
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
(Курт Воннегут)
Жаль, издательство к заголовку самой книги не прислушалось и читателя не пожалело, издав это... Не могу ничего плохого сказать о Воннегуте-писателе, потому как еще не имела счастья быть знакомым с его художественным творчеством (начинала когда-то самое знаменитое его произведение, "Бойню № 5", но почему-то не пошло. Кстати, в комментах к рецензии можете советовать мне любимые ваши книги этого автора - может, со второго раза знакомство выйдет более удачным; по крайней мере, я очень на это надеюсь), равно как и об издательстве.
Однако идею данной книги не одобряю в принципе. Я люблю писательские биографии, я обожаю их. Так, рассказывала недавно о Кинге ("Как писать книги"), Брэдбери ("Дзен в искусстве написания книг"), сейчас с настоящим восторгом читаю Паланика ("На затравку. Писательские моменты..."). Мне нравится, когда состоявшие мастера пера делятся своими секретам и лайфхаками с начинающими авторами. Есть в этом что-то сакральное - передача опыта от мастера к подмастерью, желание, чтобы накопленное на опыте драгоценное знание не пропало вникуда. Мне нравится живой голос этих писателей, звучащий со страниц их руководств по литмастерству. Ты читал их книги, ты им доверяешь, в том числе и их опыту.
В чем же проблема данной воннегутовской книги - здесь звучит не его голос, а Сьюзен Макконнелл, ученицы Воннегута, его близкой знакомой, тоже писательницы. Когда-то она обучалась на его курсе - он преподавал основы мастерства для тех, кто решил связать свою жизнь с литературой, он давай ей советы, сыграл немалую роль в его судьбе. Талантливая и способная ученица отдает в этой книге дань памяти своему любимому наставнику. Она делится воспоминаниями о прошедшем семинаре Воннегута, она разбирает по косточкам его немногочисленные эссе, посвященные теме написания книг, она вставляет в свое повествование кусочки биографии творца и очень много (нереально много!) отрывков из его книг. Однако все это, к сожалению, не монолог Курта. Это блестящая компиляция из материалов, имеющих опосредованное, весьма отношение к теме. И я даже затрудняюсь сказать: а был ли рад сам Курт, увидев вот такую книгу при жизни?
Как таковых советов для начинающих авторов здесь , будем откровенны, ничтожно мало. Единственное - мы воочию видим принципы классика в отношении текстов. Что ему нравилось. Как ему работалось лучше. Что он понимал под писательством. Что считал главной трудностью при выборе этой стези. Но это не советы... Это исключительно его взгляды на литературу. Потому тем, кто только пробует свои силы в литературном творчестве, я бы эту книгу не рекомендовала. Она запутывает, она отводит в сторону, она не дает импульса. Она, как ни странно, для уже более-менее состоявшихся авторов, и то в части того, чтобы найти подтверждения собственным взглядам и увериться, что вы на верном пути, подсмотреть какие-то фишечки автора, может, взять кое-какие из них на заметку.
Здесь нет цельной картины писательского пути. Кинг, Брэдбери, Паланик рассказывают, как они начали писать, что их сподвигло, в каком возрасте это было, с чем они столкнулись, как справлялись с этим... А в "Пожалейте читателя" нам дают вырезки из эссе и интервью Курта, посвященные делу его жизни, и подтверждают эти принципы исключительно цитатами из его же книг, как будто других авторов не существует и в помине! Такой расширенный некролог любимому писателю: идея + цитата, идея + цитата...
Когда начинаешь читать, смотрится вроде свежо и увлекательно. К концу же чтения данного "руководства" (помните же, да, что кавычки в моих рецензиях обычно неслучайны?) от этого избытка цитат из его книг изрядно устаешь (иногда автор не гнушается и сюжет пересказать, со спойлерами, разумеется, ну конечно, раз вы взяли книги за авторством Воннегута, значит, вы должны быть априори знакомы с другими его произведениями).
Смешно сказать, но на меня реклама его книг сработала безотказно. Начитавшись отрывков из его книг, мне теперь действительно хочется знакомиться с его творчеством!
А само "руководство"... Ну кое-то из его советов действительно мне пришлось по душе как начинающему автору. Да, этих полезных рекомендаций было мало, но порою даже небольшого зернышка хватает для расцвета красоты.
К примеру, мне очень понравился его трогательный совет о том, кого представлять себе при написании произведения. Воннегут всегда представлял себе реакцию сестры, для него он писал, ее лицо видел, ее улыбку ожидал... Обычно ведь как... Предполагается, что надо очертить для себя какую-то целевую аудиторию, а у Воннегута все куда проще:
Как я поняла из книги, он вообще был человек с тонким чувством юмора...
От чтения книги не отговариваю, просто имейте в виду, что в сфере книг по литмастерству есть куда более достойные и полезные издания. Возможно, придется по душе поклонникам его художественных книг. Для меня же книга стала напоминанием о том, что с еще одним хорошим, судя по всему, автором я не знакома, а значит, самое время исправлять упущенное.

