
Электронная
364.9 ₽292 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
"Комедия, три женских роли, шесть мужских, четыре акта, пейзаж (вид на озеро); много разговоров о литературе, мало действия, пять пудов любви" - так сам Чехов отзывается о своей пьесе. И это действительно странно: не только странно, что Чехов своё произведение называет комедией (хотя я бы сказал, что это скорее драма или трагедия), странно ещё то, что это вообще пьеса. Она очень короткая, как для пьесы, и вполне могла бы быть каким-нибудь небольшим рассказом. Действие по лицам здесь также необязательно. Да, идёт раскрытие персонажей, но по большей части они бесполезны и служат фоном, а действие разворачивается вокруг нескольких основных героев. Диалоги здесь не самая сильная часть, да и сам Чехов известен не благодаря пьесам; тут есть пару ненужных моментов, но есть и интересные, например, пьеса в пьесе (почитаете, поймёте). Но с другой стороны, мне пьеса очень понравилась, я их как сам жанр не люблю за обилие персонажей, про которых постоянно забываешь кто они, и надо возвращаться на первую страницу, за затянутые диалоги, за минимальное описание окружающей обстановки (только через слова героев). Однако тут пьеса коротка и диалоги не напрягают, поэтому мне она больше понравилась, чем нет. К сожалению, сюжет приводит как минимум одного персонажа к катастрофическому исходу, поэтому я ну никак не могу назвать это комедией. Это скорее жизнь, какой бы смешной или грустной она не была.

Антон Чехов
4,1
(27)

Шарлотта. Ужасно поют эти люди... фуй! Как шакалы.
Дуняша (Яше). Все-таки какое счастье побывать за границей.
Яша. Да, конечно. Не могу с вами не согласиться. (Зевает, потом закуривает сигару.)
Епиходов. Понятное дело. За границей всё давно уж в полной комплекции.
Яша. Само собой.
Епиходов. Я развитой человек, читаю разные замечательные книги, но никак не могу понять направления, чего мне собственно хочется, жить мне или застрелиться, собственно говоря, но тем не менее я всегда ношу при себе револьвер.

Если против какой-нибудь болезни предлагается очень много средств, то это значит, что болезнь неизлечима.




















Другие издания
