
Электронная
529 ₽424 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Любовь уходит из мира, перестает быть сверхценностью - давно и не мной замечено. То, что веками двигало солнце и светила и становилось финальным доводом: "просто такая сильная любовь" - перестает работать. Дружба, ощущение себя частью сообщества сменяет в ценностном диапазоне любовь; юпитерианская теплая влажность эпохи Рыб уступает место прохладной сухой отстраненности управителя Водолея - Сатурна. А британка Элизабет Хэнд пишет о любви-одержимости, роковой, смертельной ("Mortal Love" - оригинальное название романа) - несвоевременно? На самом деле, все вовремя, хотя поймем это мы, лишь дочитав "Бренную любовь".
Поэт викторианец Алджернон Суинбёрн (чьи стихи совершили переворот в сознании лондоновского Мартина Идена) и его приятель психиатр Томас Лермонт (потомок того же шотландского барда, что и наш Михаил Юрьевич), в холостяцком загуле по злачным лондонским местам натыкаются на окошко (скорее щель) в иной мир. Художник Рэдборн Комсток, работающий на стыке прерафаэлизма и гиперреализма, известный не как Хант, Милле или Россетти, но достаточно, чтобы обеспечить себе продажей картин безбедную жизнь на острове. Его внук Валентин унаследовал не только дедов дар, но и его интерес к сюжетам, смешивающим кельтский фольклор с рискованным эротизмом, видит на картине Рэда удивительную женщину, начинает одержимо рисовать ее, попадает в психолечебницу. В жизни каждого был эпизод встречи с той, что запустила механизм творчества и исчезла, разбив сердце.
Два предыдущих временных пласта в романе: конец позапрошлого века и 80-е прошлого, третий и основной - условно наши дни. "Условно", потому что реалии скорее соответствуют началу нулевых - интернет уже есть, но мгновенный поиск в нем еще не стал частью повседневности; мобильная связь как-бы есть, но отсутствуют соцсети и мессенджеры, без упоминания которых немыслим любой разговор о сегодняшней реальности. Американец, успешный критик и лауреат Пулитцера Дэниел решает покончить с журналистикой и вплотную заняться написанием книги, это должно быть смешением художки и нонфикшена, исследующим трансформации легенды о Тристане и Изольде, преломления ее в разных видах искусства в историко-географическом контексте. С каковой целью едет в Лондон (прильнуть к истокам, хотя до Уэльса далековато, легенда валлийская, поправьте, если ошибаюсь), останавливается у давнего друга Ника, не менее успешного рокера, в прошлом идола, ныне музыканта с устойчивой репутацией. Тот знакомит героя с женщиной, встреча с которой переворачивает мир Дэниела. Рослая и сильная, она прекрасна красотой женщин-божеств, что поражает на полотнах прерафаэлитов, и она говорит о теме Дэниела так. словно знает о нем больше, чем он, посвятивший поискам уже сотни часов. Обещает показать редкие гравюры, которые считаются в академическом мире безвозвратно утерянными и держит обещание.
Ну и как тут не влюбиться? "Нельзя! - остерегает внезапно опомнившийся Ник, - Ларкин разбивает мужские сердца с той же легкостью, с какой ты расколешь орех." Такое, в духе "Гоблинского рынка" Кристины Россетти (сестры Габриэля Россетти, если что): "Нет! Мы есть их не должны… Они приносят горе… Хоть фрукты их прекрасны, для нас они опасны!" Опоздал, коготок увяз - всей птичке пропасть. А что будет дальше и к чему все это приведет, я вам не скажу. Если вы, примерно как я, любите про страсти в духе брюсовского "Огненного ангела", про кельтский фольклор, про изнанку викторианской чопорности, если вас не пугает постмодернизм, и вот это вот все - вам сюда. Если нет, лучше обойдите стороной.
Резюмируя: не самая простая для восприятия и требующая бэкграунда, но занятная история о творчестве.

