
Электронная
249 ₽200 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
«Всё это так, но… что-то во мне протестует, когда в форме воспоминаний, мемуаров дают мне фантазию. Фантазия имеет своё место, но её иначе слушают.» (Из письма старшей сестры Марины Цветаевой Валерии Ивановны Цветаевой от 6.01.1948 г. )
**
Жизнь неоднократно показывала мне, как одно и то же событие можно оценивать по-разному. Его можно превознести до небес и восхвалять. Но можно и унизить, разрушить до основания. Явления, события, личности остаются теми же, меняется лишь угол зрения. Каждый видит то, что ему выгодно. И то, что хочет и способен видеть. Всё зависит от поставленных целей. И тогда объективность может уступить место субъективности. В истории стран, народов и отдельных личностей такое случалось не раз. Случается и будет случаться. Так устроен мир.
Думаю, что приступая к чтению книги «Торжество самозванки. Марина Цветаева. Характер и судьба» (2024) Кирилла Шелестова, полезно вспомнить об этом. Особенно тем читателям, которые отнюдь не являются цветаеведами, к коим и я себя причисляю.
Заголовок первой главы книги содержит слова «сотворение кумира». Лично меня они сразу насторожили. Я не была уверена в том, что Марина Цветаева являлась и для многих является кумиром.
Да, её творчеством интересуются до сих пор. Да, моё поколение «проходили», вроде, в школе. Но кумир? — Это уже слишком в любом отношении. Для человека верующего — и вовсе не приемлемо. [А для «Кирилловен», о которых читателю поведает Кирилл Шелестов (КШ), вполне себе приемлемо — сотворить себе кумира и истово поклоняться ему ничтоже сумняшеся.]
«У Цветаевой есть эссе «Хлыстовки», в котором она с большой симпатией изображает сектанток, которых встречала в детстве в Тарусе. Они привечали ее, любили, и маленькой Марине хотелось, чтобы они забрали ее из родной семьи и удочерили. Жители Тарусы почему-то называли их всех «Кирилловнами».
«Кирилловнами» я и буду обобщенно именовать страстных исповедниц цветаевского культа.»
На мой взгляд, такой сарказм — чересчур. Хотя сестра Марины Валерия Ивановна Цветаева критиковала Марину за это эссе в письме своей младшей сестре Анастасие (Асе) от 6.01.1948 г. Справедливо критиковала. (Можно найти это письмо, оно есть в свободном доступе.)
«Хлыстовки» позднее вышли под другим названием — «Кирилловны».
Впрочем, как и неприемлемо лишение себя жизни: суицид, которым бредила безбожница Марина с 12 лет. А оставить после своей добровольной смерти 16-летнего сына, трудного подростка, на произвол судьбы?.. «Безумье» ...
«Какая мать пожелает подобной участи сыну?»
… Принято считать на протяжении трёх поколений, что Цветаева в творческом плане — многогранная личность. Поэзия, проза, драматургия, философские рассуждения … всё было подвластно её перу. Да и внутренний мир Марины, оказывается, близок определённым людям. Поэтому они, думается, воспримут книгу КШ в штыки. Тем более, что творчество Цветаевой высоко оценено в мире. Есть мнение, что она великий прозаик [Дмитрий Быков (признан иноагентом)] и великая поэтесса (Андрей Белый, Иосиф Бродский, Дмитрий Финкель, Иван Михайлович Гревс ...) Но, как известно, истина всегда где-то рядом … И истину — это тоже общеизвестный факт — не знает никто. Тем более, если речь идёт о людях. И уж ещё тем более, о творчестве.
«… составлял ли ее мощный бурный дар единое целое с ее мятежным взрывным характером? Мог ли он вместиться в человека чуть менее эгоцентричного, недоброго и мстительного; чуть более терпимого и любящего? Получила бы русская поэзия в этом случае великого поэта, которым объявляют Цветаеву ее поклонницы и которым она в действительности никогда не являлась?»
Автор книги решил разобраться с этими вопросами, и приглашает своего читателя присоединиться к нему.
Читаю внимательно — от «корки до корки» — это электронное издание. Периодически проверяю некоторые факты, изложенные в книге.
Первый эпиграф из нескольких особенно красноречив:
«Я виртуоз из виртуозов
В искусстве лжи.
М. Цветаева»
Это строчки из стихотворения поэтессы «Безумье — и благоразумье…», написанного ею в 1915 году. Возможно, вы его найдёте, если захотите, и прочтёте целиком. В нём есть такие слова:
«Безумье — и благоразумье,
Позор — и честь,
Всё, что наводит на раздумье,
Всё слишком есть —
Во мне.»
