Фантастика и фэнтези, которые хочу прочитать
Anastasia246
- 2 237 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Чтобы эта книга вам понравилась, нужно или прочитать ее в детстве, а сейчас уже перечитывать с ностальгией, или задвинуть подальше в себе взрослого, умудренного жизнью (сарказм) читателя и отмотать свою жизнь на приличное число лет назад. В выходных данных так и написано «для среднего и старшего школьного возраста». Если это удастся, то вам повезло, тогда атмосфера книги безусловно подарит вам массу приятных моментов, перенеся в СССР середины ХХ века, живо и убедительно описав то, о чем тогда много говорилось по телевизору, на классных часах и комсомольских собраниях – жизнь, наполненную служением людям, бескорыстным научным поиском, крепкой дружбой и чистой любовью. То, что жизнь окажется не так проста и прекрасна, все узнают после, но останется память, где литература и жизнь смешаются в приятной ностальгической грусти.
В 60-х годах ХХ века страна бодро призывала народ строить коммунизм, ужасы войны потихоньку забывались, наука развивалась гигантскими темпами и настрой у народа по преимуществу был бодрый и позитивный – ведь хотелось верить, что впереди у всех - прекрасное будущее.
Многие идеи книги, что называется, носились в воздухе – одна за другой выходили книги ранних Стругацких, Ефремова, Гансовского и Шефнера, в которых и атмосфера была похожа, и герои словно переходили со страниц одного произведения на другое и проблемы, которые они решали, имели много общего. И энтузиазм, с котором все это делалось, был страшно заразителен.
В большом южном городе, в котором угадывается Баку, где родился один из авторов книги, в НИИ Транснефть, который занимается проектированием Транскаспийского трубопровода, работает группа ученых – руководитель Привалов, двое инженеров Николай и Юрий и лаборант Горбачевский. А вне работы эта сплоченная команда - экипаж яхты «Меконг», на борту которого и начинается эта история.
Существование ножа, способного проникать через любую материю, не вступая с ней во взаимодействие, перевернет их научное мировоззрение, заставит «напряженно биться мысль», рождать новые идеи, которые будут активно претворяться в жизнь. На первом месте - безтрубная передача нефти за счет увеличения поверхностного натяжения воды с помощью СВЧ полей. А она затем повлечет за собой совсем уж фантастические проекты, вроде поднятия уровня Каспийского моря за счет перекачки воды из Черного моря и системы противометеоритной защиты для космических кораблей. Еще одна линия повествования будет связана с воздействием этого физического феномена на живые организмы, вот только разрабатывающие ее товарищи не пожелают влиться в коллектив, нацелясь на личную победу. Поэтому-то и не пойдет у них дело также бодро, как у основной группы.
Книга распадается практически на две отдельные книги, научно-фантастическую современную и историческую, в которой описывается откуда этот чудесный нож взялся в квартире обычной советской семьи. Это будет найденная рукопись с рассказом о приключениях поручика Матвеева, который во времена Петра Первого приказом государя отправился в поход в Среднюю Азию, откуда через ранение и плен попал в Индию и оказался свидетелем мистических чудес. Там ему и достался этот необыкновенный нож, после удачного бегства бережно привезенный на родину в Россию.
Чудесный нож связывает между собой обе линии повествования, добавив к ним детективную и приключенческую. Время недолгой оттепели хорошо сказалось на книге – не подверглись цензуре и раджа-йога, и иезуиты, и наркоторговцы, и ученый, подстегивающий свою работоспособность таким нетривиальным способом, и научные работники, азартно поющие блатные песенки, способствующие научному прогрессу.
Научная часть книги суховата и длинновата. Наверное, отсутствие в то время свободного доступа к научной информации вынуждало авторов помещать справочный материал тут же в тексте, а то где бы средне статистический читатель его нашел и вряд ли сумел бы разобраться)). А вот историческая часть напоминает ефремовские Иван Ефремов - На краю Ойкумены (сборник) , про перекличку сюжетов того времени я уже говорила.
Ах, да, там же еще есть море! Соленый ветер, брызги лицо, под ногами крепкие доски палубы яхты, парус над тобой и гриновская «бегущая по волнам», которую, по словам боцмана Мехти, «сам не видел, а вот старики рассказывали». Эта часть романа чудесна.
Мне удалось, если не полностью «впасть в детство», то по крайней мере погрузиться в эту книгу в достаточной мере, чтобы получить от чтения удовольствие. Но все равно подсознательно помнишь, что этот добрый, яркий и хрупкий мир однажды под ударами огромной чугунной бабы для разрушения стен брызнет ослепительными осколками цветного стекла.

