
Электронная
399 ₽320 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Если бы меня попросили одним предложением сформулировать первое впечатление от этой книги, я бы процитировала саму себя и сказала вот что: "Иду я по лужку, пою песенку - ла-ла-ла - цветочки собираю, а тут меня по морде тапком хлобысть - и все". Нет, ну а что еще сказать? Ведь первая мысль: "О! Скандинавия! Круто! Трупы и снег, как у Хега или Теорина". Потом смотришь на издательство - "Самокат". Возникает вторая мысль: "О! Снег, горки, санки, вафли и добрые родственники, как у Парр". А потом начинаешь читать. И все.
Да, это книга о детстве в северной Швеции, где полно снега и санок. Но детство пришлось на 39-й год. А еще это детство не хорошей шведской девочки, умеющей ездить на велосипеде, рыбачить и съезжать с самых крутых горок с залихватским улюлюканьем, а изнеженной евреечки, бежавшей из захваченной нацистами Вены, оставившей на родине любящих маму и папу и мечты о будущем.
Наверное, книга не разбередила бы мне душу так сильно, если бы я знала, о ком она будет. Ведь кто предупрежден, тот вооружен, тот успеет выстроить вокруг сердца забор из "а вот другим было хуже", "ну, хоть не концлагерь, слава богу" и тому подобных фраз. А я в этот раз не успела. Я смотрела на старый уродливый купальник, на тесную каморку без книг, на порядок и походы в церковь так, будто я не знаю о миллионах умерших, так, будто мне 12, так, будто это моя единственная жизнь, и у меня другой не будет. И мне было больно. И все те правильные защитные слова, проговариваемые раз за разом в голове, не помогали, потому что заборы нужны до того, как по сердцу пройдут судороги, а в процессе от них никакого толку.
Тор сумела сделать меня выброшенной на берег рыбой, хотя рассказала счастливую историю. И я, конечно же, буду читать эту счастливую историю до конца. Ведь пока что за окном - 1940-й год, и надо продержаться еще 5 лет, чтобы все действительно закончилось хорошо.

