На границе миров
Sairo
- 29 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
«Последний первенец» Мэй – приятная околосказочная история с благородным принцем и пастухом-драконом. Красиво описанные пейзажи и очень душевные семейные отношения присутствуют, как и неуловимый дух классического фэнтэзи. Единственный минус – диалоги иногда слегка деревянные, но на фоне некоторых других рассказов тут все тип-топ. И отдельно хочется похвалить логику всего происходящего – люди ведут себя адекватно, а повествование плавное и цельное.
«Бюджетные герои справок не дают» Павел Ткачёв – юмористическое приключение одного упорного бургомистра. Ирония, сатира, отсылки на гиковские штуки. Не мой жанр, но придраться не к чему, исполнение задумки на уровне. Я просто не фанат.
«Из крови и золота» Риган Хэйс – тут уже интереснее. Во-первых, тут действительно дракон похищает невесту, чего в предыдущих рассказах нет. Во-вторых, местный мгг – легендарный охотник на чудовищ, многое повидавший и слегка циничный, но с сердцем в правильном месте. Но также тут присутствует пов и самой принцессы, и знаете, упихнуть в небольшой такой рассказ аж двух героев, да еще и нормально писать за них обоих – это достойно уважения. А еще тут есть романтика, вау. Очень, очень хорошо получилось.
«Ангедония» Лира Ферран – это рассказ, на котором я завязла. Первые несколько страниц до похищения принца были очень даже неплохи, а потом все стало… странно. Принц из самоуверенного командира превращается в истеричку, его карикатурно плохой брат повышает градус абсурда, диалоги написаны невероятно неловко, и все говорится в лоб. То, как люди себя чувствуют, и то, как они об этом говорят, - вещи разные. И вынесение описания внутренних переживаний в прямую речь без изменений не работает. Но сама идея о бессердечности и уязвимости мне нравится, и задумка-то хорошая. Ставим тройку карандашиком и надеемся, что скилл еще придет.
«В темный омут» Дарьи Кей тоже оставляет двоякое впечатление. С одной стороны, тут есть внятный и логичный сюжет, неплохо прописанная одержимость идеей с последующим сумасшествием, фольклорные элементы с ритуалами и верованиями (и вот эта часть прописана отлично), и верибельный крестьянский быт. С другой стороны, стилизация слишком лезет в глаза, Варя невероятно бесит своим поведением, а Тимоша со своей невестой сладкие, но при этом безликие. К концу рассказа на их судьбы становится все равно. Единственный персонаж, вызывающий некую симпатию – бабка. В конце горемычная троица померла – ну туда им всем и дорога.
«Последние драконы Элфина» Августы Волхен больше всего отвечает моим ожиданиям от этого сборника, потому что это ромфант. Красиво написанный ромфант с деревенской ярмаркой, рассказом о детской дружбе, переросшей в любовь, с вынужденным расставанием, ревностью и свадьбой в конце. Правда в качестве спасителя тут чаще выступает девушка, а не ее суженый, но в остальном все очень типично. И это хорошо, использовать тропы нужно тоже уметь, и история получилась хорошей. Но, во-первых, в конце все же было слишком сладко со всеми этими сказочными существами на свадьбе, во-вторых, в тексте присутствует заметное количество сносок, и они там явно не к месту. Половину поясняемых слов можно заменить контекстными синонимами без потери смысла и атмосферы. Да и эпилог в конце ощущается избыточным и портящим впечатление. Какая мне разница кто это записал и по чьей просьбе, эта литературная игра ощущается лишней.
«Драконий остров» Анастасии Назаровой – говоря о тропах, тут у нас не рассказ, а лесенка из клише, но получилось ведь замечательно. Красивые, кинематографичные сцены, у персонажей постепенно появляется симпатия, и их действия логичны для каждого из них. ГГ – брат девушки, которую должен забрать дракон, но они близнецы, и он занимает ее место, планируя убить чудовище и стать героем. Но все оказывается сложнее, и нашему воину придется пересмотреть взгляды на жизнь. Этот рассказ самый стекольный и эмоциональный из всех, и это привносит приятное разнообразие в сборник.
