Бумажная
1592 ₽1349 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
1 из 5⭐
О необходимости книги мы судим сначала по её названию, верно? Вот и я подумала, что лучше разберусь в мире античных мифов, в том, как они повлияли на искусство всех времён, если прочитаю эту книгу. Но разочарование меня постигло прям в самом начале. Может, и хорошо, что так. Зато не было потрачено много времени на некачественную книгу.
Уже на 6 из 467 страниц электронной книги я встречаю такое:
Эней- создатель троянского коня? Точно??? Как можно взяться за тему, в которой путаешься и называешь Энея создателем орудия, которое помогло разрушить твой же город? Автор точно знает, на чьей стороне был Эней? То есть правнук основателя Трои сам создал троянского коня? И Вергилий написал о предателе поэму, чтобы потом император Август мог сказать, что его род от Энея- предателя? Я верно понимаю? Или автор троллит читателей? Или сама плавает в мифологии, путая Эпея и Энея?
Ну и, как оказалось, вся книга будет написана в подобном стиле пересказа античных мифов:
Как признаётся сама Мария Аборонова, книга родилась из постов в её телеграм- канале.
Видимо, автор решила, что её читатели иначе ничего не поймут, поэтому старательно юморила:
Нет, в принципе, автор излагала понятно. Но при этом ощущаешь себя человеком ущербным, с которым надо говорить на языке камеди-клаба. На втором десятке страниц книги ты понимаешь, что просто противно читать дальше.
Итог: книга бегло пролистана, просмотрены иллюстрации (это единственный плюс электронной книги), эпизодически по диагонали прочитаны еще несколько страниц.
Например, о Троянской войне автор пишет:
То есть всё настолько поверхностно? Автор современному читателю, особенно молодому и неопытному, просто разъясняет буквальный слой и считает это достаточным?
По тому, как автор объясняет причины Троянской войны, я пониманию уровень знаний самого автора.
Знаете, что это напоминает? Эпизод из "Ералаша", когда пионер рассказывает герою Спартака Мишулина, как дела в школе словами "а он ему поддых, а этот как дерябнется, а тот как гикнется..." Выпуск называется "Ну, почему мы так говорим?" 1974 год. Посмотрите. Поймёте уровень этой книги.
В общем, в итоге мною принято решение удалить книгу с телефона. Всё-таки, какой бы ни была сложной тема, надо уважать и себя и читателей, не опускаться до уровня светлаковщины.

Думаю, каждый знает Древнюю Грецию по мифам. Кто-то слишком поверхностно (на уровне "Зевс - бог грома и самый главный из пантеона, Посейдон - морской бог, Аид - бог смерти и подземного царства мёртвых), а кто-то знает досконально. В этой книге же, греческая мифология рассказана на уровне ниже среднего: не слишком коротко и, одновременно, не нагружая читателя дополнительными фактами.
Слушала аудиокнигу (читала автор, которая читала очень выразительно, складно и бодро), а затем вскользь пролистала электронную книгу т.к. хотела посмотреть картины, которые были в книге. Они замечательные и что самое главное, в тему книги.
Написана книга в стиле "обсуждение новостей за чашкой чая с подружкой в гостях": доступно, но с обильным количеством отсебятины.
Где-то она была к месту:
А где-то, ну, вообще не нужна была и зачем ты это сюда впихнула, а? :
или
Хоть книга легкочитаемая и с приятным слогом, но автор очень любит переходить с одного героя мифов на другого. Слушаешь, слушаешь про одного персонажа, потом резкий переход на следующего, потом на ещё одного и... БАЦ! Возвращаешься к персоне, о котором изначально был рассказ. Вроде, понимаешь, зачем такие "персональные" переходы, но они немного портят всё впечатление от книги.
Как жирный плюс, стоит отметить, что автор все эти "весёлые" истории это не её воспоминания, не придумка, а пересказ на современный лад, с официальных источников, указанных в тексте в виде примечания (переведённые книги и статьи, большая часть которых, изданы во второй половине XX века). Так же было классно узнать о некоторых терминах из психологии и названия растений, которые произошли как раз из мифов Древней Греции.
Как минус - автор нам намекает, что мужская часть в мифологии это скоты и мудаки, но не забывая употреблять мезогинные слова. Вроде, название книги "#на изящном", а внутри что-то не изящное...
"#На изящном" это вполне себе неплохая книга для тех, кто более-менее знаком со современными трендами и кто не слишком разбирается в древнегреческих мифах, но хочет начать их изучить (не фундамент, а затравка), а так же для тех, кто хочет освежить свои знания (возможно, даже узнаете что-нибудь новое).