А разве этого не скажешь о любом из нас (без учёта авторских знаков препинания, синтаксиса и сброса строк)? О человечестве в целом? Слава Богу, что не позором единым жив человек. Свой Ад и свой Рай каждый тащит на своём горбу ежедневно и ежечасно… Известно, что Наполеон и Генрих Гейне — кумиры Марининой. Ад и Рай (?)
В стихотворении «Безумье — и благоразумье…» автор рассуждает о том, что ложь — высшая правда бытия, а искусству лжи учатся у дьявола. Цветаева относила себя к числу его поклонников и поклонниц. Об этом мне тоже было известно. Из других источников.
Все ли согласятся с такой «философией»? По мне, сила в правде. Именно ПРАВДУ я хочу увидеть и в этом произведении.
Внутренний мир человека и его творчество — две вещи неразрывны. Можно по отдельности рассуждать, оценивать, анализировать эти два мира. Но тогда картина не может быть полной, и о приближении к истине речи быть не может. Об этом в упомянутом стихотворении говорит сама автор:
«— Все каторжные страсти
Свились в одну! —
Так в волосах моих — все масти
Ведут войну!»
Разве это не свидетельствует о внутреннем раздрае поэтессы, раздираемой страстями, теряющей контроль над собой и своей жизнью?
Заметное стихотворение по своей искренней правдивости!! Автор вольно или невольно обнажает свою истинную сущность, устав носить маску невинного розового облика:
«Но облик мой — невинно розов … »
**
Книга Кирилла Шелестова о Марине Цветаевой наполнена его собственными рассуждениями как о творчестве, так и личности знаменитости далеко не беспочвенными. Достаточно ссылок на первоисточники. Кроме того Шелестов делится своими размышлениями о жизни, культуре, литературе, истории … Он — автор — имеет полное на это право. Поэтому книга получилась живой, интересной и самобытной.
Вместе с тем почти всё, что в ней написано, мне уже было известно из других источников. Когда-то я была в Елабуге, доме-музее Цветаевой … Это подтолкнуло к тому, чтобы заинтересоваться личностью и творчеством поэтессы. Поэтому субъективность авторского подхода к освещению «Цветаевской» темы для меня была очевидна. Порой мне казалось, что КШ был предвзятым. И само собой — шокирующим.
Я не могу по ряду моментов согласиться с автором, так как вижу противоречия с ранее приобретённой и доступной сегодня информацией. Думаю, что это естественно. На протяжении трёх поколений нам «внушали» другую Цветаеву. А сами-то не очень хотели вникать и разбираться. Не все, конечно.
Но что-то видится бесспорным. Точнее сказать трудно: я потребитель информаци, а не исследователь. Нужно разбираться досконально с первоисточниками …
А вот для совсем несведущего читателя книга может быть мутной … Потому что читать интересно. И вера в печатное слово у нас крепка, словно засела в генах. Поди-ка отдели зёрна от плевел … Тем более, что автор дьявольски убедителен … Этакий взрывоопасный коктейль сочинил, мешая правду с вымыслом (?) — Не только с вымыслом, но и предвзятой нелюбовью к Цветаевой, придумав для неё некий культ, выпестованный «Кирилловнами». Да и фактам из биографии Марины Шелестов даёт собственное толкование. Например,
«Не было на кладбище и Мура, – он боялся покойников.»
16-летний парень боялся покойников?! Фильмов про зомби-апокалипсис пересмотрел?
Есть другое объяснение тому факту, почему Георгий Эфрон (Мур) не был на кладбище. Он не пришёл на похороны Марины, потому что не видел смысла прощаться с мёртвыми и хотел запомнить мать живой. Это же совсем другое дело!
Не стоит забывать и о том, что Мур был трудным подростком: максималист, сам себе на уме. Гроб Цветаевой из морга не был доставлен в дом, а сразу — на кладбище. При жизни матери Георгий с ней был холоден. Подросткам трудно, а чаще невозможно простить любовные увлечения матери во время длительных отлучек отца — Сергея Эфрона.
«… у нее случались любовные «всплески». И мальчик, ранимый, как все подростки, многое знал, видел и не мог простить увлечений матери, поэтому бывал с ней черств, холоден, недобр и не оказывал сыновней поддержки, когда она, одинокая, никому не нужная, травмированная недавними репрессиями, войной и всеобщим безразличием, в этом очень нуждалась… (Из Знамение гл. 70 Дневник - 42 продолжение. Владимир Орлов 3
"... главный критик страны и по совместительству главный редактор «Библиотеки поэта» Владимир Орлов (он же Шапиро), лауреат сталинской премии и многолетний сексот." Кирилл Шелестов»)
**
Сначала мне казалось, что КШ пытается развенчать культ, который создан его собственным воображением: «Я его слепила из того, что было,/ А потом что было, то и полюбила». В смысле, что автору любо-дорого было то, что он сочинил, используя собственные гипотезы и допущения, надеясь, что напишет книгу-сенсацию, ибо, как сам он признаётся,
«Достоверно мы уже никогда ничего не узнаем.»
