Новинки с Сайта, Который Нельзя Называть
ifrita
- 2 031 книга

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Цитата:
Впечатление:
Еще одна история в рамках зимних чтений. Да, я ожидала большего, но получила обычный, странноватый романчик на фоне работы книжного магазина. Сюжет не оригинальный, сильного праздничного антуража нет, некоторые сцены сильно затянуты и интерес при чтении не удерживается.
Обложка да красивая, да все заканчивается хорошо, чтения на вечер буквально, но на любителя.
Читать/не читать: читать в общем потоке

Незамысловатая история, которую значительно скрашивает околокнижная тематика, так что в итоге получается довольно мило. На уютный зимний вечер.
Вот именно из-за места действия (небольшой семейный книжный магазинчик в Йорке) и из-за профессий героев (она - бывший редактор, он - популярный писатель) и взялась за нее. И сеттинг не подкачал, хотя и от него ожидалось капельку большего. Правда, романтическую английскую литературу тут действительно обсуждают, и даже в плане поступков известных мужских персонажей ведутся дебаты, а вот никакого намека на постмодернизм, в жанре которого пишет главный герой, не нашлось. Впрочем, с жанрами все не так просто, и небольшую интригу все ж таки повесили)
Герои уже не совсем молодые, но еще и не утратили вкус к жизни, хотя им и пришлось пережить непростые, даже трагические моменты в прошлом. И надо как-то выбираться из тех раковин, в которые они загнали себя. И по сути вся книга о том, как они это прошлое учились отпускать, по шажочку, точнее шаг вперед - два назад, но в итоге «вырулили» на новую «трассу».
И эта сентиментальная волна вполне могла бы сработать (ощутила ее остро в основном только в момент разговора Меган с родителями Джо), не будь ее так много в разных вариациях, герои - в большей степени Меган, но и Ксандер несильно отстает - постоянно в разговорах и в мыслях ходят вокруг своих травм и психологических шрамов, и почти все странноватые, или грубые, или глупые поступки объясняют тоже ими. И друзья постоянно проводят беседы на эти темы, причем именно теми клишированными фразами, за которые можно не любить любовные романы.
Несмотря на некую шаблонности, герои особо не раздражали. Многие второстепенные персонажи приглянулись, хотя и не все оказались максимально раскрыты. Но и они получили свой счастливый финал. Понравились, например, Филомена, Трикси, родители Меган. А вот атмосфера уюта понравилась без всяких «но». Уюта и ощущения Рождества.

Прогорающий книжный магазинчик в Йоркшире скорее намеренно, чем случайно приводит на память тот, из фильма "Вам письмо" чью владелицу сыграла Мэг Райан в свою золотую пору. Героиня Рэйчел Бертон примерно такой и видится: очаровательной молодой женщиной, умницей без высокомерия записной интеллектуалки, терпимой к чужим несовершенствам, вынужденной бежать со всех ног, чтобы только остаться на месте. Герой на Тома Хэнкса не похож: на электронной и аудиообложке он такой повзрослевший Гарри Поттер, а по описанию прямо-таки мистер Дарси - главное, пожалуй, достоинство книги в пост-ироническом обыгрывании любовного романа как жанра, уходящего корнями в классику.
Но с героем это я немного поспешила, он появляется не с первых страниц. Сначала мы знакомимся с Меган, которая вернулась в семейное гнездо - квартира буквально над книжным - зализывать душевные раны после смерти мужа. В Лондоне она работала редактором, специализируясь на любовных романах, равно презираемых снобами и востребованных у широкой публики. Когда умер Джо, мир ее рухнул, все обесцветилось и потеряло смысл. Вот уже несколько лет Меган прячется от мира за книжными стеллажами, ограничив общение рабочими контактами и книжным клубом, где обсуждают все те же любовные романы.
Мысль провести в их магазинчике презентацию новой книги звезды интеллектуальной прозы Ксандера Стоуна казалась блестящей только вначале, когда непосредственно пришла в шальную голову героини. Это было летом, в разгар рекламной компании. В ноябре, когда роман вышел, а Ксандер, по сложившейся у него традиции уезжать из Лондона к выходу первых рецензий, обратил взор в сторону Йорка - уже не казалось столь блестящей идеей. Такое, знаете: заезжая знаменитость, чуть ли не "к нам едет ревизор", а владеющий зданием отец уже сообщил, что выставит его на продажу и, стало быть, пытаться спасти бизнес бессмысленно. И они с подругами из клуба - чего уж теперь - готовятся провести рождественскую вечеринку в стиле Эпохи регентства.
Несколько слов о Регентстве, это время предшествовало Викторианству, с которым большинство ошибочно смешивает его. На самом деле, это конец восемнадцатого и первая треть девятнадцатого веков, время Наполеоновских войн и пора, когда жила и творила Джейн Остен. Тогдашний строй жизни, повседневный быт, одежда, кухня - все сильно отличалось от чуть более поздней по времени, но революционной, во многих смыслах Эры пара. И за это разграничение, которое восприятием современника обычно нивелируется, "Рождеству в книжном" спасибо, как и за множество отсылок к творчеству мисс Остен. Жаль, не могу сказать того же об остальном.
Вы уже поняли, что Ксандр, едва явившись, покажет себя заносчивым высокомерным снобом, что Меган возненавидит его, что они пройдут все этапы и отыграют все тропы любовного романа "от ненависти к любви" (не забывая фиксировать). Но йоу, как это невыносимо скучно, как пресно, насколько герои не вызывают симпатии. И как далека мелочная расчетливость, с которой пошагово исчисляют движения своего романа, от любви и страсти.
В нынешнем книжном году Дом историй подарил всем нам много прекрасных книг. И может быть эта поможет вам создать новогоднее настроение.

Здесь очень захламлено, — наконец сказал он. — Это можно будет подвинуть? — Он раздраженно махнул в сторону елки, а потом снова убрал руку в карман.
— Нет, — ответила я. — Я уже объясняла мисс Блум, когда мы договаривались о мероприятии, что до Рождества остался всего месяц — это самый оживленный сезон, так что магазин будет украшен к празднику. Она сказала, вы не возражаете.

Сейчас магазин было не узнать по сравнению с тем, как он выглядел, когда я только вернулась из Лондона. Я осмотрелась — всюду мерцали рождественские гирлянды, — и пустоту, которую я ощущала всякий раз, когда думала о Джо, стали заполнять тепло и гордость. Моя жизнь уже никогда не будет прежней, и, что бы там ни думали дамы из книжного клуба «Крепкие романтики», я больше никогда не встречу такого мужчину, как Джо. Но сейчас у меня есть кое-что еще. Дружба и книги.

Первым делом после возвращения из Лондона я решила навести тут полный порядок. У меня были деньги на счете после продажи квартиры, и, несмотря на мамины протесты, я потратила часть из них, чтобы основательно отремонтировать магазин. Я отполировала деревянные полы и выкрасила стены в белый. Деревянные прилавки и книжные полки я покрасила в шалфейно-зеленый цвет с акцентами бирюзового и еще добавила небольшой читательский уголок с креслами, чтобы покупатели могли присесть и полистать книги. Снаружи здание тоже перекрасили в похожие цвета, а старое лого переделал местный дизайнер.


















Другие издания


