
Женские мемуары
biljary
- 911 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Цитата:
Впечатление:
Сразу скажу, что книга не для всех, так как не всем нравятся такие мемуары и восприятие историй жизни, может просто не зайти. Первое, что бросается в глаза- это язык изложения, его понимание не каждый, он специфический, кажется чуть завитиеватый, или высокомерный, но начиная понимать личность автора, начинаешь понимать, как же он классно вписывается в историю.
Сама история не цельное, последовательное повествование- это воспоминания то маленькой девочки- школьницы, то взрослой женщины, то ребенка, то пожилого человека, но в тоже время история достаточно гармоничная.
Часть книг о которых идет речь, думаю читали многие, автор так же упоминает и «Гарри Поттера» и даже «Игру престолов», что открывается читателю доверительную щелку в двери души автора.
И конечно, вишенка на торте-это восприятие и впечатления автора по отношению к той или иной книге- как по мне они прекрасны, лично я с удовольствием пообщалась бы с ней в живую.
О чем книга: воспоминания о прочитанных книгах разных времени автора. Место книги и историй в жизни Бьянки не займет уже никогда и никто. Тут и личное отношение и то, как формировалась то или иное восприятие произведения, персонажей, историй. Тут и про семью и про окружение, но все это связано с книгами.
Читать/ не читать: читать

Бьянка Питцорно — известная итальянская писательница, одинаково успешно писавшая для детей и взрослых. Она удивительно интересно и подробно рассказывает о своих книжных пристрастиях и своей большой итальянской семьи.
Бьянка пишет не только о книгах, но и рассказывает забавные истории из жизни своих родных и близких. Порой они полны юмора, порой пропитаны грустью, но все одинаково увлекательны.
Например, одной из самых любимых книг её бабушки была «Сага о Форсайтах». Мне в своё время тоже очень понравился этот большой и обстоятельный роман. А вот роман «Унесённые ветром», не столь полюбившийся её бабушке, поскольку та считала Скарлетт довольно ветреной и циничной, автор избегала долгое время. А когда спустя время их пути всё же пересеклись, просто влюбилась в это по-настоящему великое произведение. Для меня лично этот представитель американской литературы и по сей день — один из лучших, прочитанных мною в зарубежной литературе за всю жизнь.
Мне очень импонирует отношение к книгам сеньоры Питцорно: любовь к книгам, на мой взгляд, прививается с детства. По крайней мере, в нашей семье было именно так: мы очень рано начинали читать и всегда читали много. Я продолжаю так делать до сих пор, читаю при любом удобном случае: в транспорте, в очереди, вместо просмотра кино и сериалов, а также зависания в социальных сетях. Но мне нет-нет да и достаётся от не очень читающих любителей потусоваться в интернете и вставить свои пять копеек по поводу и без из-за моей безграничной любви к чтению.
Но отбросим это лирическое отступление, похожее больше на крик души, и вернёмся к книге. Потому что сказать о ней мне хочется много, так что будьте готовы к тому, что отзыв будет длинным и эмоциональным.
Конечно, в первую очередь меня интересовало мнение автора о русской литературе. И моё любопытство было удовлетворено в полной мере, причём многие мысли Бьянки откликнулись во мне и даже частично совпали с моими литературными ощущениями.
Два столпа русской литературы, два литературных гения своего времени — Лев Толстой и Фёдор Михайлович Достоевский. Мне кажется, мир делится на тех, кто обожает одного и совершенно не понимает другого. Я нахожусь среди тех, кто искренне и от всей души любит «самого мрачного русского писателя», а вот автор больше прониклась к автору «самого длинного предложения в русской литературе».
Сеньоре Питцорно понравился роман Толстого «Крейцерова соната», но сильнее впечатлил последний роман классика русской литературы «Воскресение», а «Анну Каренину» она даже перечитывала четыре раза, и в разном возрасте она откликалась на неё по-разному.
Я разделяю точку зрения автора в более зрелом возрасте: Анна не вызывает больших симпатий. С каждой страницей она ведёт себя всё больше как избалованная девочка, а не как серьёзная молодая женщина, решившая ради любви пойти наперекор всему и отстоять своё право на счастье.
Про Толстого автор пишет много, а вот Достоевский не удостоился такой высокой чести. Для понимания автора он был слишком сложен в том возрасте, когда она пыталась познакомиться с ним, и на страницах книги можно встретить искреннее удивление по поводу того, что люди в подростковом возрасте, читая Фёдора Михайловича, смогли оценить его гений в полной мере.
Ещё для меня эта книга стала просто неисчерпаемым кладезем для пополнения моих книжных планов. В ней я нашла и отражение правильности уже ранее включённых туда книг. Например, в моих планах есть прочитать эпопею Викрама Сета «Достойный жених» и исторический роман Колсона Уайтахеда «Подземная железная дорога», а также самый известный роман Тони Моррисон «Возлюбленная».
Благодаря автору, я загорелась желанием прочитать ранее неизвестный мне роман «Мандинго», написанный американским писателем Кайлом Онстоттом. К сожалению, на русском языке я не смогла найти эту книгу. Также захотелось вернуться к саге «Хроники семьи Казалет» Элизабет Джейн Говард, чтение которой я прервала на четверти первого тома. Думаю, настало время сделать вторую попытку штурма этой книжной крепости: Бьянка взялась перечитывать этот цикл заново, едва закончив пятый том. Ну неужели мне не покорится этот мир семьи Казалет?!
Книга небольшого объёма, но о ней, кажется, можно говорить вечно. Автор затрагивает многие известные произведения и делится своими впечатлениями. Это безумно интересно читать. А при условии, что это прекрасно написано, так по-итальянски эмоционально богато и окрашено всевозможными цветами, — это становится истинным наслаждением. Как вы могли понять из моего сбивчивого и пылкого отзыва, я очень рекомендую познакомиться с этой книгой поближе.
Кстати, в отношении экранизаций у нас с автором мысли тоже довольно схожи: я тоже предпочитаю читать, нежели смотреть.

