
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Эмили Уайльд
Рейтинг LiveLib
- 543%
- 448%
- 37%
- 21%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Limonero23 января 2024 г.“I will never again believe you to be incapable of hard work.”He shuddered. “Being capable is not the same as being inclined, Em.”
Читать далееПозитивная книга с интересным сюжетом и запоминающимися персонажами. Читать было весело и легко, настроение история поднимала. Несмотря на некоторое количество довольно-таки жёстких сцен, не возникало какого-либо мрачного ощущения, повествование пестрело шутками да прибаутками.
В книге оба главных героя — академики, пишущие доклады, участвующие в конференциях, организующие экспедиции и т.д. Мне всё же не хватило здесь атмосферы научной среды, ибо автор не описывает, к каким результатам в итоге пришли персонажи, что они изучили. Мы видим, в какие переделки они периодически попадали, каких существ встречали, но на этом всё.
Понравилось, что самих героев нельзя описать чётко положительно. У обоих имеются свои недостатки, которые являются, можно сказать, частью их натур, поэтому в конце никуда не исчезают, а остаются с ними. Для Эмили серьёзной мотивацией к действию служит перспектива совершения научного открытия, а не доброта души. Венделл же, в свою очередь, поступает так, как диктует ему его особая природа (отсюда невероятная тяга к наведению порядка, штопке вещей и т.п.).
Хорошее произведение на пару вечеров.
17985
lutra-lo12 февраля 2026 г.Сказки для взрослых девочек-кандидатов наук
Читать далееДействительно, замечательная книга о фейри и людях, которые их изучают! Удивительным образом, я раньше не видела такого сеттинга в фэнтези книгах, где мы читаем дневник полевого исследователя, которая в рамках дискуссии с самой собой и известной в ее мире научной литературой обсуждает особенности мира, что уже известно, а что под вопросом. По-моему, погружение в мир было сделано необыкновенно умело и удачно! Какие в этой книге примечания! Героиня ссылается на разные исследования и обсуждает разные нюансы местной магии и дриадологии (науки о фэйри), реалистичность книги приятно завораживает.
К сожалению, я не смогла удержаться и не перечитать аннотацию, когда бралась за чтение, так что какое-то время я была уверена, что испортила себе впечатление от главных сюжетных поворотов (я еще и аннотацию ко второй части прочитала, ну зачем?!). К счастью, оказалось, что обе аннотации открывают события только первой трети первого тома, когда герои узнают друг друга по-настоящему и договариваются о сотрудничестве. Так что, можно сказать, что основной сюжет книги остается приятной тайной, но до нее еще надо дочитать. Вообще, мне было сложно по началу увлечься чтением, уж больно подробно шли описания, а действия не было, но потом, как раз где-то в начале второй трети или в середине книги скорость нарастает, и становится не оторваться. Чтобы не открывать ее полностью в рецензии, дополню аннотацию, что героям предстоит три визита в волшебную страну зимних фэйри, и как-то это будет связано и с благополучием деревни, и с научными проблемами, которые изучает главная героиня.
Мне очень понравились герои - леди-профессор, "дракон", которая трясется над своими исследованиями, но с сумасшедше храбрым сердцем. Коллега, жители деревни, пес главной героини, фэйри этой страны - все яркие и запоминающиеся персонажи. Очень много сильных женских персонажей, что в сюжете, что в примечаниях и отсылках. Еще я хочу отметить, что выбран очень удачный временной период. Действие книги происходит в условном начале нашего 20 века - наука уже вполне развита, но еще можно поехать в глухую деревню, где будет ждать абсолютно новый и не описанный ранее материал. Мне понравилось, как работает магия и как устроен мир фэйри, что их судьба - это истории о них, и что фэйри живут в сказаниях о них самих, что не отменяет их физической реальности для людей вокруг.
Английский, на мой взгляд, в книге довольно продвинутый, но не сверхсложный. Собственно, аннотация оригинала дает хорошее представление об уровне сложности текста. Одно хитроумное слово на полстраницы, плюс разные закрученные грамматические конструкции - мне понравилось читать книгу, хотя иногда я и сверялась со словарем. В целом, превосходное впечатление, и я рада, что вторая часть уже ждет меня на моих книжных полках!