Книга "Пожалейте читателя. Как писать хорошо" — это как разговор двух разных людей, которые пытаются научить нас писать. Один из них, Курт Воннегут, говорит: "Не мучайте людей! Пишите так, чтобы им было интересно." А вторая, Сьюзен Макконнелл, добавляет: "А ещё следите за правилами и стилем." Получается смесь вдохновения и техники, но не всегда она работает одинаково хорошо.
Воннегут — это тот учитель, который рассказывает всё легко и с улыбкой. Он не любит длинные, сложные фразы и советует писать так, будто ты разговариваешь с другом. Главное правило? "Пожалейте читателя!" Это значит: делайте текст живым, понятным и увлекательным. Если текст скучный или запутанный, люди просто закроют книгу. Его идеи простые: короткие предложения, ясность, немного юмора. Но иногда его советы кажутся слишком очевидными. Ну да, текст должен быть интересным! А что, кто-то спорит? Это полезно, но не всегда удивляет.
С другой стороны, Сьюзен Макконнелл — полная противоположность Воннегута. Она больше про правила и технику. Её часть книги похожа на учебник: как правильно строить предложения, как избегать клише, как сделать стиль лучше. Это полезно, особенно для новичков, но временами слишком занудно. Если ты не любишь разбираться в грамматике или правилах, эта часть может показаться скучной.
В целом, книга получилась неровной. Воннегут вдохновляет и заставляет задуматься о том, зачем мы пишем. Макконнелл даёт конкретные инструменты, но её подход иногда кажется слишком академичным. Если ты только начинаешь путь в писательстве, книга может быть полезной. Но если ты уже знаешь основы, то, возможно, найдёшь здесь мало нового.
Итог: Почитать можно, если тебе интересны простые советы от Воннегута и немного технических хитростей от Макконнелл. Но не ждите, что это станет вашей главной книгой о писательстве.

Начнем с заголовка, который совершенно не вяжется с объемом книги - если бы читателя действительно хотели бы пощадить, томику следовало быть вполовину тоньше (хотя бы). Подзаголовок тоже как-то мимо - потому что это не учебник писательского мастерства и даже не сборник историй о хороших и плохих текстах, а мемориал имени Курта Воннегута, чьи тексты, согласитесь, на любителя. Кое-какие небесполезные советы здесь все же есть, но они погребены под рассказами о "жизни и творчестве" одного конкретного писателя и их еще поди найди в потоке воспоминаний и внезапных биографических подробностей жизни автора книги. В итоге, вероятно, фанаты Воннегута недовольны "ненужными" вставками о том как и что писать, а жаждущие рецептов писательства негодуют почему им подсунули вместо этого биографию.
Единственное что тут действительно хорошо - работа переводчика и редактора. Очень грамотно переведено, очень бережно сохранены все стилистические особенности и прямо-таки вопиюще отсутствуют орфографические и пунктуационные ошибки:)

Газетные репортеры и писатели-технари обучены составлять тексты так, чтобы не оставлять там ничего от их собственного «я». Это делает их белыми воронами мира писателей, поскольку все остальные чернильные души этого мира готовы многое поведать читателю о себе. Такие откровения, случайные и намеренные, мы зовем элементами художественного стиля.

Садясь писать , я чувствую себя словно безрукий и безногий инвалид с карандашом зажатым в зубах.












Другие издания