Я не дружу с искусством.
Так уж вышло, что ни живопись, ни архитектура, ни классическая музыка не вызывают трепета в моей душе. Поэтому, видя в аннотации «Бренной любви» слова «прерафаэлиты», «викторианские художники», «английские поэты», я сомневался, что смогу оценить книгу по достоинству. Наверное, и не смог, но что поделать.
Первые впечатления от «Бренной любви» сильно походили на то, что испытывал при чтении «Если однажды зимней ночью путник…» Итало Кальвино. То есть глава начинается, я знакомлюсь с основным персонажем, нащупываю рельсы сюжета, заинтересовываюсь и… глава заканчивается. А в следующей главе уже новый основной персонаж, иное место, а иногда и время действия. И так происходит несколько раз. Хорошо хоть не вся книга выдержана в подобном ключе.
Основных сюжетных линий примерно три. Есть художник, который в конце XIX века знакомится с прекрасной женщиной и становится одержим ею. Есть журналист, который в конце ХХ века работает над книгой об истоках и воплощениях легенды о Тристане и Изольде. Он тоже знакомится с прекрасной женщиной и становится одержим ею. И есть ещё один мужчина. Его профессия менее творческая, да и внимания ему уделено меньше, однако роль в этой истории он сыграет самую важную. И да, конечно же он тоже грезит об одной конкретной женщине. И ещё одна важная деталь: каждый из основных персонажей, а также некоторая доля второстепенных, одержимы одной и той же женщиной.
Собственно, в этом вся суть истории. Но большую часть времени вы будете читать размышления о живописи и творчестве, а также саморефлексию героев. Некоторые стихи и поэмы будут цитироваться, легенды – пересказываться, а повествование может стать зыбким, обрасти сюрреализмом, но спустя пару страниц приобрести постмодернистскую чёткость. Читательский опыт при этом был довольно интересный. Далеко не всегда я до конца понимал рассуждения героев о живописи, но их чувства, настроения и переживания переданы отлично.
В целом, серия «Иная фантастика» по-прежнему радует. «Бренная любовь» Элизабет Хэнд оставила довольно яркие впечатления. Даже жаль, что я не дружу с искусством.

Неделю мусолил со скрипом эту галиматью. Единственное, что полезного,- так это узнал о художниках и поэтах прерафаэлитах и закрыл гештальт-а то ее рекомендовал уважаемый мной писатель-фантаст и яб не успокоился пока не прочел.(ебо,еще и номинант гильдии ужасов с какого-то перепугу-там и близко нет ничего страшного)Местами конечно у авторши получался красивый постмодернисткий текст,-но все это разрозненными кусками и концовка беспонтовый пшик.Конечно,если смотреть на роман,как на картину маслом,как и задумала Лиза,то еще куда ни шло-но отнюдь даже не каждый десятый подготовленный читатель это перекубатурит и заметит и выстроит в своем мозгу как чистовик-поэтому роман надо бы по-хорошему доделать, чтоб он не выглядел десятым черновиком,который Лиза не знает как доработать в чистовик(вот у Алана Мура в "Иерусалиме"получилась картина маслом, а у Лизы- нет). Она берет куски стихов реально существовавших Суинберна и Россетти и картины художника-прерафаэлита и обыгрывает-якобы был сумасшедший художник и его муза воплотилась через сто лет и ее трахал уже другой современный художник,а перед этим ее трахал его корифан,а она была деревом и даже отрыгивалась желудями(эти-то места и были единственные красивые в романе,-а все остальное как черновик) и вообще там хрен разберешь этот бредовый постмодерн-сплав психоделики,сюрреализма и фэнтэзи.
И прям перед ней закончил такую же книгу-матрешку"Страна смеха"Кэрролла- в которой демиургом реальности был текст,а в "Смертельной любви" художники.
Из похожей литературы есть парочка книг поинтереснее на мой взгляд; "Путь в один конец" и "Ночь Оракула". Или фильм "Девятые врата"(только что узнал что он по книге Переса-Реверте,которую не читал)
P.S. ... и да. еще-там в Смертельной Любви была собака с кличкой Фэнтези и она(собака)гналась за этой убегающей от ГГ музой художников обратно в свою изначальную реальность (типа аллегория(но это уже мой рамс-ведь в романе нет намека),что только Фэнтези ее и почует-но это сколько -же нужно перелопатить психодела с постмодерном,чтобы врубаться в такую сложную конструкцию(покумекал час после прочтения и уже готов влепить десять...-но нет все-таки три-потому что это написано не для людей а для заблудившихся в небылицах(короче и три и десять одновременно)




















Другие издания


