
Электронная
449 ₽360 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Война во Вьетнаме, тема серьёзная, жестокая и вместе с тем интересная. Но, это зависит от того, о чём вообще хочет рассказать автор и преподнести.
Да, в этом произведении хорошо показана культура, быт, общие подробности, без углубления в детали. Но, при этом персонажи какие-то реально не от мира сего, мнительные товарищи, которые вообще не понимают что происходит. Да плюсом ещё то что история развивается в трёх временных отрезках.
Первый временной отрезок, это когда две сестры отправились в Сайгон зарабатывать деньги. Причём их размышления из разряда, ну а что,проституция это не так страшно, ну будем пить чаи, обслуживать американцев. Они вообще не понимали О ЧЁМ РЕЧЬ и что реально происходит.
Второй персонаж, это как ребёнок, рождённый от вьетнамской девушки и солдата. Там ещё хлеще. Вот реально не понимаю насколько нужно быть вообще безграмотным и не в теме, чтобы реально не понимать, что для подтверждения родства с американцем, необходимо иметь ДОКАЗАТЕЛЬСТВА. Искренне не понимаю почему матушка которая воспитывала героя, не выдала ему ОФИЦИАЛЬНУЮ бумагу в которой говорилось что он взят в детский дом и сирота/отказник. И герой просто приходит в посольство – ну видите, я же выгляжу не так как все, ещё и обижается, что без бумажки с доказательством, ему отказывают. Серьёзно????
Ну и третий временной отрезок, Дэн, вместе со свой женой едет во Вьетнам, чтобы покопаться в прошлом. Ага, весёлое там копание получилось.
Я думала книга будет реально о войне и её последствиях, а оказалось, история не про побитых горем людей, а про то как люди сами превращают свою жизнь в непойми что из-за своей глупости.

Эту историю можно разбирать очень долго и очень много, даже уже начиная с названия. «Дети пыли» — это дети, рождённые от вьетнамских женщин и американских солдат. Они часто сталкивались с травлей, отсутствием гражданских прав и идентичности, будучи постоянным живым напоминанием о войне. Роман исследует глубокие и болезненные раны Вьетнамской войны. Автор через переплетение нескольких сюжетных линий показывает последствия войны для вьетнамцев и американцев.
У нас есть 3 сюжетные линии:
1969 год. Сёстры Чанг и Кюинь.
Сёстры из бедной деревни приезжают в Сайгон, чтобы спасти семью от долгов. Работают в баре, куда ходят американские солдаты. Вообще, что скрывать, они работают проститутками. Их история — прямое следствие экономического и социального хаоса, вызванного войной. Американские солдаты для сестёр (и для других девушек, работающих в баре) одновременно и источник опасности и временная надежда и глубокое унижения. Их тела и судьбы больше не принадлежат им самим, и война лишает их будущего и клеймит на всю жизнь.
2016 год. Дэн (американский ветеран).
Дэн возвращается во Вьетнам с женой, чтобы излечиться от ПТСР и найти ребенка, который был зачат, когда он воевал во Вьетнаме. Он олицетворяет травму самих солдат, которые были вынуждены участвовать в жестокостях битвах, терять товарищей и жить с чувством вины. Его история показывает, как Америка «экспортировала» свою молодёжь на войну, а затем оставила их наедине с душевными ранами.
Его линия понравилась мне больше всего. Сломанный человек, который годами врал жене, совершал плохие вещи, но при этом редкий случай, когда пытается в бывших врагах увидеть таких же людей, как он сам и понять их боль.
2016 год. Фонг (дитя пыли)
Он — живой символ последствий войны: американец по отцу, вьетнамец по матери, но чужой для обеих культур. Его линия это поиски идентичности и родителей — попытка найти свое место в жизни, избавить себя от клейма изгоя. История Фонга — это крик о праве на существование.
И да его линия вызывала у меня наибольшее возмущение. Я понимаю его боль и ни в коем случае не хочу её принижать, но в случае с Фонгом моё внутреннее непонимание людей, которые не учатся на ошибках, ставя всё на один призрачный шанс, сыграло свою роль.
Фонг одержим идеей уехать в Америку. Он считает, что там будет жить лучше, что это его рай, где его примут с распростёртыми объятиями. В его сознании существует неоновая вывеска «Америка», и он не замечает жизнь вокруг себя, не пытается улучшить её, хотя даже его собственные дети говорят ему, что в Америке далеко не всё так хорошо, но он не хочет ничего этого слышать. И из раза в раз готов верить мошенникам, которые обещают помочь уехать и доставать людей, которые ему ничем не обязаны.
Мое возмущение не влияет на важность линии Фонга, ведь такие «дети пыли», как он, являются важной частью истории Вьетнама, и, конечно, не стоит обесценивать его мечту об иммиграции и его переживания, но я не могла об этом не высказаться.
Единственное, что в каком-то смысле могу поругать в этом романе (который мне действительно очень понравился), — слишком аккуратный финал.
Понимаю, почему автор сделала его таким. После сотен страниц боли и потерь она даёт персонажам и читателю то, чего в реальности были лишены тысячи людей: хэппи энд. Только вот для истории такой нереалистичный финал словно перекрывает собой всю серьёзность столь тяжёлых тем.



















Другие издания

