Книги, которые заинтересовали.
AlexAndrews
- 3 866 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
У многих из нас на книжных полках до сих пор хранятся потрёпанные временем сборники поэтов Серебряного века, выпущенные ещё в советскую эпоху. Они...как старые друзья, связь с которыми дорога нашему сердцу.
Но время не стоит на месте, и сегодня издательства радуют нас новыми, прекрасными изданиями. На моей полочке недавно появился этот замечательный сборник издательства Никея.
Этот сборник открывает поэзию «первой волны» - тех, кто уехал после революции. Мы помним Бунина, Цветаеву, Набокова... но сколько еще блестящих имен осталось за границей нашего внимания?
Мы говорим о розах и стихах...
Мы говорим о розах и стихах,
Мы о любви и доблести хлопочем,
Но мы спешим, мы вечно впопыхах,-
Всё на бегу, в дороге, между прочим.
Мы целый день проводим на виду.
Вся наша жизнь на холостом ходу,
На вернисаже, бале и за чаем.
И жизнь идет. И мы не замечаем.
<1928>
Анатолий Штейгер
Их творчество не просто страница истории. Это целое искусство, в котором продолжились традиции Серебряного века. Но главное, в этих строках навсегда запечатлен образ России, которую они потеряли. Образ Родины, которую они любили всем сердцем и к которой стремились всю свою жизнь.
Стихи поэтов-эмигрантов – это действительно огромный пласт нашей культуры, наше драматичное и драгоценное наследие. Читая этот сборник, понимаешь: среди эмигрантов «первой волны» оказалось множество авторов, творивших на том же высочайшем уровне, на каком в России оборвался Серебряный век. И о каждом из них, как верно подмечено в аннотации, можно написать если не захватывающий роман, то грустную лирическую повесть.
Но главное, конечно, это сама поэзия. Она прекрасная и горькая, как осенний дождь. В ней нет пафоса, есть только щемящая, до боли настоящая любовь к родной стране, которая продолжала жить в сердцах этих людей, где бы они ни находились. Это любовь-память, любовь-боль, любовь-ностальгия по «тому, раю, что навсегда утрачен».
Что мне в нём особенно нравится, так это удобный формат: книгу легко взять с собой, даже на урок в школу. А ещё в конце есть очень полезный краткий биографический справочник о каждом поэте, чьи строки вошли в этот сборник. Это помогает лучше понять контекст и судьбу авторов.
Я очень люблю поэзию, поэтому с огромным удовольствием прочитала стихотворения, которые вошли в этот сборник. Помню, что ещё в школе моя учительница по литературе уделяла этому периоду много времени, и сейчас эти строки звучат по-новому.

Это стихи поэтов, которые в 1920–1940‑х годах жили вдали от России. Они потеряли дом, но сохранили в сердце память о нём — и рассказали об этом в своих строках.
Читаешь — и чувствуешь, как сильно они скучали по родине. В стихах — и грусть, и тоска, и тёплые воспоминания. Но нет злости или отчаяния: вместо этого — тихая сила, умение видеть красоту в простом: в осеннем листе, в лунном свете, в отголоске детской песни.
Поэты пишут понятно, без вычурности, но каждое слово задевает за живое. Они не жалуются — они делятся тем, что живёт внутри: любовью к России, тревогой за будущее, благодарностью за мгновения счастья.
Эта книга как разговор по душам. После неё остаётся ощущение, будто ты выслушал искренний рассказ человека, который многое пережил, но не разучился видеть свет.