
Электронная
359 ₽288 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Вторая часть дилогии – саги о семье Флорио – более драматичная и печальная, что понятно уже из названия. В первой книге мы остановились в году 1868-ом, когда умер Винченцо Флорио, сумевший создать многоотраслевую империю – пароходство; промысел тунца; виноградники и винодельня, где производилась марсала высшего качества; серные шахты; металлургический цех; управление банками и морскими перевозками; комфортабельные дома и богатые виллы.
С 1868-го и начинается этот роман. Империя Флорио перешла в руки единственного сына – Иньяцио, которому удалось значительно преумножить то, что он получил, так как он, кроме всего прочего, унаследовал от отца предприимчивость, трудолюбие, проницательность. Флорио становится самым богатым влиятельным коммерсантом не только в Палермо, но и во всей Сицилии, а также приобретает вес и в Риме, и в Европе.
И что порадовало бы отца – Иньяцио был принят на равных в круги аристократии и даже стал сенатором. К сожалению, Иньяцио умер в 1891, едва перешагнув 50-летие. А вот четвёртое поколение уже выдохлось – Иньяцио-младший и тем более, его младший брат Винченцо не унаследовали коммерческий и управленческий талант своих предков, зато умели жить красиво, и растеряли буквально всё.
Кто виноват? Причины, как всегда, две – объективные и субъективные.
Конкуренты и враги никогда не дремлют. После объединения Италии стала давить конкуренция промышленного севера – Турин, Милан, а морские перевозки и госзаказы перехватила Генуя. Рим не спешил поднимать Сицилию, налоги стали высоки, а законодательные меры и решения принимались зачастую не в пользу Юга.
Ошибки и просчёты Флорио, недальновидность, поверхностность принимаемых решений, мотовство и расточительность.
Оба эти фактора сливались в одно и накапливались как снежный ком. Общим следствием стало – убытки, сокращение производства, увольнения рабочих, протесты, стачки, подавление выступлений вооруженными карабинерами, с другой стороны - займы и кредиты под высокий процент, невыкупленные залоги. Итог: сброс активов.
Затем – война. В итоге к 1920- м годам от дома Флорио не осталось ничего: недвижимость ушла за долги, на предприятиях введено внешнее управление, от вилл и яхт пришлось отказаться, драгоценности, мебель, фарфор ушли с молотка.
В XX веке семья Флорио пережила и множество личных и семейных драм. Иньяцио-младший и его младший брат Винченцо прожили долгую жизнь, но не оставили потомства мужского пола, и хотя у Иньяцио было две дочери – от них продолжились только женские линии, которые вошли в другие семейства, а имя Флорио исчезло.
Так проходит мирская слава. Остались мифы и легенды: умопомрачительные вечеринки Иньяцио-младшего с красавицами; театр Массимо, который он поддерживал; автогонки Тарга-Флорио, которые организовывал Винченцо-младший; элегантность нарядов и великолепие драгоценностей, блистательные балы и вечера, которые устраивала королева Палермо Франка Флорио, супруга Иньяцио-младшего; воспоминания о знаковых персонах бель эпок – Джакомо Пуччини, Лина Кавальери, Габриэле д Аннунцио.
Горечь и печаль об утратах, потерях, изменах и непонимании. Всё это есть в книге – мелодрамы, драма, сожаления и память. А кроме отражения личных переживаний и перипетий судеб – также экономический, политический и культурный портрет эпохи.
Вся дилогия для меня была очень познавательной и увлекательной.

Эта сага основана на реальной истории Сицилийской династии, лично мне такое очень нравится. Роман очень антуражный, ты прямо таки можешь почувствовать ароматы Палермо, ярко представляешь себе образы и события, описываемые автором.
Вторая часть романа, закат империи, обладает куда более мрачным настроением, отличным от помпезности первой части.
Сюжет подковерных интриг здесь разворачивается на фоне реальных исторических событий. Очень соверую к ознакомлению

"Львы Сицилии. Закат империи" является продолжением книги "Львы Сицилии. Сага о Флорио". По названию уже становится более-менее понятно, какой у этой истории будет конец, как таковой интриги нет, но от этого не становится менее интересно знакомиться с сюжетом.
Невольно хочется сравнивать вторую часть с первой. И если общее настроение Саги о Флорио было на большем эмоциональном подъёме, на большей воле к жизни, то Закат империи по своему духу мрачнее и печальнее.
В плане структуры книги ничего не изменилось: она так же разделена на главы, которые охватывают разные по своей продолжительности периоды времени. В начале каждой главы есть сводка с описанием исторических событий, происходивших в то время, что качественнее погружает читателя в контекст. Единственное, что неудобно - порой резкие перемещения во времени, когда не указано, какой сейчас год, и только лишь в середине подглавы можно понять, что с прошлых описываемых событий прошло лет 5. И чтобы лучше ощущать себя во времени и пространстве сюжета этой книги очень рекомендую читать её в бумажном виде, чтобы в любой момент можно было открыть семейное древо и вспомнить, кто жил в тот или иной период. Употребляю именно слово "вспомнить", потому что в каждом поколении встречаются люди, которые носят имена друг друга - в них можно запутаться.
Думаю, что некоторые из описанных событий можно лучше и глубже прочувствовать, лишь имея определённый опыт за спиной. Мне очень понравилось, как автор прописала характеры персонажей. Это тот случай, когда при чтении ты понимаешь, что происходит в их головах, мотивация их поступков довольно понятна. Согласен ты с ней или нет - это уже другой вопрос. В персонажах видно людей, вполне настоящих и реальных.
Оба томика Львов Сицилии прочно вошли в мой личный топ любимых книг и обосновались в домашней библиотеке.
Рекомендую тем, кто любит семейные саги, динамичные сюжеты, описание жизни сильных мира сего.
Моя оценка 5/5.

Ситуация изменилась. Сегодня литейное производство конкурирует с северными заводами, которые находятся в более выигрышном положении. Это один из... подарков, которые мы получили после объединения Италии: предприятия Севера производят то же, что и мы. И они по-своему правы: развитие Сицилии не является приоритетом для королевской власти, и мы ничего не делаем, чтобы побудить её к этому. Здесь, чтобы чего-то добиться, нужно быть либо бандитом и запугивать всех, либо идти всем наперекор, либо полагаться на святых угодников.




















Другие издания


