
Электронная
369 ₽296 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Север Италии, Ломбардия, деревушка Пьеве-Санта-Клара близ Кремоны, октябрь 1944, маленькая Грациэлла Понти отправляется в эвакуацию. Союзные войска бомбят эти места, до которых прежде война не добиралась, детей решено отправить в отдаленный монастырь. Есть и другая причина, немцы. Пятеро подростков в рыночный день забрались на крышу дома возле площади и начали палить по немецкой колонне из дробовиков, местные не любили наглых германских солдат, которые вели себя так, словно итальянцы люди второго сорта. Мальчишек выволокли на площадь и расстреляли, случайная пуля досталась Эрнесто, двоюродному брату Грациэллы, ему было всего одиннадцать, но шустрый, он ничего не боялся и выпутывался из любых неприятностей. Не в этот раз.
Ночью немцы обходили деревенские дома в поисках пособников партизан, у дзии (тети) Мины на верхнем этаже был гроб с мертвым ребенком в нем, а рядом стояли бутыли с ликерами, которыми солдаты угостились сами и позвали тех, кто остался снаружи. Отравленных, их добили и закопали в неизвестном месте, а Грациэлле родители велели никому из деревенских не говорить, что немцы этой ночью были на ферме Парадизо. Может и к лучшему, что она назавтра уезжала в эвакуацию. Месяцы в монастыре, страх за родителей, скученность, холод, голод, которого не знала прежде - дома скудость военного времени и карточная система компенсировались огородом, простой еды хватало. Но вот, война закончилась, восьмилетняя Грациэлла вернулась домой, она уже умеет читать и писать, и пойдет с лучшей подругой Ритой в школу.
А там учитель-зверь маэстро Виргола и хулиганистые приятели Пьетро и Паоло, с которыми девочки впервые в жизни напились, получив первую прививку от тяги к крутым парням с деструктивными наклонностями. Вообще-то, их целью было заболеть, чтобы не сдавать экзамены, и это она предложила съесть забродивший консервированный терновник с виноградными кожицами, отходами виноделия, которые стояли у дзии Мины в сарае. О том, что от бражки захмелеют, дети не знали. Но именно это случилось и мальчишки спьяну выболтали, о чем в деревне шептались - дзия Мина отравила немцев, она убийца и заслуживает казни. После помочились в церкви и начали кричать: "Грациэлла нассала в исповедальне!", пригрозив, что если выдаст, они всем расскажут про тетку. Она возьмет вину на себя и понесет жестокое наказание, но в следующий раз поступит иначе.
Самое время сказать об одной особенности книги Франчески Сканакапры. Написанная просто, может показаться едва ли не старомодной, но за внешней незатейливостью, это революционная проза. В двенадцати из дюжины книг, герои молчат, становясь объектом школьных издевательств, не выдают мразей, потому что что? Будет хуже, станешь изгоем, а главное - реальные пацаны (девчонки) не пускают мир взрослых в свои разборки. Эти тюремные паттерны поведения исподволь отравляют детскую и подростковую литературу. Здесь иначе, девочка и ее друг Джанфранческо (он появится в книге позже, о нем я не буду рассказывать, чтобы не лишить вас удовольствия встречи с классной историей) не стукачи и не доносчики, но поставленные перед выбором: спастись и защитить близкого человека или следовать нормам навязанной возрастной солидарности - они выбирают первое. И побеждают. Это важно усвоить, шпана труслива, и потому такая дерзкая, что не бывала наказана.
Роман незнакомой итальянской писательницы, первая книга трилогии - все это скорее настораживало, чем привлекало, я пару недель откладывала "Грациэллу".Но вот прочитала и просто влюбилась. Теперь это моя самая ожидаемая история-с-продолжением года.

Если бы изначально я понимала, что это только часть истории, то и оценить мне ее было проще. Казалось, что автор замахнулась на огромный пласт истории и не вытянула. А на самом деле я просто не очень внимательно прочитала аннотацию, упустив, что «Парадизо» — первый том трилогии.
Это история девочки Грациэллы. Ей семь лет. Она живет с родителями в крошечной итальянской деревне. За порогом война, которая поначалу кажется отголоском, но достигает и «маленького мира» героини. Она покидает отчий дом и уезжает с другими девочками в далекий монастырь, где и находится до конца войны.
У книги небольшой объем, поэтому девочка не так много времени проводит в монастыре. Но и этого времени достаточно, чтобы читатель погрузился в холод и голод стен, ощутил боль от утраты близких и встретил самое тоскливое Рождество.
Может быть виной всему Италия. Потому что даже когда казалось что все очень плохо, я не могла отделаться от неоправданной легкости, которой пропитана книга. Каменщик, который без боли не может даже сидеть, складывает дровяную печь для лучшей неаполитанской пиццы, а женщина, потерявшая на войне сына, радуется высушенным на солнце помидорам.
Здесь боль и радость ходит рука об руку. Автор сглаживает острые углы, но вместе с этим указывает на них читателю. Смотри и плачь, смотри и учись как справляться. Или не справляться.
Кажется, что история слишком спешит, постоянно забегая вперед. А потом внезапно обрывается. К концу казалось, что автор спешно начинает разматывать клубок, чтобы поставить точку. И какой же огромной это казалось ошибкой.
К финалу история сделала новый вдох. И я не знаю жду ли я продолжения истории взросления Грациэллы, но вернуться в маленькую деревню на севере Италии хотелось бы. Потому что к ее размеренному быту, к ее героям, привязываешься даже за скромные 288 страниц.

Франческа Сканакапра - новый автор для меня, ничего не читала до этого. Сподвигнуть к покупке книги меня заставила рецензия на книгу, я очень люблю саги - семейные теплые истории.
Главная героиня книги - Грациэлла, маленькая девочка из Италии, росла в небольшой деревушке Италии Пьеве-Санта-Клара в Ломбардии. Наступает Вторая Мировая Война и Италию охватывают военные действия, которые касаются и маленькой деревушки и дома Парадизо. События закручиваются стремительно и мы узнаем , как Грациэлла справляется с трудностями, испытывает горе, радости.
Действия первой части заканчиваются, когда Грациэлле исполняется 13 лет, для меня книга просто обрывается, будто страницы вырвали. Вообще считаю, что можно было выпустить все части романа и оформить в одной книге. Первая часть очень небольшая, шрифт большой и страниц всего около 300. Но на сюжет это никак не влияет, хочется узнать продолжение.
От книги веет теплом, уютом, добротой, хочется проглотить ее за раз. Очень жду продолжения, хочу узнать судьбы героев.

— Я читал, что воспоминания, они как картины на песке. Подует ветер, сметет такую картину, и воспоминание исчезнет. Поэтому я представляю, что все хорошее, что было у нас с папой, не нарисовано на песке, а выбито на камне. Я постоянно вспоминаю все хорошее в малейших подробностях и представляюю, как выбиваю эти картины на камне, чтобы никогда не забыть их.


















Другие издания
