий: берёшь книгу, открываешь, читаешь — и она не вызывает никаких эмоций. Разочаровываешься (или остаёшься в недоумении), огорчаешься, находясь среди позднеосенних безлиственных деревьев и по уши в топком болоте, которое засасывает безнадёжностью и предрешённым концом. Глядя на рейтинг данной новинки можно предположить, что по итогу знакомства роман вполне способен не оказаться одним из лучших представителей литературы. У меня был как минимум один пример знакомства с представителем немецкоязычной прозы, когда книга с малым рейтингом мне понравилась и оставила более чем приятное впечатление. Поэтому я питал надежду, что и в этот раз произойдёт нечто подобное. Не произошло.
ᖗᖘ☩ᖗᖘ✙ᖗᖘ☩ᖗᖘЯ не зря начал свой отзыв со слова «матрёшка». Роман поделён на три главы и каждая следующая позволяет взглянуть на происходящее под иным углом, как бы раскрывая предыдущие события по-иному. Или закрывая пробелы и укрывая глубинные смыслы произведения в слоях историй второстепенных героев книги. Размер их неравномерен и по ходу чтения интересен угасает. По крайней мере, у меня было так. Ход неплохой, но реализовал ли в полной мере писатель задуманное? Ну, вроде да, но чувство недосказанности не покидает всё равно. История, поведанная Инго Шульце, исходя из аннотации, может привлечь внимание определённый тип читателей и читательниц, к которому можно отнести и меня. Я люблю схожие сочинения, в которых описание жизни человека соседствует с размышлениями автора об обществе и стране в очерченном историческом периоде. Размеренный и где-то усыпляющий рассказ о жизни некоего букиниста Норберта Паулини не вызвал вообще никаких эмоций. Думаю, что пройдёт немного времени, и я забуду не только об этом романе, но и о его содержании. Не знаю, что может остаться в памяти. При однотипности персонажей и банальности сюжетов ранних работ Набокова они, тем не менее, запоминаются благодаря надоедающим порой описаниям всего и вся. Но именно они создают настроение, оставляя в памяти некие разрозненные детали, которые если со временем и не превратятся в полноценную картину, то хотя бы дадут общее представление о предмете искусства, коим должен быть текст. Писатель способен захватить внимание и оставить след в воспоминаниях разными средствами художественной выразительности. Инго Шульце выбрал ни то, ни сё. Непритязательный, безыскусный, пресный. Интересен роман, как мне кажется, может быть только своей формой построения повествования. Признаю, что я могу быть несколько радикален в этом утверждении, так как та рефлексия, которая присутствует в тексте и находит выражение в монотонном изложении, уже мною испытана. Рад за автора, раз он сумел облечь свои переживания в слова, предложения, рукопись. Неплохо, когда человеку дано заработать деньжат на своих переживаниях. Глубинные слои и подтексты сквозь призму показанных жизней и исторической эпохи считываются на раз-два.
ᖗᖘ☩ᖗᖘ✙ᖗᖘ☩ᖗᖘГлавный герой практически никак не раскрывается в ходе знакомства с ним. Вроде он есть, он — главное действующее лицо, вокруг него крутится-вертится сюжет, вращаются второстепенные персонажи, он становится побудительным мотивом поступков некоторых из них. Но, в то же время, мы совсем ничего о нём не узнаём. Мы наблюдаем за ним с пелёнок, самую малость знакомимся с родителями. Он растёт, развивается. Да, он с детства любит книги и читать. Да, у него на многое есть свой взгляд (порой радикальный). Благодатную — хоть и много раз уже паханую — почву в виде среды интеллектуалов выбрал для этой книги Инго. Книжные «черви», писатели, торговцы, букинистический магазин — особое пространство. Оно в состоянии бурлить страстями, но оно же допускает возможность затхлости и зависти. Творческие люди не от мира сего. Написать о них (или о нём) скучный роман — надо умудриться. В течение знакомства с книгой и главным героем не создаётся родства и чувства сопричастности его судьбе. Ему не хочется сопереживать. Живёт человек своей жизнью, ну и пусть живёт — мне что с того? Невзрачный, но ценный, профессионал и эксперт в своей области. Ворчун. Сноб. Разбирается выдающимся образом в области букинистических книг и редкостей, торгует ими в семейном магазине, основывает кружок литературоведов — и? Любовные похождения и волнения не трогают (женские чувства, впрочем, тоже). Способны ли излияния сухого и малоэмоционального человека вызвать у читающих бурю переживаний? В теории.