Да уж. Если читатель не будет ни в чём написанном Шелестовым сомневаться, то у него может сложиться неверная картина о «развенчании культа поэтессы». Но если проверять некоторые «факты» автора по другим источникам, то читатель может убедиться в их различной интерпретации.
Короче, одним махом скинуть с пьедестала идола, которого вознесли до «невиданных небес», дело нешуточное и неблагодарное …
И в то же время …
Ну как можно было написать о том, что Цветаева не пошла на похороны дочери Ирины, которой отроду было 2 года и 10 месяцев, умершей в приюте, потому что не захотела? Вот так просто — не захотела?
«Цветаева на похороны дочери не пошла, – не захотела. Не смогла себя заставить, как написала она знакомым.»,
тогда как она не могла оставить другую свою дочь, Ариадну, живую, с высокой температурой. Представить только время, когда это происходило: голод, холод, нищета, болезни, упадок и слабость не только сил физических, но и духовных … Ирина отдана была в приют в надежде, что там будет хоть какое-то пропитание, но нет. А двоих детей прокормить Марина не могла.
Одно событие, а интерпретации разные. Подтасовка фактов. Где то письмо, в котором Цветаева писала, что «не захотела»?..
Кажется, достаточно, чтобы получить представление об этой книге (?) «Думайте сами, решайте сами...» читать или не читать. А написано удобным языком. Читается легко. Только местами шито белыми нитками. Когда ты в теме, то получается «забавно» … Но только грустно всё это. И тоска берёт от того, что смешали правду с кривдой. Кривда — это и не правда, и не ложь, но выходит криво. Такое моё индивидуальное ощущение.
И неотступно вертелся вопрос: если Цветаева была настолько ничтожна в творчестве и нездорова в психическом и морально-нравственном плане, как показывает КШ, то зачем и почему творчество её было высоко оценено во всём мире? Искала ответ в этой книге. И автор предоставил своё мнение. Оно, признаюсь, выглядит развёрнуто, структурированно и правдоподобно.
«Этот короткий экскурс в атмосферу шестидесятых необходим для понимания фона, на котором происходило воскрешение Цветаевой.»
**
Только истинные цветаеведы способны оценить по достоинству книгу Кирилла Шелестова «Торжество самозванки. Марина Цветаева. Характер и судьба». Моя оценка будет соответствовать единственному критерию, но самому вескому — было интересно или не было.
Автор немало затратил сил и времени на создание этого произведения. В Интернете много разрозненных публикаций, схожих по сути с исследованиями КШ. А тут — книга. Читать её было интересно. Чувствуется живая заинтересованность писателя и его дотошность, желание докопаться до сути феномена Цветаевой.
«Поэзия» Марины, её «переливчатые шедевры» мне не по вкусу. Тут я разделяю мнение Кирилла Шелестова. Достаточно с меня и кавычек в слове «поэзия» … За оценку её творчества не берусь. Пусть моё личное мнение останется при мне. Хотя справедливости ради признаю, что некоторые стихотворения, на мой вкус, не плохи. Например, «Под лаской плюшевого пледа» (из цикла «Подруга», 1914) , которые звучат в «Жестоком романсе»; «Мне нравится, что вы больны не мной…» (1915) — в «Иронии судьбы, или С легким паром» и некоторые другие. Но КШ приводит примеры другие. Для меня это было чем-то вроде культурного шока: полнейшая бредятина … (не хотела использовать слово «графомания»).
Но и произведение автора, и наши впечатления о нём субъективны.
… У французского писателя Андре Моруа есть новелла «Рождение знаменитости» (La Naissance d'un maître), написанная в 1957 году. По-моему, Моруа спосбен проникать в самую суть вещей. Эта новелла могла бы послужить ещё одной литературной иллюстрацией к «розовому облику» нашей знаменитости. Да только ли ей, единственной в своём роде?
И да. Читая книгу, становится понятно, что подразумевал автор под «культом личности» М. Цветаевой. А главное, почему он возник не при жизни, а после её смерти, к которой с 12-летнего возраста были устремлены помыслы поэтессы-писательницы. Редчайшее явление в мировой истории и культуре. Разве не интересно, почему возникла и расцвела такая «посмертная слава»? Об этом — в книге. И о многом другом. Интересном.
Но. Думайте сами. Никто нас не сможет переубедить, если уж что засело, то засело намертво … Хотя всё в нашей воле. Лишь бы не лениться и интересоваться. Попутно с книгой я читала современные публикации о Цветаевой в сети. Многое сходится. Больше о личности поэтессы-писательницы. Но без мстительного сарказма, коим сочится это произведение. А, может быть, это только мне так кажется?