Люблю читать о древнегреческих мифах в искусстве. Наткнувшись в читайном на заголовок «современный взгляд на древнегреческие мифы», просто не могла пройти мимо. К тому же, совсем недавно я читала книгу С. Багдасаровой «Омерзительное искусство» и общий стиль аннотаций и направление работ совпадали. Как жаль, что книга была запечатана, и у меня не было никакой возможности посмотреть, что же там по содержанию.
В целом, «современный взгляд», который заявлялся в названии, предполагает не какое-либо рассуждение о проблематике мифов и поиск похожих курьезов в современной массовой культуре, о чем я подумала при покупке, а тупо пересказ разных сюжетов. Причем пересказ с очень грубой лексикой с самыми несмешными шутками. Не хочу сказать, что стиль Багдасаровой, которую я упоминала ранее, чём-то отличается, но у Багдасаровой была своя изюминка и юмор. Здесь же просто корчишься в испанском стыде и кринже, когда читаешь о том, что Зевсу нужен регрессолог, а текст изобилует совершенно ненужными поворотами, вроде «не хочется заниматься виктимблеймингом, но...».
Отдельно расстроило, что мифы приводятся самые известные. Это пересказ таких сюжетов, о которых говорят даже в массмедиа. Здесь Мария, автор книги, явно просчиталась, было бы намного интереснее почитать о чём-то таком, что не было десять раз пережевано и в рот положено.
На протяжении прочтения будут предлагаться картины, в которых отражён определённый мифологический сюжет. Но если в работе Багдасаровой и прочих книгах на данную тематику картины ещё и анализируются, здесь же они даны просто как иллюстративный материал. Дескать, вот миф про то, как случилось то-то, сë-то, а вот картина с Герой. Посмотрите, вдруг интересно.
Дополнительно книга ещё и растягивается повторениями. В углу каждой страницы есть кусок, который встречался до этого в тексте. Оформляется он при этом красиво, большими буквами, курсивом. Как в школьных учебниках, когда учеников просят обратить на что-то внимание. Но тот факт, что выбираются куски, которые в тексте встречались буквально на этой же странице, а не какая-то новая информация, просто разочаровывает.
Я не знаю, кому будет интересна эта работа. Лучше уж изучать непосредственно оригинальные сюжеты мифов, без этого кринжового языка и поворотов. Потому что читать такое, как мне кажется, себя не уважать.
Необоснованно высокий ценник за такую плохую книгу.

Услышав, что началась Троянская война, Агамемнон в первых рядах побежал паковать вещи.
– Черви, удочки… А гвозди где?
– Да вот же они, положила.
Собрался, залился вином на дорожку и уже по пути в Трою убил священную лань Артемиды. Простите, часовню тоже я развалил? Да, тоже ты.
Артемида пришла в ярость и наслала ветра́, чтобы флот Агамемнона не мог плыть дальше.
Без поддержки Артемиды в военный поход идти – как пельмени недоваренными есть, и Агамемнон отправился к оракулу за советом.

Есть ощущение, что все, что до этого происходило в мифах, имело только одну цель: нарожать и подготовить как можно больше персонажей к Троянской войне. Она была ужасна, длилась десять лет и подарила нам множество мифологических мемов. Это самое эпохальное событие, в котором поучаствовали все. Буквально битва за Средиземье у Толкина.
В какой-то степени в Троянской войне виноват не столько Парис и даже не Елена, решившая бросить законного супруга и бежать с любовником, а Одиссей, царь Итаки.
????????

Обычно про танталовы муки рассказывают с придыханием – мол, какой кошмар. Человек пытается съесть яблоко, а не дотянуться. Протягивает руку сделать глоток воды, а она утекает. Пишет провокационные посты, а репостов ноль. Ужасные страдания, как его жаль.




















Другие издания
