
Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 010 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я случайно увидела «Свет вечной весны» в книжном магазине. Из всего разнообразия литературы взгляд зацепился именно за эту книгу. И интуиция меня не подвела.
Это то произведение, которое заставляет задуматься – о родителях, о семье, о своем месте в жизни, о выборе своей судьбы. Несмотря на китайский колорит, темы во мне отзывались и казались близкими и понятными.
Айми живет в Нью-Йорке, а родом она из маленькой китайской деревушки – Вечной весны. Кажется, что за годы, проведенные в чужой стране, она стала американкой и совсем потеряла связь с родиной и со своей семьей. Даже имя свое она потеряла, превратившись в более понятную для жителей США Эми.
Она фотограф и любит свое дело, но магия искусства, которая когда-то привела ее в эту профессию, ей пока неподвластна. Профессионал, но не художник.
У нее любящий муж Дэвид. И вот они вместе едут на родину Айми, так как у нее умерла мама.
Книга состоит из детских воспоминаний героини и ее визита в Китай в настоящем.
В ее памяти живут истории, которые ей рассказывала мама, старый дом, сестра и мальчишка-сосед, безумный дедушка Фэн и, конечно, папа – пожалуй, наиболее близкий ей по духу член семьи.
Можно ли восстановить утраченные связи? Простить себя за то, что отдалилась от всех и в особенности – от мамы?
Эми – комок нервов, вины, сожалений, страхов. И немудрено. Очень тонко показано, насколько она изменилась. Она с истинно американским менталитетом то и дело внутри семьи говорит «спасибо», «простите», ищет тактильный контакт. Все это чуждо китайцам.
Всем членам семьи трудно – они потеряли жену/маму/сестру. В таких условиях очень легко обрушить свой бессильный гнев на блудную Айми. Преодолеть пропасть, которая возникла между ними за годы разлуки, непросто.
Все это во мне отзывалось. Хотя я и не потеряла связь с моими родными, но живу вдалеке от них. И мне знакомо и чувство вины, когда я не могу быть рядом с ними в тяжелые моменты, и то, что тем, кто никогда не хотел бОльшего, трудно понять тех, кто бежит за мечтой и выбирает свой путь. Для меня звучит бесспорной правдой, что:
Временами мне хотелось плакать. «Свет вечной весны» – это тонко написанная книга о личном и значимом. Светлая, колоритная, важная. Я получила большое удовольствие от чтения.

Опять же, данная книга попала мне в руки абсолютно случайно и если бы не рекомендации, она, скорее всего, прошла бы мимо меня. К слову, приятно то, что книга оказалась ещё и полубиографичной и хорошо так погружает читателя в чувства человека, который покинул свою родину, но в глубине души о ней скучает и никогда не забывает.
Главная героиня, Ай Ми (Эми) долгие годы прожила в маленькой китайской деревушке, чьё название переводится как Вечная весна (кстати сейчас я думаю что название мне очень знакомо и в какой-то дораме про сельскую жизнь мне уже встречалось) с родителями, сестрой в окружении тепла, любви и заботы. Тут ещё интересно то, что по происхождению она маньчжурка и мне было крайне интересно узнать про различия между ханьцами и маньчжурами, особенно в разговорной речи. Но отдельный минус не знаю переводчикам или корректуре, но откуда они взяли «она носила ипао»? Наряд называется ципао, если мы говорим про Пекин и ту местность то наряд уже называется чонсам, а не то как это искаверкали, я уж не говорю про остальные слова, стыдно смотреть. Благо дело у нас тут не учебник китайского и не о том как кто-то язык изучал, поэтому на это можно закрыть глаза. Но в общем, смысл то, что в семье у Ай Ми, мама была центром жизни, центром всего, однако не во всём она с ней была согласна. Например, их мнения резко разделились, когда девочке предложили учёбу в другом городе, на бюджетной основе, мама не хотела отпускать её. Не разделяла она её восторга и когда та уехала жить в США и вышла замуж. С тех пор они общались исключительно на праздники, хотя муж героини был только рад если бы мама жены гостила почаще.
И вот Ай Ми приходит загадочное письмо в котором говорится о том, что мама умерла от разбитого сердца и она с мужем решается поехать в Китай на похороны (девушка уже и забыть забыла что в Китае нет как таковых похорон – сразу кремируют) и естественно наталкивается на непонимание. Интересно то, что от стресса она теряет способность видеть и ей приходится вновь разбираться в том, что происходит, что она упустила и вспоминать прошлое.
В принципе мне роман понравился, он был не большой и сюжетно было очень любопытно скорее с культурной точки зрения. Ну и очень порадовал муж героини, без всех этих американских понтов, простой парень и будь у героини желание остаться в Китае навсегда, уверена он бы был за и придумал бы героине лучший выход. К слову мне понравилось как парня осадили родные героини когда он её Эми называл, дескать ты сколько лет с ней в браке и так не научился произносить имя нормально (типа то что Эми проще и легко запомнить не прокатило) в итоге он реально стал называть её нормально обычным её родным именем.