Зато нужно отдать должное авторской эрудиции и образованности. Если он также страстно пишет детективы, то надо их почитать …

Поэты живут такой же человеческой жизнью как и каждый из нас, учатся на ошибках, страдают, им ведомы страсти и сомнения, в их жизни есть взлеты и падения. Будь они идеальны, они были бы Боги, а не люди, тогда бы им следовало поклоняться. Поэтому прежде, чем поливать какого-то человека грязью, лучше посмотреться в зеркало.
У моих родителей был знакомый, образованный и эрудированный человек, собравший огромную библиотеку русских поэтов и о поэтах. Но вот была у него такая страстишка. Во всех источниках он искал и выбирал нелицеприятный сведения о Пушкине, Александре Сергеевиче. Правда свои изыскания он не обнародовал и остерегался делиться ими, видя как собеседник инстинктивно морщит нос, как от неприятного запашка.
Здесь автор выбрал мишенью другого известного поэта - Марину Цветаеву. Он проделал огромную работу, перелопатив кучу воспоминаний, трудов цветаеведов и создав довольно объемный труд (этот опус только первая часть), посвященный ненавидимому им автору(клинический случай.) Ненависть и яд проступают в каждой строке.
"В заношенном платье, которое она надевала нарочно, желая подчеркнуть свою нищету, неуживчивая, раздраженная, колючая, косящая в сторону своими близорукими стылыми глазами, Цветаева была одиозной. Тяжкой гирей на ее ногах висел безработный Эфрон с его просоветской пропагандой и неуклюжими попытками завербовать всех знакомых в агенты НКВД".
Кроме Марины Цветаевой он широкой черной кистью мажет все её окружение -Сергея Эфрона, сестру Асю, детей, родителей, дедов, наверное добрался бы до седьмого колена родословной, если бы знал. Всем он раздает уничижительные определения и припечатывает ярлыки. Досталось и Ивану Владимировичу, и историку Иловайскому. Тут и русская культура заодно попалась к слову:
"Проект всей жизни Ивана Владимировича – Музей Изящных Искусств – был, в сущности, большим русским недоразумением, чем-то вроде стеклянного моста через реку, о котором мечтал гоголевский Манилов. Только этот мост взяли да и построили".
Под раздачу попадают все, кто когда либо хорошо высказался о поэтессе, а также все цветаеведы (М.Белкина, В.Швейцер, И.Кудрова, А.Саакянц, В.Лосская) из трудов которых он и повытаскивал фрагменты, переиначив и извратив их на свой лад в подтверждении своих параноидальных фантазий.
Из фрагментов можно представить в какой манере площадной брани и ёрничанья написан сей пасквиль. Ни одного приличного слова или определения. Видимо черная зависть ничтожества к талантам затмила автору разум. Что впрочем характеризует прежде всего автора.
Дочитывала "по диагонали", потому, что ощущение от прочитанного довольно грязное и мерзкое. Не потому, что я фанат именно Цветаевой, а потому, что сей "труд" за гранью элементарного человеческого приличия.
Категорически не советую никому читать, никаких открытий или находок здесь вы не найдете. Не представляю что можно получить от прочтения кроме мазохистского удовольствия посидеть возле помойного контейнера. Удивляет также редактор и издатель.

Написано пристрастно, порой агрессивно. За это минус балл.
В остальном - заслуживает внимания и прочтения.
Ну серьезно, если абстрагироваться от того, что книга о Великом Поэте, которого низя трогать вашими грязными руками - получается выпуклый и интересный портрет.
Во-первых, отлично разобран, собственно, сам момент появления и развития образа Великого Поэта.
Во-вторых, дан анализ цветаевский заунывных "народных" поэм и игр с тире, разрывом слов и прочими вывертами. Какое облегчение для человека, который в юности силился найти хоть что-то привлекательное (уж не говоря о великом) в этой части творчества Цветаевой и...не находил.
В-третьих, лично мне приятно, когда выводят на чистую воду мошенников, побирушек и трутней. А то, что они при этом пишут стихи, никак не может служить индульгенцией.

И к меценатам, и к собратьям по перу Цветаева относилась, как слепень к тем, кого он жалит.

Цветаеву не только не травили, но так, как помогали ей, может быть, не помогали в эмиграции никому.
Чешское правительство десять лет платило ей, живущей во Франции, существенное пособие. Узкий кружок доброхотов в течение долгого времени ежемесячно поддерживал ее деньгами, о чем она благоразумно молчала, сетуя на нужду. Из ее многочисленных ходатайств и прошений о деньгах в различные фонды можно составить отдельный том, и практически все они удовлетворялись.

В гробике лежала Ирина, не вполне нормальная дочь Цветаевой, которую та, не любя и стыдясь ее, отдала в приют. Там девочка и умерла от голода и болезней в страшной грязи, не дожив до трех лет.















