
Amazon Charts - Most Sold Fiction
vwvw2008
- 143 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я практически не знакома с творчеством Этвуд, не считая её, наверное, самого известного романа «Рассказ служанки». Поэтому с интересом взялась за эту небольшую историю. Оказалось, она действительно стоит прочтения, а в библиографии Маргарет Этвуд я обязательно покопаюсь ещё.
Рассказ «My Evil Mother» - об отношениях матери и дочери. В начале истории главной героине 15 лет, а действие происходит в 1950-х. Мама у нее довольно эксцентричная особа: она воспитывает дочь одна, постоянно что-то толчет в ступке, наполняет варевом баночки, к ней ходят шушукаться соседки. Дочь считает её ведьмой и немного стесняется перед одноклассниками. Кстати, мать гг напомнила мне Вианн из произведений Джоан Харрис («Шоколад» и др.), разве что без налета романтики.
Эта история заставила меня и немного погрустить, и улыбнуться. К концу рассказа понимаешь, что за маской эксцентричной женщины скрывается мама, которая просто любит свою дочь и заботится о её благополучии. Книга написана легким языком и читается с удовольствием. Я бы не подумала, что автору на момент написания рассказа было уже за 80.

Ей 82, блин, ей восемьдесят два года и она пишет такие обалденные вещи! Если есть что-то, что в это время, когда хочется только выть от стыда, боли и бессилия - если есть что-то. способное вернуть веру в человечество, то такие вот новости из мира литературы. Маргерет Этвудподарила нам новый рассказ и он прекрасен.
Девочка живет с мамой, мама ее ведьма. То есть, на дворе просвещенный пятьдесят девятый и всерьез в это, кажется, никто не верит. а не всерьез? Н-ну, что-то же она толчет в своей ступке, и если, когда спросишь ее, что, ответит: "Чеснок с петрушкой" - значит на нее нашел стих сотворить очередной кулинарный шедевр. А если скажет: "Лучше тебе не знать", - значит лучше не знать.
Или вот еще, когда разбрасываешь вещи по полу, постель не заправляешь и мама предлагает навести чистоту в комнате, а ты отвечаешь, что надо, мол, готовиться к контрольной - некогда. А она говорит: "Не заставляй меня указывать на это пальцем". И ты идешь, нехотя, и убираешь. Потому что знаешь, наставленный палец мог означать наложенное на кого-то или что-то заклятье, и лет двести назад женщину или мужчину, замеченную за этим жестом запросто могли объявить колдуном или ведьмой (а вы думали этикет? я думала).
А потом мама прикажет ей расстаться с любимым парнем, потому что она гадала, ему выпала башня, и в данном случае это означает, что ему суждено погибнуть в аварии, а если девочка останется с ним, погибнут оба или (как вариант) она на всю жизнь окажется прикованной к инвалидному креслу. А если она его бросит, то этим отведет от него беду и оба останутся живы, хотя не вместе.
И что сделает дочь? Ну, я ж не убийца сюжетов. Да вы почитайте сами, My Evil Mother рассказ всего на 32 страницы, написан очень простым языком, подойдет для начального уровня. И переведут, наверно, скоро. Только вот не знаю, опубликуют ли, если вы понимаете, о чем я.

My mother had a thing for blue in tableware; she said it warded off any evil eyes intent on ruining the food.

“You’re so evil,” I said to my mother. I was fifteen, the talk-back age.
“I take that as a compliment,” she said.
Другие издания