ᖗᖘ☩ᖗᖘ✙ᖗᖘ☩ᖗᖘЗвенящей пустотой гремит книга, удушливым пространством она кичится. Автор неоднократно упоминает о физической силе и выносливости букиниста — человек имеет привычку заниматься отжиманиями, но вот что составляет его внутренний стержень, что держит его в этом мире? Книги? Возможно. Херр Шульце пишет о безграничной любви к чтению, но у меня создалось впечатление некой искусственности описываемого персонажа. Натуралистичного и цельного образа в моих глазах не получилось создать у творца сего творения. Характер принца Фогельфрая — прозвище главного героя, так же остался неразгаданной загадкой. Минус автору, выговор. Неловкое чувство, когда второстепенный персонаж «живее» и более представителен в моём воображении. Наш герой родился и вырос в ГДР. Он плоть от плоти человек этой страны, хотя чурается политики, потому что его чуть ли не единственная реальность — книги. Рушащийся мир в виде объединения двух Германий и приход капитализма в жизнь торговца книг должен, по идее, вызвать тревогу и беспокойство за его будущее. Накал страстей, борьба за своё существование, за дело матери и своё собственное… смешно, ничего этого автор нам не предлагает. Вовлечённость в происходящее для меня отсутствует как вид, как класс в этом литературном труде.
ᖗᖘ☩ᖗᖘ✙ᖗᖘ☩ᖗᖘКнига вроде бы должна говорить о том, как важно сохранять себя и не поддаваться на события извне; как сохранять свой маленький мирок в этом необъятном мире; беречь в себе, распространять культуру и чувство прекрасного; о терпимости и политике мультикультурализма и проблемах с ними связанных; о проблемах отцов и детей и необходимости иметь в жизни человека, который находится с тобой на одной волне, понимает тебя и принимает таким, каков ты есть. Идеалы и верность избранному пути? Ну да, возможно. Губителен ли для индивида слом эпох? Наверняка. Заново собрать себя в новой политико-экономической реальности? Сложно. Ты читаешь, киваешь головой, говоря «Да, да, да», и остаёшься безучастным к написанному тексту. Вопросы, поднимаемые автором, актуальные и не проходные. Способ их донесения до читающего человека некачественен и неказист. И такое я уже встречал ранее в произведении автора из Восточной Германии. Так что нечто знакомое я всё же встретил, окунувшись в данную книгу. Не могу сказать, насколько оправдан финт ушами в конце, учитывая аполитичность херра Паулини на протяжении всего романа. Вдвойне занятно наблюдать подобное от уроженца ГДР. Хотя, читая современные новости, не так уж удивительно выглядит поступок главного героя. Жаль, когда книга совершенно не зацепила и не нашла отклик внутри. Предпосылки были, но не срослось. И кто (или что) повинен в этом, я сказать не могу. Однозначного ответа у меня нет. Книга полнится меланхолией и задыхается скорбью об утраченном (а может и не достигнутом). Погрущу немного и я…
Danke für Ihre Aufmerksamkeit!
Mit freundlichen Grüßen
А.К. 35 понравилось
319
Stradarius12 мая 2026Die rechtschaffenen Mörder.
Не будет ошибочным сказать, что лучшее в романе Инго Шульце «Праведные убийцы» — это его деконструированная композиция в виде матрёшки, буквально роман в романе, представляющий в трёх частях историю букиниста Норберта Паулини из ГДР, взгляд на его жизнь со стороны писателя-биографа Шультце (вероятно, альтер-эго самого автора) и попытку редактора Терезы докопаться до истинных мотивов произошедших событий. При этом до конца не ясно, приближаемся ли мы по ходу повествования к сердцевине истории или наоборот неминуемо движемся к внешнему её слою.Читать далее
«Праведных убийц» можно было бы назвать ещё одним текстом о книжном магазине, но здесь попросту отсутствуют привычные уют и умиротворение, ассоциируемые у читателей с книжными полками. Своего героя Шульце не только делает замкнутым аполитичным снобом, но и вписывает в непростые исторические события, в корне меняющие его личность. Он, получив от матери семейный бизнес, управляется с ним не как заправский предприниматель, а как увлечённый читатель, выбравший чтение своей профессией и отчаянно пытающийся цепляться за старые книги с тем же рвением, что и взрослеющий мужчина за собственную юность. К сожалению, вызовы времени перемалывают его, превращая в человека одержимого и маргинального.
К чему приведёт вынужденная радикализация взглядов и суждений героя-интеллектуала, который лицом к лицу столкнётся со сменой политической идеологии в стране, потерей наработанной годами “за стеной” идентичности, а с ней и смыслов в ограниченной книжными полками жизни — вполне предсказуемо и заведомо ясно. Паулини при этом не выписан фактурно, а обстоятельства его жизни не дают воспылать к нему эмпатией, поэтому, когда первая, самая содержательная и всё же интересная часть повествования заканчивается, читатель неизбежно грустнеет.
Всё за рамками собственной истории Норберта Паулини, праведного аутиста и книжного червя, чьё сердце не выдерживает при виде уличной свалки из ненужной макулатуры, и ставшего к финалу “убийцей” поневоле — вероятно, было первоосновой замысла самого Инго Шульце, и на мой взгляд, вышло не убедительно. Роман оставляет слишком много вопросов, теряет внутреннюю логику и всякую интригу. Все интересующиеся экспериментальной прозой о букинистах и немцах как нации, тяжело переживавшей в 90-х объединение некогда общей страны — конечно, должны попробовать эту диковинку, но боюсь, у большинства (да и у меня тоже) впечатление о ней развеется уже за месяц после чтения.24 понравилось
192
AntonKopach-Bystryanskiy8 июня 2026когда даже убежище из тысяч книг не способно сберечь от разрушительных течений времени
Читать далееНевероятно странную и одновременно интригующе написанную книгу я прочитал! История человека, сделавшего чтение книг смыслом своей жизни, накладывается на стремительный слом эпох, когда социальные и политические бури способны разрушить видимость порядка и гармонии.
