
Электронная
309.9 ₽248 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Книга по описанию - из категории "это мы берём". Я даже до выхода на неё нацелилась. Но решила прочитать ознакомительный фрагмент, и не зря. Не уверена, что смогу прочитать целую книгу в таком исполнении.
У меня вызвали неприятие две вещи: невразумительный, испорченный нарочитыми украшательствами язык и проблемы с исторической матчастью.
Язык. Возможно, автор хотела стилизовать свою историю под каких-нибудь "мастеров художественного слова", но получилось плохо. Переусложнённо, неестественно, неуклюже. Как будто автору не хватает чувства языка, и если на простых предложениях это незаметно, то когда он пытается загнуть какое-нибудь коленце посложнее, сразу видна надуманность, искусственность этого всего. Речь не течёт, а спотыкается и запинается, вязнет в рюшечках и бантиках. Откровенный перебор в стиле "рассупонилось красно солнышко".
Поэтому и получаются вот такие можно сказать что комические описания:
Матчасть. Ознакомительный фрагмент не очень большой, но даже в таком маленьком объёме много ляпов. (Наверное, если бы читал историк, а не я, он бы нашёл больше). Они вроде и не влияют на сюжет, но читать такое как-то не очень приятно, ощущение несерьезного отношения, а-ля слепили что-то с барином и каретой, а больше и знать не надо.
Для начала какая-то беда с одеждой. Дворянин, владелец поместья носит кафтан в начале 19 века. Дворяне кафтаны гораздо раньше носили, при Иване Грозном и т.п., может, что-то в 18 веке ещё могли так назвать, но в 19-ом кафтан - это одежда крестьян и небогатых, незнатных горожан. Точно не помещиков. А ещё тот же помещик, собирая вещи, захватывает с собой сколько-то вышиванок.
Мужчины носили в те годы фраки и сюртуки и под них сорочки, а никак не кафтаны поверх вышиванки.
Помещика зовут, кстати, Ярослав. И я сама не могла понять, что с этим именем не так. Вот просто: не могли звать дворянина в 19 веке Ярославом. Не могли, и всё! Не было у авторов 18-19 и даже начала 20 века никаких Ярославов и иже с ними, слишком современное имя. Звучит чужеродно. Ферапонты и какие угодно Харлампии могли быть, но не Ярославы. Потом я вспомнила, что Ярослав, Святослав, Мстислав и прочие - это языческие имена, а скорее даже прозвища, и у князей настоящими именами, полученными на крестинах, были другие. Ярослав Мудрый, как я прочитала в вики, был на самом деле Георгием. Выяснилось, что Ярослава в святцы внесли только в 2005 году. Так что крестить - ещё и дворянина - Ярославом в конце 18 века никто не мог. Это просто невозможное имя.
Дом у Ярослава зарос черносливом. Если что, чернослив как дерево - это гибрид советских времён, название конкретного сорта. В 19 веке так могли назвать только сушеный плод, никак не дерево. Дерево тогда ещё не вывели. Естественно, я этого тоже не знала, выяснила потом, - просто читаешь и чувствуешь, что не то, не стыкуется с эпохой, с книгами, написанными авторами того времени или современными, но более акккуратными в плане языка и реалий.
И ещё есть примеры слов, которые не соответвуют эпохе, как будто наугад взяты, чтобы колориту нагнать, а по факту не подходят. Ощущение какой-то показной, лубочной историчности, а на самом деле автор эпоху представляет довольно смутно. По каким-то фильмам как будто, а не по книгам, которые можно назвать первоисточниками, поэтому и звучания той эпохи не получается. Очень много в ней фальшивых звуков.
После прочтения ознакомительного фрагмента читать дальше не захотелось. Оценку не ставлю, потому что, может, там сюжет хороший, но лично для меня такая неряшливость при написании - уже плохой знак.

