
Электронная
299 ₽240 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Молодой гусарский ротмистр Матвей Мурин (по примеру Эркюля Пуаро) поразительно часто оказывается в местах и моментах, где творится что-то криминальное. На этот раз после вступления наших в сожжённую Москву во время первого дежурства на улицах города (о, питерцам как бальзам на душу должны быть мысленные рассуждения Мурина про то, что не поймёшь, как это всё построено, отчего нельзя улицы в узел не завязывать и зачем называть Кузнецким мостом горбатенькую улицу без нормальной реки!) Матвей попадает в происшествие: в доме, лишь слегка пострадавшем, кричит женщина, они с напарником бросаются на помощь, видимо, в доме был мародёр неизвестной национальной принадлежности, бравые гусары не успевают, происходит взрыв и следом пожар. На руке погибшей в огне женщины предположительно раньше было колечко, которое теперь красуется наполовину (дальше не налезло) надетое на палец обгорелого мародёра. На кольце - трогательная венчальная надпись... Жалостливый Мурин решает найти того, с кем "навсегда", как написано на кольце. А ещё по той же причине - от обострённого понимания чести и жалостливой натуры - незадолго от этого он спас от расстрела пленного француза Армана, который раньше служил в Сюрте. Он-то и разъяснил Мурину азы сыскного подхода к происшествиям. Расследование не будет слишком долгим, потому что книжка маленькая, мне бы хотелось ещё)). Продолжения цикла вроде пока нет, и это тоже жаль. Момент и в жизни Матвея, и исторический - вовсе не тот, на котором можно бы закончить...
Не знаю, насколько важно для писателей, чтобы аудиоверсия их книг была качественной, но если важно - Григорий Перель сделал все три книги изумительно.

Итак, небольшая предыстория к Бретёру . Уже военное время, но также тайны, смертельная загадка и потрясающий Мурин в главной роли.

"Случай в Москве" продолжает серию ретродетективов о Матвее Мурине, молодом офицере, участнике Отечественной войны 1812. Хотя "продолжает" не совсем верно, события книги разворачиваются в октябре, когда в оставленную Наполеоном сожженную Москву входит русская армия. Хронологически это предыстория "Бретера" и "Таинственной невесты", и возлюбленная героя Нина не то не успела еще выйти замуж за князя Звездича, и Мурин еще надеется "сделать ее счастие", как тогда говорили, не то замужество не казалось обоим препятствием - так или иначе, герой ждет письма, а писем все нет, и к тяготам войны добавляются выматывающие душу страдания - кто любил, поймет.
В пути герой делается свидетелем казни партизанами пленных французов, глубоко возмутившей его, и на какое-то время обзаводится личным пленником, по совместительству той еще головной болью. Однако месье Арман оказывается сыщиком Сюрте и кое-чему может научить своего спасителя. Парадокс этой войны в том, что русское офицерство владеет языком врага лучше, чем родным, что в некоторых обстоятельствах может быть полезным. В Москве, однако, сдав француза под арест, мог бы чувствовать себя свободным, но тут, почти на его глазах погибает молодая француженка.
И что-то в этой смерти не так, а кольцо Луизы Бопре с выгравированным "Вместе навек", словно бы взывает разыскать возлюбленного девушки, чтобы сообщить о ее печальной участи. Сходятся две муринских страсти: охота к распутыванию загадок и сочувствие влюбленного. Не говоря о том, что расследование помогает отвлечься от собственных переживаний, так начинается третья для нас история красавчика ротмистра. Юлия Яковлева показала нам столичный Петербург с "Бретером" и провинцию с "Таинственной невестой", теперь очередь московских изогнутых улочек, атмосфера, и реалии места-времени воссозданы замечательно.
Чего стоит деталь с закопанными в провощенных мешках сукнами и батистами, которые владельцы лавочек Кузнецкого моста выручают из под земли, проветривают и просушивают, тотчас как русские офицеры входят в город. Или прежняя вывеска портного месье Жюдена, которая в одночасье меняется на "Мастерскую Юдина". Историк театра, Яковлева покажет читателю и театрик, где выступали оставшиеся в городе француженки, и где наполеоновские солдаты сорили ассигнациями.
Интересно, познавательно, переживательно, а в формате аудиокниги, начитанной Григорием Перелем - огромное удовольствие и буквально возможность увидеть свое кино. Спасибо ВИМБО книга уже есть в их приложении и на Строках




















Другие издания


