Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 348 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Аниме сегодня – это та самая мощная, но мягкая сила, которой вовсю пользуется Япония во благо себе и зрителям. Смотрят его все или почти все. Кто-то активно ненавидит, кто-то сходит с ума. Будучи поклонником мультипликации из Страны восходящего солнца с середины 90-х, когда она ещё не стала модной, я прекрасно помню её постепенное восхождение. Редкие мультсериалы по ТВ, обмен кассетами на радиорынках, CD с классикой в плохом качестве и наконец – нынешнее состояние полнейшей доступности и деградации аниме, которую подтверждают и японские критики. Хотя это тема для отдельного разговора, не имеющего отношения к творению американки Сюзан Нейпир – не блогера и автора научпопа, а востоковеда, знатока японской культуры и вузовского преподавателя. Последнее важно: именно от студентов она нахваталась аниме в далёких 90-х.
"От "Акиры" до "Ходячего замка"" – исследование неоднозначное. С одной стороны, это да, исследование, а не поверхностное перечисление мультиков с отрывками из "Вики" и интервью аниматоров. Здесь все произведения берутся глубоко, буквально препарируются на клеточном уровне, иногда покадрово. Вы узнаете не о том, как их рисовали и что ели создатели, а об идеях, концепциях и трактовках, которые заложены в классику аниме. Всё это тесно связано с философией, политикой и социумом, проникает в японскую (и не только) культуру.
С другой стороны, творение Нейпир может вам совершенно не зайти. Во-первых, книга вышла давно, и в основном речь идёт о той самой классике – 80-90-х, и немного 2000-х. Во-вторых, книге не хватает "научпопистости", уж простите. Слишком академично она подчас написана, а нередко – чрезмерно подробно и скучновато. Наконец, за реальными идеями и концепциями отдельных произведений стоит чрезмерно много трактовок, которые, я уверен, не были заложены в те самые сериалы и полноформаты. Это синдром литературного критика – искать то, чего нет.
Но при всех "но" "От "Акиры" до "Ходячего замка"" – очень интересное и, что самое важное, нестандартное исследование, которое позволит понять, насколько у многих людей, тех, что нахватались по верхам, упрощённое понимание аниме как культуры. Приятно увидеть не блогерские отписки, а почти научный труд.

Зацепил диссертационный стиль написания, очень толково расписаны истоки культуры аниме и суть мягкой силы Японии. Самой интересной показалась глава про трансгуманизм и понятие телесности в аниме, о том как в разных жанрах японской анимации тело человека становится конструктивным ядром истории. Приятно было прочитать в относительно не новом исследовании про женскую манифестацию посредством наделения женских персонажей сверхчеловеческими способностями.
Единственное, что смутило - с каким смаком автор рассуждает о жестокости в отношении женщин в аниме, по моему мнению, слишком подробно.
Но затем и нужна маркировка 18+, решайте для себя сами.
В целом, советую!

Такое ощущение, что книга написана человеком, который только что окончил какой-то очень современный и продвинутый институт и тут же побежал записывать все умные слова, которые узнал во время обучения.
Цитата на цитате и цитатой погоняет, при этом цитируемые часто противоречат друг другу, словно автор всё время пытается держаться нейтрально-напыщенной позиции, что правда где-то по середине и всего смысла вам всё равно не понять.
Невероятно сухая, наполненная синдромом поиска глубокого смысла книга, которую пришлось бросить где-то на середине, т.к. пробираться через авторскую ахинею не было уже никаких сил.
Вместо того, чтобы действительно рассказать о том, как японская анимация повлияла на мир, Нейпир воюет с японским патриархатом, постоянно приплетает сравнения по Фрейду и забывает о сути книги.
Возможно каким-то очень маститым литературным и кинокритикам это и понравится, но для книги о чарующем мире аниме, тут на удивление мало эмоций.

связь между матерью и сыном - это, пожалуй, самые ценные семейные отношения в японском обществе
















Другие издания