Бьянка Питцорно не только одна из самых известных современных итальянских писательниц, но также и заядлая читательница. Ранее я делилась с вами мнением о ее романах «Швея с Сардинии» и «Интимная жизнь наших предков», а теперь рассказываю о книге про ее читательский путь.
Бьянка рассказывает истории своей жизни, которая всегда так или иначе была закручена вокруг книг. Она описывает семейные книжные традиции: например в ее семье было принято писать на титульном листе имя владельца и дату покупки книги, и там же после прочтения — несколько оценочных строк для следующих читателей. Она рассказывает о своем обучении в школе и университете, о том, как неодобрительно учителя относились к ее выбору литературы, а родители разрешали читать всё.
На протяжении всей книги Питцорно делится рекомендациями произведений и авторов, а также отмечает и тех, читать кого ей не понравилось или не захотелось. Например она делится, что очень любит Донну Тартт и ее «Маленького друга» И «Щегла», но совершенно не понимает ее дебютный роман «Тайная история». Также Питцорно рассказывает, что гораздо больше любит истории о Биби датской писательницы Карин Микаэлис, чем книгу о Пеппи ДлинныйЧулок и говорит, что именно Биби была первой в литературе девочкой-феминисткой.
Благодаря совместному труду писательницы, переводчика и редактора в конце книги мы получили 477(!) сносок, где указано практически каждое упомянутое в книге произведение с годом публикации и именем автора с годами жизни. Это невероятная работа, за которую хочется выразить огромную благодарность всей команде, которая работала над книгой!
️Предупреждаю, во время чтения книги, список «хочу прочитать» раздувается с огромной скоростью!
Возвращаясь к теме феминисток: Питцорно много говорит о женском вкладе в литературу, а также рассуждает о правах женщин. Так например она вычитала в справочнике «Занятия для женщин», что любая работа, даже простейшая вышивка, делает женщину независимой, и предположила, что именно из этих строк много лет спустя родился ее роман «Швея с Сардинии».
То есть Бьянка не только рассказывает о книгах, но размышляет, и заставляет поразмышлять нас, о важных общественных вопросах. Она интересуется борьбой женщин за права и независимость, задумывается о Второй мировой войне, о своей стране, об образовании, о вопросах любви и дружбы.
Также она поднимает вопросы и о чтении. Стоит ли собирать библиотеку? Можно ли отрывать личность автора от его произведения? Хороши или плохи ли комиксы? Любые ли книги можно читать ребенку? Теряет ли что-то нечитающий человек? И это не исчерпывающий список тем, которые задает писательница и дает нам возможность поразмыслить над своим отношением к тому или иному аспекту жизни и чтения.
Мне очень понравилась эта история жизни писательницы, рассказанная через книги. Она мне напомнила очень популярные в советское время сборники историй книголюбов и книготорговцев, которые ждут меня на полках моей книжной коллекции. Это не просто книга о книгах, это история о личном опыте, приятный способ пополнить список чтения и подумать о разном, о вечном.
Ну и, конечно, очень комфортно иметь с кем-то общие проблемы:

Тем не менее к сорока годам я подошла с убеждением, что читать для человека так же естественно, как дышать, говорить или плыть, если бросят в воду. Так было со мной и со всеми, кого я знала. Разумеется, читать надо учиться — в школе или подражая знакомым, как наша няня. Учиться, как младенец, что сперва учится ходить, а пару лет спустя — кататься на велосипеде.

К экранизациям любимых книг я всегда относилась весьма настороженно, ведь даже самые лучшие фильмы обычно в корне отличаются от моих представлений о сюжете, месте действия, атмосфере и, главное, персонажах.

Это свойство памяти осталось со мной на всю жизнь и очень помогло в учебе (не считая естественных наук). Теперь, когда мне за семьдесят, я, случается, что-нибудь упускаю. Однако по-прежнему могу пересказать сюжет не только прочитанного лет в двенадцать романа, но и виденного примерно в том же возрасте фильма, и даже припомнить реплики, которыми обменивались в ходе ссоры герои. Что уж говорить о весьма запутанной генеалогии и родственных связях моей семьи, друзей или правящих домов Европы…














Другие издания

