"Что в имени тебе моем? Мужские имена в названиях книг"
JuliKul
- 1 821 книга

Ваша оценка
Ваша оценка
На самом деле никто не пилил, конечно, Главного Дуба русской литературы. Эту строчку из травестированного переложения Вступления к "Руслану и Людмиле" я привела лишь потому, что дуб, в серии книжного цикла "Приключения Пети и Волка. Дело об исчезнувшем Лукоморье" - на самом деле исчез, вместе со златой цепью и всем Лукоморьем. А кстати, знаете, что по-французски слова "дуб" и "цепь" звучат одинаково, хоть и пишутся слегка различно: дуб: chêne, цепь - chaîne. Пушкин поиграл словами, отчего французы, например, в отличие от заносчивых англичан, считающих Наше Все лишь одним из- подражателей Байрона - сразу понимают, что русский гений владел французским на уровне "каламбурить". Но теперь не об этом, конечно, а об очередном непростом деле, которое предстоит распутать мальчику Пете и его четвероногому другу, умеющему путешествовать между мирами через порталы в коробках, ящиках, но главным образом платяных шкафах (салют, Нарния!)
А в ходе распутывания дело об исчезновении целой области, из авторской сказкой, успевшей стать частью фольклора, обрастет и вовсе непотребными подробностями, вроде истории перепрошивки Скатерти-самобранки, которая внезапно отказалась кормить и принялась требовать еды. На самом деле, как в любом стоящем детективе, основная и второстепенная линии сойдутся и результат не разочарует. А юные читатели получат ценный урок, который заключается в том, что любить и быть любимыми хотят не только люди, молодые и прекрасные. Скатерка и Ковер-самолет тоже бывают счастливы встретить родственную душу. И несчастны в разлуке.

А что за манера у нас появилась не писать хронологическую последовательность книг в цикле? Или хотя бы издательскую. Вот есть у нас серия детских книг "Приключения Пети и Волка", три книги вышли на данный момент. В каком порядке их читать? Непонятно, ни в одной из книг нет ничего на этот счёт. Пришлось посмотреть по номерам ISBN, хоть какой-то ориентир.
Язык несколько костный, зато мало опечаток по сравнению с другими книгами серии (да, увы, мы сейчас находимся здесь). Предложения зачастую громоздкие, частенько мелькают тавтологии, избыточные эпитеты, даже взрослому подчас приходится продираться через текст, а уж ребёнок, который не так давно начал читать, и вовсе может к концу предложения забыть, с чего всё начиналось. Тут можно возразить, что маркировка у книги 12+, но, положа руку на сердце, ЦА у Пети и Волка всё же помоложе, хотя, несомненно, среднешкольники тоже вполне увлечены.
И ещё, ммм, особенность серии - то, что пишется она разными авторами. В итоге получается, что, несмотря на одних и тех же персонажей, каждый автор приносит что-то своё, и есть нюанс, как говорится. В "Лукоморье" скатерть-самобранка - живая, как и волшебное зеркало, а в другой книге цикла, "Баюне", скатерть-самобранка - просто элемент интерьера, а зеркало - гаджет, а не персонаж. Для читателя это выглядит максимально странно, хотя можно для себя оправдать, что авторы не синхронизировали происходящее, писали свои идеи (а почему? Вопрос, конечно, к издательству).
Сюжет при этом интересный, завёрнутый хитро, но понятный. Но от финального продукта ощущение сделанного на коленке.

История довольно динамичная, герои взяты из мультика и читать интересно.
В книге достаточно юмора и глубоких мыслей. Которые реально поймут только взрослые. Знаете, над некоторыми фразами даже я задумалась...
В общем и целом книга мне понравилась. И я рада, что история новая, а не копирка одного из мультиков.
Другие издания
