Non-Fiction
RINA90
- 2 301 книга

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Прошло почти три года с тех пор, как я закрыла книгу Эдит Ева Эгер, Швалль-Вейганд Э. - Выбор. О свободе и внутренней силе человека и смогла взять в руки историю еще одной семьи, пережившей холокост.
"Ферма" начинается с воспоминаний 7-летней девочки, Джуди Раковски, о большом семейном застолье 1966 года в честь юбилея ее 80-летнего деда. Здесь же рассказывается краткая история семьи евреев, волею судеб осевшей в США.
Через 20 лет та самая девочка окажется на ритуальной семейной трапезе (седер) в доме племянника своего деда, Сэма Раковски. К тому времени Джуди станет уже криминальным репортером. Ее пытливый ум просто не сможет не зацепиться за слайды, которые покажет в тот вечер Сэм...
Проектор загудел, и на белой стене темной гостиной появились лица родственников, которых я никогда не видела, и совершенно незнакомые мне места.
– Это, – сказал Сэм, – Казимежа-Велька.
Он произнес это название с таким почтением, словно это был Париж, но в то же время очень по-земному, как Кливленд.
Настроение его мало соответствовало изображениям ветхих побеленных домиков на экране. Сэм рассказывал о первой поездке в Польшу после войны.
В середине 1980-х мир обратит, наконец, внимание на тех, кто пережил холокост. И Сэм даст свое первое в жизни интервью Джуди. Он вскроет воспонимания, которые хотел запечатать навсегда. И познакомит двоюродную племянницу со всей семьей, пять сотен лет назад пустившей корни в Польше.
А в 1991 году на другой континент отправится необычный детективный тандем - 32-летний репортер и 60-летний человек, переживший холокост. Расследование затянется на 30 (!!!) лет. Желая найти след одной единственной выжившей родственницы, Джуди и Сэм разворотят огромный пласт истории и воспоминаний, архивов и засекреченных ранее материалов. Они столкнутся с неискоренимой способностью истории быть переписанной в угоду сильных мира сего. Языковой барьер, нежелание свидетелей событий прошлого раскрывать тайны того времени, деятельность партизан и многое-многое другое станет открытием для всех участников этого расследования...
В "Ферме..."не будет бесконечных ужасающих историй из концлагерей и психологических консультаций. Здесь вы увидите историю глазами тех, кто остался на свободе, будете шаг за шагом рисовать семейное древо Раковских. На чьей же стороне было местное население Польши в годы Второй мировой и какую роль оно сыграло в истории холокоста? - можно долго спорить на эту тему, искать подтверждения той или иной точки зрения. А можно принять как данность историю еще одной семьи, историю поиска еще одной выжившей...

«– Если ты знаешь, что умрешь завтра, – сказал он мне, – то зачем жить сегодня?» (с)
Если коротко — мне не понравилась эта история, я слишком многого ожидала.
А всё почему?
Потому что последнее время очень большой акцент делают на обложке, печатая краткие аннотации, которые захватывают воображение потенциального
читателя, и дальше все как в тумане.
Я не отрицаю того факта, что книга понравится другим читателям, но на меня она не произвела вообще никакого впечатления.
Когда я обратила на неё внимание, продолжая читать частные истории о Холокосте, на просторах интернета было настолько мало отзывов, что сделать какой-то вывод, помимо положительного, не представлялось возможным.
Итак, сюжет не отличается оригинальностью, но тут претензий нет: потерянные судьбы и попытки обнаружить хоть какие-то следы пропавших родственников.
Но то, в какую форму это облачено, как пафосно обо всем пишет автор и насколько все это затянуто — все это дает о себе знать.
Вообще меня несколько напрягает такой момент в подобных историях: до определенного времени тебя вообще ничего не интересовало из семейных хроник, ты жил не тужил в эмиграции, и тут вдруг мысль в голове: нужно найти пропавших родственников!
И дальше настолько скучно рассказывается обо всём происходящем, но с такими эмоциональными диалогами, сдобреннымии щедрой порцией эпитетов ни к месту, что читать становится трудно.
Да, поляки приложили руку к истреблению евреев, это для меня не было открытием, но, еще раз повторяю, не только поляки.
И не только евреев.
Если вы уже читали много про историю Холокоста, эта книга не привнесет ничего нового в ваши познания, уверяю вас.
И из-за повествования автора (или перевода, как вам будет угодно), я не могу порекомендовать ее к чтению, есть намного более сильные эмоционально истории, после прочтения которых вы не останетесь равнодушными.

<...> POLIN, новый музей истории польских евреев, построенный на территории гетто, напротив монумента. Само название POLIN было выбрано не случайно. На идише и иврите это слово означает «ты упокоишься здесь». Термин этот уходит корнями в легенду, которая связана с преследованием евреев в Западной Европе тысячу лет назад. Бегущие от преследования евреи услышали, как птички поют: «По-лин! По-лин!» – и восприняли это как знак божественной воли. Они решили остаться. А со временем слово это трансформировалось в название страны: Польша.


















Другие издания

