Новинки с Сайта, Который Нельзя Называть
ifrita
- 2 031 книга

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Разочарование года. Блин. А как все начиналось... Честно, лучшая глава этой книги находится практически в самом начале, где автор описывает разоренный морлоками Лондон, не вдаваясь в детали. А вот когда он начал эти детали описывать, выяснилось неожиданно, что ни...чего-то он в произведении Уэллса не понял.
Прежде всего, морлоки автора ведут себя как типичные злодеи фэнтези из тоталитарного государства. Они "одеты в коричневую военную форму", на форме носят медальки, мародерствуют и грязно ругаются, стырили где-то "у атлантидцев" субмарины и прочее вооружение, короче, эдакие фашиствующие орки. И даже сапоги не чистят.
Такое впечатление, что автор читал Уэллса по диагонали (если бы не время написания романа, я бы решила, что он просто посмотрел киношку), точнее, не понял главного - у морлоков нет "генералов" и "ученых", генералы и ученые давно превратились в элоев. Путешественник улетел не "на несколько веков в будущее", а гораздо, гораздо дальше.
Далее. Идиотизм с Эскалибуром: сначала нам сообщают, что Мерлин привез в Лондон Эскалибуры из других времен, чтобы разделить силу меча между ними. Потом - что морлоки увезли один из Эскалибуров в свое время, и теперь собрать все мечи в один невозможно. Однако, по логике происходящего, как только один из мечей покинул настоящее время, сила должна просто распределиться между оставшимися, и героям нужно не разыскивать похищенный меч, а уничтожать лишние, чтобы остался только один. Но где там - герои, конечно же, отправляются в Мордор... тьфу ты, Морлокию совершать подвиги.
Впрочем, это уже не существенно. Если, по словам автора, произведение Уэллса
то его собственное сочинение - влажные мечты англосакса, задержавшегося в подростковом возрасте. Профессиональный фанфик. Прекрасно сойдет как сценарий для приключенческого фильма или, на худой конец, комикса, но до исходника не дотягивает по всем параметрам.

Данный роман Кевина Уэйна Джетера, автора термина steampunk, является вольным продолжением знаменитой Машины времени Герберта Уэллса: в основу его положено довольно оригинальное предположение, что во время второго путешествия создатель титульной машины был схвачен морлоками (и по-видимому съеден), а его аппаратус подвергся изучению. Разобравшись в механизмах, морлоки не нашли ничего лучшего, как вторгнуться в Лондон конца XIX столетия и устроить своим предкам Содом и Гоморру.
Неплохо копируя стиль Уэллса, Джетер в нужных пропорциях использует сарказм и пафос, обильно посыпая текст архаизмами и малоупотребительными словами, что идет во благо общей атмосфере романа и убедительности викторианского антуража. Однако сами морлоки мало похожи на оригинальных: они, будучи подземными жителями, толпами шастают по городу, наплевав на агорафобию, и имеют (sic!) бомбардировочную авиацию.
Весь пар затравки ушел в свисток. Книга считается классикой стимпанка, и я немало предвкушал, берясь за нее. И вот я прочитал четверть книги... треть... половину... Ничего. Ни орд шагающих паровых роботов, ни грандиозных схваток армад цеппелинов, ни паролетов, ни паромобилей, ни паровых космических кораблей (а хотелось бы), ни даже завалящихся пароходов. А, нет, вот же - подводная лодка! ...Чего? Подводная лодка?! В лондонской канализации?! Ах, древние атланты... Да вы издеваетесь!.. Впрочем, что происходит что-то не то, я заподозрил, когда в тексте появился Мерлин. Потом король Артур. По сравнению с этой парочкой древние атланты выглядят вполне пристойно. Правда, их подводная лодка тоже не паровая. А дальше - стада жирных роялей, из-за которых весь роман предстает как плод воспаленного мозга укуренного анашой подростка. Поскольку подросток викторианский, фантазии его (само собой) выше лодыжек не поднимаются.

После отбытия в будущее Путешественник во времени был убит, а машина времени захвачена морлоками, которые отправились в Викторианскую Англию, чтобы захватить мир. Главному герою мистеру Эдвину Хоккеру предстоит «пробудить» древних защитников Англии и вступить в неравную схватку с превосходящими силами противника. Далее последуют потоки негодования, если вам произведение понравилось, то лучше не читайте. После прочтения, которое далось мне очень нелегко, я задался рядом вопросов. Зачем это было написано? Какую цель преследовал автор? Зачем здесь вообще нужна Машина времени?! Чтобы потоптаться на наследии Уэллса? Почему морлоки не воспользовались машиной, когда украли её у Путешественника, ведь она пробыла у них целую неделю? Они внезапно поумнели? И дальше пошло-поехало: Король Артур, Мерлин, Экскалибур, Атлантида, магия! Зачем машина времени, если Мерлин способен перемещаться во времени при помощи магии? Почему машина времени может перемещаться только в два временных отрезка: 1892 год и 802 701 год? У Уэллса машина могла долететь до конца Вселенной. Зачем нужна была подводная лодка и Атлантида, ведь они на сюжет вообще никак не влияют! 300 страниц главные герои бегают взад-назад, и ничего не могут сделать, а потом всё решается за 2 страницы! Рояли из кустов катятся, как товарный поезд на переезде. Где здесь стимпанк? Подводная лодка и какое-то оружие в самом начале – это и есть весь стимпанк! Главный злодей, который пропадает в первой трети книги и больше не появляется! Второй главный злодей, с которым(ой) познакомили в предпоследней главе, который(ая) рассказал(а) весь злодейский план и тоже пропал(а) из книги навсегда! Данное произведение – это очень неумелый фанфик паразитирующий на нетленке Уэллса. Не читайте это ни в коем случае! П.С. в начале и в конце книги напечатаны две восторженных рецензии от коллег автора, которые пишут, что «Ночь морлоков» – это литературный шедевр! У меня всё.

Сама мысль о путешествии во времени страдает космическим святотатством. Лучше принимать время таким, какое оно есть, год за годом в его последовательности, а не валять дурака и не носиться туда-сюда, чтобы узнать, что нас ждёт впереди. Пусть будет то, что будет.
















Другие издания