«Пруд белых лилий» - это вторая книга из серии из 4 книг о жизни маленькой Штеффи в Швеции после того, как в её родной Вене к власти пришли нацисты. Принимаясь за чтение, я боялась, что она мне понравится чуть меньше, чем первая, но она понравилась не меньше. Вероятно, эту книгу можно читать отдельно от первой, но всё же будет лучше прочитать первую, несмотря на то что во второй книге приведено достаточно информации, чтобы читатель не заблудился и разобрался в происходящем. Вполне возможно, мне бы не понравилась эта часть так сильно, не прочитав в своё время первую.
Прошёл год с тех пор, как Штеффи вместе со своей младшей сестрой Нелли приехала на маленький остров в Швеции. Она наконец-то полюбила остров и своих приёмных родителей. Теперь её ждёт новое приключение - учёба в школе в Гётеборге, а её младшая сестра остаётся на острове. Штеффи живёт с семьёй доктора, которые летом гостили у них на острове у тёти Марты и дяди Эверта, но к ней не относятся как к члену семьи. Ей не терпится снова увидеть своего друга Свена и поговорить с ним о литературе и других вещах, ведь он сын доктора, с которым она живёт. В школе она заводит новых друзей, особенно тесно сближается с Май из Майорны, которая становится её новой близкой подругой.
Штеффи с надеждой смотрит на все новые вещи, которые её ждут, и в то же время задаётся вопросом, когда же всё в жизни вернётся на круги своя - будет ли всё когда-нибудь так, как раньше?
В книге проделана невероятная работа по освещению широкого спектра сложных тем способом, который одинаково доступен как детям, так и взрослым. Думаю, прочитав я эти книги в детстве, я бы больше общалась со Штеффи. Став взрослой, я больше всего хочу успокоить её, крепко обнять и сказать, что в конце концов всё будет хорошо, особенно если ваша проблема - разбитое сердце. К сожалению для Штеффи, у неё также есть проблемы посерьёзнее из-за продолжающейся мировой войны, а положение её родителей, оставшихся в Австрии, продолжает ухудшаться. И это просто душераздирающе - читать о надежде Штеффи на то, что всё скоро наладится, что война скоро закончится, и осознавать, как читатель, что мы пережили ещё далеко не самое худшее.
Как пишет её отец в своих письмах к ней, обеим девочкам приходится взрослеть гораздо быстрее, чем это было бы в идеале. Мне очень понравилось, что в книге изложен этот факт, поскольку большинство детей понятия не имеют, как сравнить свой собственный жизненный опыт с нормами, принятыми в их возрастной группе. Их наивность в отношении этой и многих других жизненных реалий часто заставляет их чувствовать себя очень одинокими, пристыженными и сбитыми с толку.
Но несмотря на все огорчения, в этой истории есть много по-настоящему трогательных моментов.
Мне нравится, как автор развивает главную героиню и широкий спектр персонажей, которые важны для неё в этой серии книг. Романтические чувства, описанные на этом этапе сюжетной линии, удивительно точно соответствуют возрасту, развитию и характеру Штеффи. Мне понравилось знакомиться с некоторыми новыми персонажами и с городом Гётеборг. Мне также очень понравилось видеть другие стороны героев, с которыми я уже познакомилась в первой книге. Я думаю, что отношения, люди и события изображены реалистично, об этом интересно читать. Было страшно наблюдать антисемитизм, едва уловимый или чуть менее явный, со стороны некоторых персонажей, особенно учителей... К счастью, есть много-много персонажей, которые смотрят на вещи правильно.
Это настоящий экскурс в прошлое, в котором рассказывается о том, как такая простая вещь, как то, как вы выглядели и во что верили, могла привести к тому, что к вам относились по-разному, а иногда и очень сурово. Особенно цепляет, что это рассказано и показано глазами ребёнка... Уже приступила к чтению третьей части, так как история настолько сильно захватила, что хочется прочитать её до конца.

Мы будем жить в доме с множеством комнат и большим садом.
С настоящим садом с высокими деревьями, липами и каштанами.
Почти как парк, не то, что здесь...
Признаюсь, я плакала над этой книгой.
1939 год. Австрия захвачена фашистами.
Стефания и ее сестренка из еврейской семьи, а значит им надо бежать из страны. Родители не смогли выбраться, но они попытались спасти хотя бы своих дочерей.
И вот она, Швеция, и две приемные семьи.
Ты не знаешь языка.
У тебя нет друзей.
Тебе постоянно напоминают, что ты еврейка.
Ты не можешь написать родителям, что тебе тут плохо. Они все равно ничего не смогут сделать. Ты должна радоваться уже тому, что можешь им писать.
Мама уже не сердится на тебя. А это оказывается так хорошо - когда мама может рассердиться, а потом приласкать тебя…
А еще ты боишься, что и в эту страну придут ОНИ. И снова придется бежать. КУДА?
В классе очень холодно,
На перо дышу,
Опускаю голову
И пишу, пишу.
Первое склонение —
Женский род на «а»,
Сразу, без сомнения,
Вывожу — «война».
Что всего существенней
Нынче для страны?
В падеже родительном:
Нет — чего?— «войны».
А за словом воющим —
Мама умерла...
И далекий бой еще,
Чтобы я жила.
Шлю «войне» проклятия,
Помню лишь «войну»...
Может, для примера мне
Выбрать «тишину»?
Но «войною» меряем
Нынче жизнь и смерть,
Получу «отлично» я —
Это тоже месть...
О «войне» тот горестный,
Гордый тот урок,
И его запомнила
Я на вечный срок...
(Людмила Миланич)

Беседа - это не только слова, это взгляды, улыбки, паузы между словами.

Дома — это значит быть с людьми, которых знаешь всю свою жизнь, разговаривать на своем языке и не бояться, что тебя не поймут. Дом — это место, где ты можешь быть самой собой.


















Другие издания

