Хочу приобрести (именно в этих изданиях)
Darya_Bird
- 77 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Одна из лучших версий приключений Алисы, на мой вкус и в моей личной коллекции. И речь не о переводе или интерпретации "Алисы в стране чудес", ибо в том, что касается текста, это перевод с итальянского на русский сокращённой и довольно обрывочной версии сказки Кэрролла. В целом история из этих отрывков складывается, но даже без знакомства с оригиналом, бросаются в глаза сюжетные провалы, а что уже говорить о восприятии при весьма хорошем знании всех перипетий этой сюрреалистической истории. Чего только стоит превращение Кухарки в Повара (в тексте, на иллюстрации она сохранила свой пол).
Но довольно о тексте, потому что на самом деле это не сказка с иллюстрациями Паоло Барбьери, а красочный артбук с адаптированными выдержками из оригинальной истории, поясняющими, что же нам показывает художник. А чего он только не показывает! Полноцветные иллюстрации перемежаются карандашными скетчами - разворот в цвете, разворот - эскиз. Цветные картинки хочется рассматривать и рассматривать: так много на них занятных деталей. Вот, например, пёстрая компания животных и птиц готовится слушать доклад Мыши, надеясь высохнуть после купания в Море слёз. У самой Мыши изысканный костюм дополнен браслетом на щиколотке. У птицы Додо на затылке изображено (выстрижено?) сердце с пронзающим его стрелой. У одной из черепашек на панцире незавершённая партия игры в "крестики-нолики", а у попугайчика, выглядывающего из-за спины Додо, на шею подвешены два панциря каракатицы с креплениями для птичьей клетки.
В сцене безумного чаепития персонажей в разы меньше, но интересных деталей тоже предостаточно.
Помимо книги я купила ещё и оракул: 36 карт и книжечка. На каждой карте - иллюстрации Паоло Барбьери, не все из которых попали в артбук. Описания к картам можно использовать в психотерапевтических целях - они дают повод подумать над своим поведением и отношением к жизни в целом. Я уже попробовала. :)