На родину возвращается молодой художник-ваятель Флоренций Листратов после многолетнего обучения в Тоскане. И умудряется попасть в неприятную историю.
Буквально на подъезде в родной деревне Флоренций и ямщик видят, как на небольшом островке реки Монастрыки какой-то молдой мужчина бросает одежду и вещи в большой костёр, потом обливается чем-то и шагает в огонь. "Жуть", так потом окрестил сие действо Флоренций. Он бросается вплавь к островку, благо совсем недалеко, в надежде, что успеет спасти человека, но, увы, человек уже мёртв. Им оказался местный господин Обуховский. Что же сподвигло его на такой поступок?
А Флоренция тем временем обвиняют в убийстве, хотя он привёл в своё опарвдание факты, что не мог он этого сделать, да и погибшего знал только понаслышке. Ямщик к тому же сбежал, его потом долго искали, нашли, но толком ничего не добились. Мутный он какой-то, да и неизвестно, что с ним стало, об этом история как-то умолчала. Ну и ладно. В книге и без того, было за кем следить и как разрулилась сия история.
Как я уже говорила выше, к детективу эта история имеет мало чего общего. Да и к альтернативной я бы тоже её не отнесла. Магии или волшебства тут нет, а показана Русь времён позапрошлого века. Небольшие деревеньки где-то на просторах России, коляски, запряжённые парой лошадей, за доктором в соседнюю надо, капитан-исправник (по-нашему следователь) в другой. Речушки и берёзовые рощи, леса и поля, засеянные пшеницей. Вот где развернулись события книги.
На первый взгляд может показаться, что затянута история, что слишком много персонажей, без которых вполне можно было обойтись. Но мне понравилось, как автор описывала будни этих простых людей. Вплоть до того, что подавалось на завтрак или ужин, как чаёвничали с баранками и пирожками, с вареньем и мёдом. А какие шикарные описания природы!
Язык повествования очень образный, с вводом старорусских словечек и фразочек. Поначалу привыкала с такому стилю, но это лишь придало особый колорит истории. Отменно передана атмосфера старой русской деревни, будто сама ходишь по скрипучим половицам, вдыхаещь аромат луговых трав, слушаешь пение жаворонка.
Понравилось, что автор не стала зацикливаться только на расследовании, а показала историю семьи Флоренция, как он стал тем, кем стал, познакомила нас с местным обществом со своими тайнами. Вообще второстепенные персонажи получились очень колоритными и такими живыми. и очень запоминающимися.
Финал тоже не подкачал, Флоренций молодец, помог местному "копу" вычислить, кто во всём виноват. Да-да, не просто так шагнул Обуховский в чистительный огонь.
А меня ждёт вторая книга из цикла "Флоренций", которая называется "Флоренций и чёрная жемчужина". Наверно, это та жемчужина, что нашёл художник в поле, не поверите, в куче лошадинного навоза.

Молодой ваятель возвращается в родное село Полынное после семи лет учёбы в художественной школе. Предчувствуя скорую встречу с родными просторами, Флоренций поспешает. Возвращение домой выходит буквально горячим: парень становится свидетелем самосожжения мужчины на острове посреди реки. Сплетни множатся в геометрической прогрессии. А Флоренций просто появился не там и не в том время.
Очень завлекательная история! Пожалуй, можно начать с самого имени сельского героя и его личной истории жизни. А история, в которую ваятель просто на просто вляпался? Нечто странное, совершенно нехарактерное ни для местности, ни для людей, живущих в округе. Кого винить? Конечно, отсутствующего семь лет молодого человека, который всякого понабраться мог в другой стране. Но все ж любопытен народ, и постепенно Флоренций погружается в светскую жизнь общества.
Мне понравилось, что автор не сделала упор именно на расследование и его деталях, а погрузила в будничную жизнь общества. И пока я знакомилась с высшим местным светом и рядовыми гражданами, пока узнавала неведомые мне до этого времени детали про ваяние, Флоренций-то вел расследование, цепляясь за детали.
Прелюбопытно было замечать, какими эпитетами и метафорами порой описаны явления в книге, какие темы поднимает общество, которое далеко от городского. Всегда есть люди, что идут чуть быстрее, чем в ногу со временем. Такие запоминаются. И Флоренций из таких. Оппонент ему тоже нашелся.
Финал вышел очень прелюбопытным. И на очной ставке всех замешанных я была любопытным и благодарным зрителем. Из первого ряда.


















Другие издания
