Бумажная
1037 ₽879 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Работа, как говорят, - лучшее средство от депрессий, тягостных мыслей о прошлом, от сожалений и выматывающего чувства вины, от предположений "что было бы, если...", да и просто от плохого настроения. Сконцентрироваться на чужой проблеме, которую ты можешь профессионально решить, и забыть на время о собственной боли, прожигающей сердце дотла. Изнурительный, напряженный труд, не оставляющий ни времени, ни сил на повторное переживание самых печальных моментов из жизни. Творческая или рутинная деятельность - без разницы, главное - вновь почувствовать себя живым и начать радоваться хоть чему-то...
Если судьба (в лице понимающего начальства, разумеется) дает шанс исцелиться, то отчего бы им не воспользоваться?
Вот именно таким образом Оливер Стоун, следователь из департамента Сиэтла, год назад похоронивший жену и до сих пор не пришедший в себя, оказывается в маленьком городе Хилтон, где за каждой дверью - страшные, некрасивые, порочные тайны.
Осень, неприглядный городишко, депрессия, так и не отпускающая из своих когтей, горсти таблеток и новое дело, которое действительно захватит с головой - и детектива, и читателя.
Пропала девушка, работавшая в цветочном магазинчике, милая, приветливая, добрая. В спешке покинула город (из-за чего? Разве у нее были недоброжелатели?) или кто-то ей помог перебраться на тот свет? Именно с этой загадкой и предстоит разбираться Стоуну. не знающему даже, что делать с собственной жизнью, что уж говорить о чужой...
Маленький городишко (скверная радиостанция, дрянная закусочная) оказывается совсем не прост: здесь явно не любят чужих и потому не спешат поверять им свои секреты. Вот так потянешь за одну ниточку - невзначай вытащишь следующую. Все что-то знают, и все упорно молчат. Кажется, что нащупал отгадку... А нет, только кажется. То новое дело выходит на поверхность...
Интересно было наблюдать расследование сквозь призму стоуновского депрессивного взгляда на мир. Все же люблю по жизни детективы, в которых автор обращает наше внимание не только на интригу, убийства и прочее. Люблю, когда рассказывают о людях. Неидеальных, странных, растерянных - живых. Вот и "Город чужих" стал в итоге для меня не просто детективным романом, а еще и тонкой психологической драмой. Не каждый день встречаешь персонажей, которые едва ли не молятся о том, чтобы их застрелили: так меньше проблем...
По давней привычке пыталась самостоятельно распутать преподнесенный в книге клубок из тайн. Удивительно, но мой выбор подозреваемого оказался в этот раз верным, а вот Стоун проглядел! Негодование это, впрочем, быстро сменилось пониманием: в депрессии человек направлен вовнутрь себя, а не вовне. Мир сквозь пелену помех, немудрено здесь упустить детали.
Вообще говоря, эти постоянные рефрены героя к умирающей и затем умершей жене не раздражали ни капли, а давали мне как читателю объемный портрет его личности. Нас даже досадная мелочь может вывести из равновесия, что уж говорить о человеке, потерявшем самое дорогое?
Кстати, отчего-то ни минуты не сомневалась, что Оливер дело все же раскроет, выведет на чистую волю преступников и вернет местным чувство справедливости и надежду на лучшее. Осторожно надеялась и на то, что депрессия героя все же отпустит: работа и вправду лечит, факт. Детективы - не самое оптимистичное чтение, но всегда хочется счастливой развязки...
Идеальное сезонное чтение, если хочется погрузиться в мир тайн и меланхолии.
А еще это начало нового детективного цикла. И хочется встретиться с полюбившимся героем уже при совсем других обстоятельствах. И с чуть-чуть более радостным.