«Сказка для дракона» Лея Росен – ыыыыы. Рассказ очень неровный, и на каждый плюс есть свой минус. Сюжет в широком смысле – достаточно логичен, и я не путалась кто что делает и зачем. Но мотивация и поступки героев иногда выглядят преувеличенными – спойлеры:
. ГГ при этом телохранитель принца. Ну-ну. И таких мелочей достаточно. Это раз. Видно, что автор изучал тему древнего Китая и нарисерчил много, и достаточно неплохо прописал сеттинг (но я не интересовалась этой страной, и тонкостей могу и понимать). Но при этом опять сноски на каждый чих, иногда они даже не важны для понимания контекста, а чисто – смотри что знаю. В художественном тексте сноски на историю настоящего мира смотрятся неуместно и выбивают из повествования. Особенно когда в них говорится примерно следующее – «в реальности так, но я в этом тексте решила слегка исказить факты». Автор, ты чего из текста вылез, что за снос четвертой стены. Это два. С языком повествования все печальненько – с одной стороны опять же вроде неплохие описания пейзажей, и действия, и даже диалоги в основном нормальные. Но первый страницы этого текста кривые, прям видно, как автор расписывался при написании рассказа. Странные обороты, непонятные метафоры (был момент с лицом трупа, от которого отлила кровь, и оно стало бледным как нефрит – который зеленый). И да, текст как будто вообще никто не читал, никогда. Пропущенные частицы и целые слова (вот этого прям много), съеденные окончания, ошибки в управлении, крИтинизм – ну серьезно, у меня это слово ворд выделяет, ну неужели никакой беты не было? Я понимаю, что какой-то процент ошибок будет в любом случае, но тут их количество зашкаливает. И да, главный пейринг мне не зашел, но и противен не был – просто не моя трава. А вот дракон мотается на вторых ролях и ничего не делает, в конце как бог из машины выскакивает, и все. Во все важные сюжетные моменты он либо отсутствует, либо бухтит на задворках. Чисто в конце вставим референс к названию сборника – и пойдет.
«Хедь Урам» Эльжбета и Мария Рац - красиво написанный, тоскливый рассказ про расставание. Виды гор, генерал в плену и его лучший друг, который оказался вдруг... Очень нежные отношения между персонажами, они друг друга любят и ценят, но все очень хрупкое, и выбор одного из них оставляет их по разные стороны баррикад. Или нет, тут была очень мощная фраза из серии – ты мне дороже любой империи. И опять любовь как сила, оживляющая мертвое сердце дракона, буквально заставляющая его цвести. Уже третий раз встречается мотив драконьего сердца, видимо я упускаю возможный общий источник вдохновения. Сам текст очень красивый, а приоткрытый конец оставляет место для надежды, что ситуация у героев когда-нибудь станет лучше.
«Луна. Змея. Девица» Мария Покусаева – никогда раньше я не встречала текста, настолько подходящего под определение «атмосферная зарисовка». Сюжет тут, конечно, есть, но весь фокус – на описаниях. Место действия – пограничный город, в котором гостит делегация из пустыни. Недавно заключенное перемирие позволяет чувакам из степи установить свой лагерь с шатрами, и главная героиня заворожена всем новым – запахами, вкусами, одеждой и традициям. А еще она обожает сказки, и вокруг одной степной легенды все и крутится. По мере пребывания гостей в городе гг все больше чувствует напряжение и тревогу (и беда приходит, но не по вине тех, кого подозреваешь). Еще у нас тут для разнообразия чистая женская дружба, что тоже приятно. Красивое, гармоничное и жутенькое произведение – отличное завершение сборника.
В общем и целом – оно того стоило. Название сборника кстати весьма условное, кого тут только драконы не таскают, всем досталось.

— Ты здесь живешь? — спросил Лэйн. Мысли еще путались, и он понимал, что вопрос глупый, но не знал, с чего начать.
Незнакомец вернулся на место по ту сторону костра. Его взгляд казался внимательным и непроницаемым:
— Иногда.
— Но это же пещера.
— Это ты здесь принц, — тихо сказал он. — А я монстр.

— Я скучаю по жизни, которой у меня никогда не было.
— Скучаешь? Значит ли это, что тебе просто скучно?



