«Праведные убийцы» — книга Инго Шульце, немецкого писателя из бывшего ГДР, в своё время возглавившего Академию языка и литературы. Она начинается как вполне спокойный и линейный биографический роман о букинисте из Дрездена Норберте Паулини. О том, как мать любила книги и мечтала открыть свой букинистический магазинчик, но, увы, рано умерла, оставив книги в наследство сыну, буквально выросшему на стопках из книг. Со временем Норберт осуществил мечту матери, превратив часть пансиона, где обитали они с отцом, в букинистический отдел, притягивающий библиофилов со всей Восточной Германии.«Но действительно ли речь шла о Паулини? Разве он не был скорее символом, шифром, если угодно, того, каким однажды был наш мир и как он теперь беспощадно погибал?»
Мы знакомимся с уникальным человеком, ходячей энциклопедией, знающем каждую свою книгу, выставленную на полке. У него собирается интеллектуальная элита, учёные и филологи, археологи и охотники за редкими экземплярами. Ближайшими сподвижницами Паулини становятся две библиофилки — Элизабет и Марион, другом становится будущий знаменитый эссеист и драматург Грэбендорф. Среди гостей выделяется и молодой писатель Шульце из Берлина, давший хозяину салона имя “принц Фогельфрай“ (из «Весёлой науки» Фридриха Ницше). Но, увы, идиллия знаменитого книжного убежища нарушается на фоне исторического слома — падения Берлинской стены и объединения двух частей Германии.
«Гений полагается на то, куда его принесёт поток текста, или как любит утверждать Грэбендорф — текст сам его выбирает, текст хочет быть написанным. Больно много избранных…»
Первая часть о букинисте из Дрездена так ярко и живо показывает, что человек, как бы он ни хотел оградиться от происходящего вокруг, от социальных и политических изменений, — с помощью книг и чтения, ставших предметом его профессиональной деятельности, должен отвечать на вызовы времени. Норберт Паулини теряет дом из-за вернувшихся после в Дрезден настоящих хозяев здания, а потом жену, которая, как оказалось, стучала в Штази на посетителей его кружка. В конце концов он теряет и самое дорогое — книги.
Но это лишь первая часть книги. Вторая часть написана от имени Шультце (почти как фамилия автора самого романа) и она описывает ту драму, которая развернулась вокруг Паулини из-за Элизабет, его давней подруги, в молодости вышедшей замуж за драматурга Грэбендорфа. Любовный треугольник и непростые отношения между Элизабет, Паулини и Шультце раскрывают биографию букиниста совсем с другой, как оказалось теневой и скрытой от глаз стороны. Постепенно мы начинаем задавать вопрос: а кто же на самом деле этот интеллектуал, в основу жизни взявший немецкую литературу и посвятивший всего себя чтению?«Читайте! Читайте, пока не встретите свой злополучный конец! Займите своих людей книгами, пока они ещё способны читать»
Третья часть ещё больше ставит читателя в недоумение, потому что она написана и вовсе от лица незнакомого доселе персонажа — редакторки Терезы, которая готовит к изданию новеллу писателя Шультце, которую тот посвятил жизненному пути Норберта Паулини. После гибели Элизабет и Норберта во время прогулки в горах Тереза пытается узнать подробности жизни букиниста и его внезапной гибели. Она посещает последнее пристанище Паулини — наследием букиниста управляет чета беженцев, боснийских сербов. Книга из интеллектуального романа превращается в триллер, где разные версии произошедшего возникают на последних страницах романа.
«Вы так ничего и не поняли! Понимать книги — значит одолевать книги»
По ходу чтения у меня несколько раз менялось отношение к героям и в целом к книге. Но это действительно хорошо написанный и очень насыщенный литературой и книгами, аллюзиями и цитатами текст, который дал мне много поводов задумать о своём отношении к чтению и о том, что никакая культура не в силах защититься от деградации и варварства. Хорошо вписаны персонажи и их жизнь в контекст истории Германии последних тридцати-сорока лет.
Если не испугал своим отзывом, то советую обратить внимание.18 понравилось
83
Подборки с этой книгой
Современная зарубежная проза, которую собираюсь прочитать
Anastasia246
- 3 771 книга
87 главных книг 2026 года: обзор лонг-листов «Ясной Поляны» и «Большой книги»
Redakciya_LiveLib
- 87 книг
ЭБ
Duke_Nukem
- 8 145 книг
Отсутствует в электронном формате (epub, fb2)
MidnightSoul
- 1 606 книг

"russischergeist: @суперхотелки
russischergeist
- 1 960 книг



