Давно не брала в руки хорошие детективы и даже забыла, какое это удовольствие — искать в тексте детали, помогающие взглянуть на события под новым ракурсом. У автора получилось подать вкусно не только сам сюжет с закрученной интригой, но и раскрыть параллельно личную драму героев. И все за относительно небольшой объем! Мне роман отлично помог забыться в период болезни и здорово уводил мысли от плохого самочувствия в интригующее расследование.
В центре сюжета расследование исчезновения Джеки — владелицы цветочной лавки, которая вернулась в город незадолго до происшествия. Последний раз ее видела на рабочем месте пожилая дама и не заметила в поведении девушки ничего тревожного.
Постепенно дело превращается в сложный лабиринт тайн, где жители маленького городка тщательно скрывают свои секреты.
Оливер Стоун некогда ловил опасных преступников и был способен предугадать их действия. Детектива очень ценили на работе и получали самые сложные дела. Однако после потери жены он ушел в длительный отпуск и впервые взялся за расследование, будучи уверенным, что дело откажется простым. Мужчина потерял вкус к жизни и не испытывает никаких эмоций, но в то же время не может бросить дело на полпути и намерен тщательно отработать все версии.
Атмосфера романа цепляет не меньше: живописные локации, идеальные домики, маленький город, где каждый осведомлен о тайнах соседа. Меня всегда цепляют подобные сюжеты: обычно чем спокойнее все кажется не первый взгляд, тем больше секретов тщательно охраняется от посторонних глаз.
Второстепенные персонажи получают должное развитие и больше всех запомнилась напарница Оливера — Лили и шериф Тэтчер. Если первая забавляла и даже чуть-чуть напрягала своим простодушием и открытостью, то второй вызывал изначально сплошное раздражение.
Сюжет развивается неспешно, но с каждой главой все сильнее чувствуется напряжение. Шаг за шагом автор позволяет читателю рассмотреть все спутанные нити сюжета и выстроить свои теории. Понравилось наблюдать за развитием событий и постепенным возвращением интереса к жизни у главного героя. Хочется узнать, как сложится его судьба дальше и какие еще дела Оливеру предстоит расследовать.

Когда я вижу в описании фразу "американская глубинка", я ожидаю нечто камерное, со своей атмосферой, которая может оказаться действительно глубже, чем истории больших городов.
В книге Ланы Брайтвуд маленький городок Хилтон, в котором почти ничего не происходит, оказывается в эпицентре детективного расследования исчезновения девушки.
Стоит отметить, что автору удалось хорошо показать не только таинственность произошедшего, но и попытку местных властей "замять" это дело и оставить его без лишней огласки.
Детективная линия переплетается с историей "исцеления" детектива, который прибыл сюда из большого города, хотя уместнее сказать, что он сбежал.
Глубокая эмоциональная составляющая, описанная автором, позволяет проникнуться трагическим прошлым Оливера Стоуна.
Напряжение, витающее вокруг этого странного исчезновения , буквально физически ощутимо. Лана умело выстроила сюжетную линию, без лишней кровожадности, однако это не делает её скудной. Нужно обладать талантом, чтобы так преподнести факты, не пользуясь популярными приёмами "запугивания" читателя кровавыми подробностями.
Я не утверждаю, что эти приёмы плохи, но я из тех читателей, которым это не нужно! Я не считаю себя великим диванным детективом, но "шестеренки крутились" с удвоенной силой, я будто находилась рядом с Оливером, в поиске зацепок, улик и мотивов.
Стоит отметить тот факт, что не смотря на отнюдь не малое количество действующих лиц, автору удалось задержать моё внимание на каждом. Второстепенные персонажи, хотя и назвать их таковыми не получается, наделены интересными характеристиками и запутанным клубком тайн. Мотать, не перемотать!
Каждый может оказаться тем, кто замешан в исчезновении девушки, но стоит помнить, что злодей/убийца не всегда обладает чётким мотивом и отличается логикой поступков. Автор водит за нос не только детектива, но и меня как читателя, это приём заставляет работать дедукцию (даже если она на нижнем пределе!) в усиленном режиме.
Язык повествования, не смотря на лёгкость, отличается высоким литературным уровнем.
Книгу можно прочитать буквально за один вечер, но этот вечер будет наполнен таинственным чувством, как от прогулки в ночном осеннем лесу, близ заснеженных горных вершин. Когда грудь наполнена упоительным воздухом, но не покидает чувство, что ты чего-то не знаешь и упускаешь важный момент.
Читать или не читать книгу, решать, безусловно, вам, я лишь описала свои эмоции. Но если вам эти эмоции откликнулись, то вы знаете, что надо делать!




















Другие издания