Странно, что я ни в детстве, ни в юности не слышала ничего об этих авторах и книге, когда интересовалась фантастикой и когда была написана и вышла в печать эта книга.
Книга довольно интересная, написана именно так как и писались в то далекое время книги-множество информации, много физики ,и конечно рассказ о людях, которые любят свою страну и свою работу и отдаются этой работе полностью. Все книги того периода чем то схожи, персонажи ведут себя и разговаривают похоже и можно даже угадать когда они написаны , не заглядывая в биографии авторов.
Книга, как написано в аннотациях написана в духе Жюля Верна- приключения происходят и на суше и на море, тут тебе и извержения вулканов и высадка на острове и конечно невероятные технические находки. Я просто терялась от обилия информации. Авторы охватывают не только ту отрасль, которой и посвящена книга- а просто каждый диалог несет в себе какую то информацию, которую хочется запомнить. Конечно технической стороне уделено очень много место, порой даже слишком. Но упоминания и книг, и исторических фактов, и каких то часто встречающихся сведений, о которых и не задумываешься, откуда они взялись, а авторами объясненных, делает книгу очень увлекательной .
Не пожалела, что прочла эту книгу и конечно прочту вторую-название которой вроде даже слышала когда то, в отличии от этой. Но повторюсь , жаль, что не прочла эту книгу тогда, раньше. Впечатления были бы намного ярче.

Большая и любопытная, но не слишком интересная книга от когда-то довольно известного, а теперь подзабытого дуэта советских фантастов.
«Ур, сын Шама» (1975) - непрямое продолжение вполне знаменитого Экипажа "Меконга" (1961). Первая книга об Институте физики моря в некоем каспийском городе (почему автору прямо не называют Баку? Загадка) была хоть и дубоватой, но искренней и главное – свежей. Во второй есть и искренность, и дубоватость, а вот юного задора и новизны совсем мало.
Итак, на Землю прибывает пришелец, внешне неотличимый от землян. С собой он прихватил родителей, которые совсем не похожи на инопланетян, а скорее напоминают обыкновенных азербайджанских овцеводов. Пришелец говорит на странном языке, который никто не узнает, но он быстро осваивает русский. Не слишком острожные органы госбезопасности и любопытствующие ученые разрешают пришельцу жить жизнью простого советского мнса, издали наблюдая за процессом его адаптации.
Книга держится (едва-едва) на самой фигуре пришельца, несколько аляповатой смеси Ихтиандра и благородного дикаря. Ему неясны человеческие условности, и здесь авторы вроде бы занимаются сатирой, высмеивая отдельные недостатки советской действительности.
Но это им быстро надоедает, и наш непонятный Ур волей авторов сбегает из СССР на Запад, во Францию. Ур увлекся в СССР океанологией, так как на планете его детства не было открытой воды. А во Франции работает знаменитый Русто (да, именно так!), с которым можно организовать экспедицию в теплые моря. Неужели прототип – сам Кусто – был так популярен в СССР в 70-е, что его даже в фантастических книгах тиражировали?
Потом будет возвращение в Советский Союз, невероятные идеи получения дармовой электроэнергии из океанов с помощью инопланетной технологии, выяснение тайны сходства Ура с землянами, любовные страдания и счастия. Погони, похищения, ах да, даже бунтующие французские студенты (привет, Париж-68). Даже просмотр хоккейного матча, т.е. полный набор примет времени, той самой середины 70-х. Но я постоянно ловил себя на банальной мысли, что в названии «застой» есть рациональное зерно, вот даже и здесь все такое медленное и неподвижное.
Больше всего меня удивляло то, как авторы рисовали Баку. Есть что-то странное в том, что на страницах книги, в которой то и дело мелькают названия конкретных улиц и мест, нет основной части местных жителей. Азербайджанцы в книге лишь упоминаются, довольно редко и часто без приязни, скорее с неким неуважением. Чем-то очень досадила титульная нация авторам, так, что они просто стали игнорировать ¾ населения Баку (по попавшимся мне данным, правда только за 1989 год из 1,8 млн жителей русских было около 300 тысяч, армян около 200 тысяч).
И как бы не была книга несовременной и порой скучноватой, я поймал себя на мысли, что меня все равно потянет почитать и Плеск звездных морей , и Очень далекий Тартесс . Есть что-то в прозе Войскунского и Лукодьянова, что вызывает привыкание. Пусть на этот раз и фантастическая идея притянута за уши, а загадка главного героя - секрет Полишенеля. Не в этом дело бывает, оказывается.

Задачу выбора из двух равных не может решить только электронно-счетная машина. А человек может. Способность к нелогичным решениям, когда нет решения логичного, - в этом, если хочешь, преимущество человечьего мозга над электронным.