1239
ulli_juice5 октября 2024 г.Читать далееЧто вас ждет в этой книге:
-сказочная осенне-зимняя атмосфера
-социально-неловкая героиня с необычным псом по имени Тень
-экстравагантный павлин герой, любящий штопать одежду и наводить порядок в доме
-маленький фейри похожий на Добби, который печет хлеб для гг
-очень обширная и интересная мифология фейри (казалось бы, что еще мы не читали о них)
-ситуация: две городских неженки выживают в суровой деревне
-подколы и препирания между двумя гг (я серьезно смеялась с них вслух)
-повествование ведется в формате дневника, куда Эмили записывает произошедшие события и исследования
незаметная романтикаЯ не большая фанатка книг о фейри, лет в 15 как прочитала одну серию, так все остальные мне казались одним и тем же: все эти благие и неблагие дворы, гг-подменыши, примерно такой же скелет сюжета и тд. Даже характеры у всех этих фейри в общем то одинаковы — возвышенные, самовлюбленные и прекрасные.
Так вот, в "Энциклопедии Эмили Уайлд" тоже все это есть, но даже еще больше! Эта история — буквально собрание всех существующих в мифологии вариантов фейри, будь то величественные короли, королевы, похожие на людей, или же жуткие мелкие и не очень создания. Все они интригующие, но пугающие. Мне впервые действительно было интересно узнавать о всех этих видах фей, от части из-за того, что книга в такие моменты в устах Эмили звучит как увлекательная энциклопедическая статья, из-за чего волей не волей веришь в вероятность сказанного. Как будто как в детстве ты открываешь подаренную тебе энциклопедию по мифологии разных культур и зачитываешься в восторге.
Эмили, профессор дриадологии в Кембридже, отправляется в исследовательскую экспедицию в небольшую деревенькую на территории Скандинавии. Ее цель — собрать информацию об обитающих там фейри, чтобы пополнить свою энциклопедию и написать исследовательскую работу. Но ее (не)спокойные дни в суровых условиях нарушает ее коллега и соперник в научных кругах — Уэнделл Бамблби, который, по догадкам Эмили, сам принадлежит к волшебному народцу.
И понеслась! Уэнделл, спихивающий всю исследовательскую работу на своих студентов, и Эмили, привыкшая все и всегда делать в одиночку, пытаются изучать местный фольклор и попутно решать деревенские проблемы, навеянные фейри. Но, конечно, не от чистого сердца. Уэнделл слишком своеволен и безразличен, чтобы помогать всем и вся по доброй воле. А Эмили, хоть и не лишена сочувствия, в первую очередь думает о научной выгоде, а не о безопасности малознакомых ей людей.
Их постоянные препирательства друг с другом, отсутствие чувства самосохранения у Эмили и драматизм Уэнделла, вкупе с волшебной, причудливой атмосферой покорили меня полностью. С аудиокнигами бывает легко потерять концентрацию и упустить момент, но здесь я настолько с головой погрузилась в историю, что мне вообще не хотелось ставить книгу на паузу.
Эмили, хоть и со своими закидонами, очаровательна. То как она говорит и ведет себя — все выдает в ней немного повернутого на своей специальности профессора, предпочитающего свои исследования общению с людьми. Жажда знаний — ее двигатель и в то же время причина ее бедствий. Она то и впадает в немилость жителей деревни из-за своей нелюдимости. На ее фоне обаятельный и общительный Уэнделл словно светящаяся в ночи лампочка, притягивающая моль. Но он, конечно, та еще заноза в заднице. Будь я на месте Эмили, то тоже негодовала бы, почему все лавры достаются ему (talk about women and men in science for a sec). Но мне очень понравились их отношения, которые по большей части даже не вертятся вокруг романтики, хоть и симпатия во второй половине очевидна, да и признание есть. Их динамика больше выстроена на помощи, понимании, небольшом соперничестве и расцветающей дружбе. В первой книге точно нет такого, что романтическая атмосфера вскружила голову как героям, так и мне, но все же были приятные моменты.
Пишу о книгах в моем ТГ канале skladoba (там отзывы намного раньше выходят)
P.S. Кто-нибудь в курсе, это русское издание когда-нибудь вообще увидит свет или нет?
12822
Цитаты
Limonero21 января 2024 г.“I’m perfectly capable,” I replied, though the axe was of an unnerving Ljoslander design and nearly came up to my shoulder.
I swung. The dull blade glanced off the log, which went careening into a tree, dislodging a small avalanche of snow. My axe buried itself in the stump; unbalanced, I fell over.
He looked appalled. “Good God, what a violent process.”1599
Подборки с этой книгой
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 429 книг
Фэнтези миры, фантастика
Olesya52v
- 2 602 книги
Зимние книги атмосфера зимы, рождества и нового года
NataliyaKulik
- 1 572 книги
Заинтересовало. Художественная литература
JaneSmile
- 4 406 книг
Хочу прочитать
Arielliasa
- 387 книг
Другие издания







































