American modern romance
mariselen
- 282 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
У Лукаса Лоусона сложилась определенная репутация. Для всех вокруг он заправский шутник и отчаянный бабник. В канун Рождества Лукас подбирает щенка на улице, и нужно же ему было обратиться именно в ту клинику, которой владеет угрюмая сестра-близнец девушки его товарища по команде (сложная схема). Рори невзлюбила Лоусона с первого взгляда (еще когда проводилась операция по спасению отношений Оден и Хатча в Body Check ), но, опираясь на свой врачебный долг, помогла ему с собакой, а потом еще и еще. Незаметно эти двое стали общаться все больше, и теперь цель Лукаса — доказать ворчливой Рори, что она его не так уж и ненавидит. Тем более, когда Лоусон показывает ей, как нужно расслабляться, увезя в загородную хижину.
Лукас Лоусон. ОМГ. Этот мужчина. Хватать и бежать. Начиная с того момента, как он спас песика в первой главе, и заканчивая помощью бедному старику в последней. Этот мужчина идеальный. Золотое сердце.
Рори Синклер. Можно сказать, что она ворчливая, но думаю, что она больше усталая. Заядлый трудоголик, которая на вопрос сестры, а что делают, чтобы расслабиться, даже не смогла ответить. Помогать всем вокруг, жертвуя собой, это про нее. Хорошо, что нашелся человек, который не боится дать ей отпор и показать, что делегировать обязанности не так уж и плохо, и мир от этого не рухнет.
Я, как обычно, не разочаровалась. Повествование довольно ровное. Нет расставания в финале. Развитие любовной линии ближе к slow burn. Герои мне очень импонируют. Заглядывали герои из другой серии, всегда приятно их видеть.

“Oh fuck,” Lawson mutters.
“What’s wrong?”
“I, uh… My…” His cheeks are flushed, and I have a feeling it’s not just because of the cold. “The keys. They’re, uh, in my pocket.”
<...>
I hook my fingers into his pocket—of course he’s wearing the world’s tightest jeans—and ease inside, fishing for the keys.
<...>
I reach down farther, sliding my fingers deeper and deeper, but there’s still nothing except the heat and hardness of his sculpted thighs.
<...>
“Uh, Rory…”
“Yes?”
“I meant my coat pocket.”

“Well, let’s just say you present yourself in a different light, but now I’m wondering if you’re doing that on purpose so people don’t expect much out of you or because you’re like an actual good person and don’t want the attention to be on that. You just want to do good and be good and pretend to be a bad boy.”
“Oh, trust me, Rory—I’m a bad boy where it counts.”

I see it then: my name and my number stitched across her back.
Lawson. 25.
A hunger I’ve never experienced builds inside of me as I stare at it.









