Бумажная
2359 ₽1999 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Эта книга не такая мрачная как Когда солнце погасло и не такая гнетуще-безысходная, как Сны деревни Динчжуан , но и радостным-позитивным происходящее в ней, конечно, не назовешь. Это такая злая сатира на происходящее в Китае в 1958-1962 годах во время провальной кампании Большого скачка и последовавшим за ней голодом, унесшим жизни по разным оценкам от 15 до 55 миллионов человек.
События происходят в отдаленном лагере для перевоспитания интеллигенции где-то на берегах Хуанхэ. Герои не имеют имен - их называют по прежним профессиям: Писатель, Ученый, Лингвист, Богослов, Пианистка и т.д., а руководит девяносто девятым участком Мальчик. Композиция романа строится на классическом конфуцианском четверокнижии: рукописи "История преступных деяний", которую пишет Писатель, документируя происходящее в лагере, его же пера производственном романе "Старое русло", отсылкой к Библии "Мальчик небесный", и адаптированном к ней же и восточной философии греческом мифе о Сизифе, который у Янь Лянькэ обречен катить камень не в гору, а с горы при сопротивлении аномалии, а наутро камень вновь оказывался на вершине, и так по кругу до бесконечности. Так и герои романа, многие из которых в возрасте и до попадания в лагерь были успешными профессионалами и много знали о науке и жизни, обречены слушать, как большие партийные начальники несут дурь, несовместимую с реальностью, вроде выращивания кукурузы с размером зерна как виноград, или сбора тонн пшеницы с клочка неплодородной каменистой почвы. Догоним и перегоним Англию и Америку, мы вам спустим сверху план, ваши начальники на местах возьмут под козырек и отрапортуют, что план будет перевыполнен, и вы давайте хором и строем обеспечивайте его перевыполнение. Главный приз - свобода, поменьше - возможность ненадолго съездить домой к семье, все обязаны следить друг за другом и о любом нарушении установленных правил докладывать начальству. Как никто из героев в этом царстве абсурда не тронулся умом, я не понимаю, разве что организмы были более сосредоточены на физическом выживании в условиях лишений, скудного пайка, холода и тяжелого физического труда.
В лагере устанавливается система поощрений и наказаний, и для освобождения каждый заключенный должен накопить 125 малых красных цветков, каждые пять из которых преобразуются в один большой, а пять больших - в пятиконечную звезду. Пять звезд - твой билет на свободу, и поначалу люди воспряли духом, получив такой стимул, с энтузиазмом выплавляли сталь сначала из доступных металлических предметов, а потом из собранного с помощью магнитов черного песка. Они поливали землю собственной кровью, чтобы вырастить обещанные цзини пшеницы и кукурузы, но все было без толку, гигантское перенапряжение сил привело только к экологической катастрофе и голоду, и уже стало не до цветков и звезд, быть бы живу, и если для этого придется варить ремни, ботинки и части тел умерших, so be it.
Здесь показано, как непросто в таких адских условиях оставаться человеком, сохранять достоинство и благородство, кому-то из персонажей это удается, пусть и до поры, до времени, но основная масса идет на сделки с совестью и поступается принципами ради выживания, однако находятся и те, кто в какой-то момент устыжается всего происходящего и страшными методами пытается искупить свою вину.
Нелегкое чтение, но мыслей рождает много и запомнится надолго.

Кхм, данного автора я увидела ещё в начале года в анонсах. Мне очень понравилась аннотация, она про те ситуации, о которых я люблю читать. Правда есть один нюанс, о котором я постараюсь рассказать.
Автор описывает трудовые будни в исправительном лагере. Перед нами во всей красе девяносто девятый участок, где собрана разная интеллигенция страны. Учителя, профессора, доценты, лаборанты и учёные - всех их привезли в зону перевоспитания для улучшения жизни в стране. Про культурную революцию я не то чтобы знала очень много, просто слышала. А вот про Великий голод узнала впервые. Что я хочу сказать сразу? Книга написана очень лирическим тоном, настолько литературно-красивым, что его можно читать во имя красоты, особо не вчитываясь. Это, на мой взгляд, минус книги, так как когда на страницах Мальчик раздаёт "цветы размером с детскую ладошку" или "его комната полыхает алым пламенем пятиконечных звёзд, в ней пожар" или Писатель обещает "вырастить колосья пшеницы больше чумизных" - я терялась от красоты текста. Поняла, что из-за этого повествование вышло затянутым, и в моменты выращивания той самой пшеницы хотелось даже пролистнуть до того самого голода и безысходности.
Вообще, книга очень интересная. Нам с точки зрения жителя Китая описывают весь тот бред, что творился в те годы во имя великой цели с покорностью мула, тягающего жернова по кругу. Я не сильна в китайской философии, конфуцианстве и в их менталитете. Четверокнижие, как я поняла, это основное учение конфуцианство, по которому обучались студенты с 13го века вплоть до 1905 года. Так как я в конфуцианстве не секу от слова совсем, понять привязанность именно к этому учению мне не дано.
Но культурная революция, зоны перевоспитания, ужасные решения руководства страны, следующие одно за другим - это всё вызывает ужас. Сначала выращивание пшеницы, потом выплавка стали, потом кукуруза - хоп! - а есть-то нечего, но во всём виноват Запад... Знаете, если бы было написано более сухо, я бы больше вникла в суть. Последняя "книга", а именно "Новый миф о Сизифе" пытается объяснить таким же тугодумным читателям, как я, что человек приспосабливается к любым условиям. на то он и человек. Но как это привязать к зоне перевоспитания, я не знаю, так как, на мой взгляд, на девяносто девятом участке НИКТО так и не смирился со своим положением. И все поступки персонажей, как они намеренно вредили друг другу говорят красноречивее всяких мифов о том, что человек - прямоходящая скотина, готовый ради своего выживания пойти по головам своих товарищей.
Итог: очень философское, очень красивое произведение, в котором лиричность перевесила трагичность. Но почему бы и не ознакомиться с ним? Автор достойный, хоть он и не такой задорный как Мо Янь, но я с удовольствием почитаю другие его книги.

Янь Лянькэ берет священные "Четверокнижие" конфуцианства, Библию и смешивает с новейшей историей Китая, превращая все в злую сатиру - зеркало, где извращенная, гротескная версия истины, где мудрость подменяется цитатами, добродетель - отчетностью, а человечность - слепым выполнением ритуалов.
Школа превращается в механизм подавления.
Идеология занимает место священного - ей поклоняются, не веря, ей служат, не понимая.
Бунт здесь бессмысленен. Можно осознать абсурд, но нельзя его победить.
А система абсурда разрушает личность. Здесь герои определяют себя не через "кто я", а через "как я соответствую". Здесь рождается иллюзия, что они добровольно следуют правилам, а страх маскируется под энтузиазм.
Герои не сходят с ума - они приспосабливаются к безумию. Их трагедия не в страданиях, а в том, что они научились не замечать.
Эта книга - вивисекция не общества, а человеческой психики, поставленной перед выбором: сойти с ума или принять безумие за норму.




















Другие издания