В этой истории нет динамичного сюжета или головокружительных твистов. Однако каждый, кто переезжал в другую страну, расходился во мнениях с семьёй, жил между двумя и более культурами, — каждый узнает себя в главной героине. Её сомнения и неуверенность, страх перед возвращением домой, который сильно изменился, как и люди в нём, отзывается ноткой грусти и узнавания в душе.
Люди съезжают и выезжают, дети растут, старики умирают, дома сносят и строят новые, магазины кричат незнакомыми вывесками, парки облагораживают, школы перестраивают. Город живёт своей жизнью вместе с жителями, вычёркивая тебя из своей истории и не оглядываясь на прошлое.
И оттого ещё символичнее, что главная героиня — фотограф.
Она умеет ловить моменты объективом камеры, но не смогла «поймать и задержать» моменты своего прошлого. Айми так и не смогла показать родителям, насколько большую часть её жизни занимает фотография и переезд в большой город. В самом начале книги она вдруг осознаёт, что:
Она фотографирует себя, передавая свою любовь через фотографию своему мужу, фотографирует людей, ловя краткие всполохи их жизни в объективе, снимает окружающий мир, чтобы «нырять в фото» и окунаться в моменты. Однако её собственная семья остаётся за кадром — разногласия, обида и расстояние словно выстраивают высокую стену между девушкой и её семьёй.
Айми очень сильно расходится во мнениях с родителями, слишком сильно не подходит под размеренную жизнь Вечной Весны, слишком сильно — та давит на неё клеткой.
В погоне за мечтой Айми переезжает в Америку и открывает для себя целый новый мир, который с радостью принимает её и где она находит своё место, семью, саму себя. Девушка понимает, что эта реальность ей намного ближе, чем та, в которой она выросла.
Она становится Эми, эмигранткой в Нью-Йорке, всё ещё помнящей свои корни, но приспособившейся к новой счастливой жизни. Пока однажды ей не приходит письмо о смерти её матери. Эми решает вернуться с мужем на родину, чтобы попрощаться с матерью, и ей предстоит столкнуться как с прошлым, так и с новой реальностью.
Там, где раньше стоял соседский дом, теперь высится магазин шаговой доступности. Там, где окраина села встречалась с дикой природой, теперь стоят забетонированные жилые кварталы. Цивилизация вместо душевности.
Город меняется, разрастается, перестраивается, перекрашивается. Родные места, полные воспоминаний, больше не ощущаются как дом, ведь не осталось ничего, что провело бы мостик между настоящим и прошлым из детства. Эти улицы и кварталы становятся новым домом для кого-то ещё, кто, возможно, так же через несколько лет вернётся и удивится тому, насколько быстро реальность становится воспоминаниями.
К тому же эта книга — о принятии себя, о принятии близких, отпущении прошлого и осознании своего места в мире. Главная героиня мечется между «Эми» и «Айми» — тем, кем она хочет быть, и тем, кем ей положено быть. Успешным фотографом с мужем-американцем или девчушкой из деревеньки, которая собирает женьшень в горах, а по вечерам слушает притчи матери?
Кроме этой внутренней дилеммы Эми сталкивается и с суровой реальностью — она слишком долго не была на родине и не общалась с близкими, так что они стали друг другу чужими людьми: создавали воспоминания без друг друга, проживали счастье и горе вдали от семьи, строили дома, растили детей, переезжали.
И Эми предстоит по-новому открыть для себя членов семьи, снова с ними познакомиться и построить «мостики» взаимоотношений. И, самое главное, простить себя и близких и наконец-то оставить прошлое в прошлом.
Мне эта книга отозвалась в душе и потому, что я испытываю те же самые чувства удивления и потерянности, когда возвращаюсь в свой родной город. Понимать, что там что-то могло измениться, и видеть воочию новое лицо места и людей, которых ты называл домом, — не одно и то же. Эта книга помогла мне найти ответы на внутренние вопросы и почувствовать, что я не одна такая. Что чувство «метания» между двумя культурами — нормально, и что совершенно необязательно выбирать какую-то одну, чтобы быть собой:

Я не маньчжурка, не китаянка, не американка. Я всё разом, потому что я – это я.

— Я не хочу быть обузой.
— Эми, мы делаем друг для друга разные вещи. В этом суть отношений.

— Может, женьшень всё-таки проводит жизнь вместе с себе подобными. «Трава, продлевающая жизнь» и «небесная звезда Юга» растут в тех же условиях. То, что внешне они выглядят иначе, не значит, что они другие по сути.

















