Книги с книжными названиями
MargotaMargota
- 262 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я никогда не задумывалась над тем, что люди, читая книги, испытывают похожие чувства. Вернее, я не предполагала, что их чувства (и мысли) могут быть или должны быть аналогичны моим. Орхан Памук в этом своем исследовании не только убедил меня в том, что это действительно так, он озвучил и свои ощущения от чтения и они, оказывается, не так уж и отличаются от моих.
В этом эссе Орхан Памук делится личным опытом писательского мастерства, упоминает авторов и книги, которые служили для него примером в его творчестве, описывает то воздействие, которое оказывает литература на читателя, а так же систематизирует многие вопросы, связанные с работой авторов художественных произведений.
Поскольку Памук в молодости мечтал стать художником, его восприятие литературы, так или иначе, построено на образах, на визуализации прочитанного, что, впрочем, в той или иной мере свойственно практически каждому читателю, в том числе и мне. Оказывается, это вполне естественно, т.к.
Именно это, а еще поиски тайного смысла (центра) произведения удерживает интерес читателя. Но это правило работает только с романами, с т.н. "серьезной" литературой. Узкожанровые книги пишутся с другой целью и в них, обычно, преобладают саспенс и интрига.
Еще один момент, на котором останавливается писатель - пережил ли автор сам то, что описывает? Отвечая на данный вопрос, Орхан Памук приводит несколько забавных случаев из своей жизни, связанных с тем, что его персонажи ассоциировались читателями лично с ним и как и в чем это проявлялось.
В целом, мне было интересно ознакомиться с этим эссе: во-первых, я очень уважаю творчество Орхана Памука и поэтому рада каждому новому произведению, а во-вторых, не будучи литературоведом, я не знакома с писательскими приемами, так что оценила все, чем автор посчитал нужным поделиться с нами.

Вторая нон-фикшн книга, прочитанная мною у Памука, представляет собой сборник размышлений о чтении. В книге поднимается масса вопросов:
1. Чем занят наш мозг, когда мы читаем?
И самый главный вопрос, который проходит через всю книгу: в чём разница между сентиментальными и наивными писателями и читателями? Изучая этот вопрос, автор объяснит, в силу чего порой читатель неделю не может отойти после прочтения определённой книги, впадает в "нечитун" и переживает потерю от того, что книга закончилась.
На все вышеуказанные вопросы автор ответы даёт ответы, разбирая великие творения мира сего, среди которых Анна Каренина , Моби Дик, или Белый Кит , Превращение , Красное и черное , Волшебная гора , Дон Кихот , Братья Карамазовы , Леди Макбет Мценского уезда и многие-многие другие, включая собственные книги писателя.
Больше всего мне понравился раздел, посвящённый сравнению чтения и созерцанию пейзажа или картины.
И когда читателю это удаётся, созерцание
В итоге
Хотя данная книга и основана на объединении лекций, читается она легко и непринуждённо, походит на диалог-размышление и написана в той мягкой, "штилевой" форме письма, в которой всегда узнаётся Памук.

"Наивный и сентиментальный романист" - это курс Нортонских лекций по литературоведению, которые Орхан Памук читал в Гарварде. Книга теплая, успокаивающая и очень ценная для читателей романов и их создателей. Загадки структуры и тайны романотворческого процесса Орхан Памук разбирает на примере знаменитых литературных произведений, в том числе, на примере романа Л.Н. Толстого "Анна Каренина", который Памук считает одним из величайших литературных творений. В этих лекциях очевидно влияние и любовь турецкого писателя к русской литературе. При чем он так "вкусно" говорит о русских писателях и их романах, что снова хочется взять и уже по-новому погрузиться в этот мир, попасть в купе поезда, на котором в снежную ночь ехала Анна Каренина, придаваясь мыслям о Вронском.
"The Naive and The Sentimental romanist" уютная, завораживающая книга, в основу которой легли понятия, введенные Шиллером, о наивном и сентиментальном типах романистов: первые пишут романы по наитию, не задумываясь о структуре и приемах, а сентиментальные, напротив, осознанно вводят в свой текст элементы, которые должны произвести определенное впечатление на читателя.
Данная книга, к сожалению, не переведена на русский. Но и на английском ее читать настоящее удовольствие. Гармоничность текста помогает легче воспринимать информацию на неродном языке - текучесть, мелодичность и при этом сдержанная образность языка Орхана Памука чувствуются даже в английском варианте.
В завершение этой рецензии хочу поздравить всех-всех-всех с наступающим Новым Годом и Рождеством! Всем волшебных праздников и года, полного чудес!)

The fact, that long, rich novels like Don Quixote, David Copperfield, and Anna Karenina bear names of their main characters emphasizes the quasi-emblematic task of the protagonist: to evoke the entire landscape in the mind of the reader.

The more novelist succeeds in simultaneously being both naive and sentimental, the better he writes.

Мы даем моральную оценку поведению героев романа и одновременно оцениваем автора за то, какие моральные оценки своим персонажам дает он. Тяга к таким оценкам – неизбежная ловушка романа. Давайте не будем забывать, что искусство романа достигает своих высочайших вершин не тогда, когда автор судит людей, а когда он их понимает, и постараемся не поддаваться нашей склонности к порицанию пороков и недостатков. Когда мы читаем роман, нравственность должна быть частью общей картины, а не чем-то, что исходит от нас и направлено на персонажей.
















Другие издания


