
Бумажные книги
Solnechnaja2201
- 2 472 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Такими словами можно охарактеризовать настроение этой небольшой по объему, но такой чудесной и увлекательной книги. А слова эти произнесла Черстин Квинт, личный помощник и секретарь, а еще близкая подруга великой Астрид Линдгрен, человеку, чьи удивительные истории будоражат воображение уже нескольких поколений детей из разных стран.
С Астрид Линдгрен Черстин познакомилась когда ей только исполнилось 15 лет и она впервые пришла устраиваться на работу в уже тогда известное издательство, да так и осталась на целых пятьдесят лет ее ближайшей подругой и соратницей. Черстин много пишет о своей семье и том пути, который ей посчастливилось пройти бок о бок с писательницей, разделив ее радости и горести. Вместе они познали и любовь, и боль от предательства любимых мужчин, вместе взлетали на вершину славы и вместе переживали, если что-то шло не так.
В своей небольшой истории Квинт рассказывает об основных моментах и эпизодах работы с Астрид, деля повествование на несколько хронологических глав, что очень облегчает понимание того или иного события.
Черстин помогала писательнице во всем, во всех ее делах, от разбора писем и продажи прав на книги зарубежным издательствам до латания разбитого сердца, они дружили семьями, познакомили детей друг с другом да и как иначе, если люди так много времени проводили вместе.
Книга насыщена датами, упоминанием различного рода премий, людьми, сыгравшими разные по весу роли в жизни Линдгрен и самой Черстин, но главное, что она вся пропитана любовью и добротой по отношению к шведской сказочнице, каждый абзац, каждая глава помогает раскрыть личность писательницы более глубоко и проникновенно, что не может не трогать. Благодаря знакомству с Астрид в жизни Черстин началась тогда новая эпоха ее жизни, о чем она говорит со страниц своей книги.

Конечно, в первую очередь в этой новой для нас и не самой знаменитой биографической книге об Астрид Линдгрен, великой сказочнице, подарившей нам и Пеппи Длинный Чулок, и Эмиля из Леннеберга, и Карлсона, мы все прежде всего ищем отзвук ее жизни, ее дара, ее волшебства. Но не менее интересен портрет автора этих мемуаров – Черстин Квинт – ее помощницы и правой руки на протяжении полувека.
Представляете, молоденькая девушка из многодетной семьи, сразу после окончания школы в 16 лет приходит по распределению с биржи труда в небольшое авторское издательство. Отец сказал, что дальше ее поддерживать и оплачивать образование не сможет. Нужно работать. На выбор ей предложили – работу на почте или должность «разнорабочего помощника» в издательстве.
Что может 16-летняя девушка из простой школы, простой семьи, без университетского образования? Она свободно говорит на трех языках помимо шведского, преисполнена энтузиазма и начиная с самой простой работы: организовать для всех ланч, помыть все чашки, разнести рукописи или сигнальные экземпляры, она становится полезным и приятным членом этой небольшой группы издательских профессионалов, где бок о бок трудятся и сами владельцы издательства, и великая Астрид Линдгрен, которой уже 45 лет (написана Пеппи, но еще нет Карлсона).
Девушка буквально на ходу осваивает и стенографию, и машинопись, вникает во все «издательские трещинки». Кстати, вы знали, что сама Астрид Лингдгрен была выдающейся стенографисткой и все свои произведения писала именно с помощью стенографии? А то, что она не только писала книги, но и работала редактором по найму большую часть своей профессиональной жизни? Множество подобных деталей, о которых мы обычно не задумываемся, есть в этой тонкой, изящно изданной камерным издательством «Белая Ворона», книге.
Бывшую школьницу, которая умудряется быть полезной и там и тут, руководители издательства отправляют то на вечерние курсы разных секретарских умений (все той же стенографии, например), иностранных языков (чтобы тот же немецкий был доучен на уровне профессионального переводчика, а не просто свободной болтовни), наконец, полиграфического института, где она по вечерам выучивает основы издательского дела.
Когда она выходит замуж за амбициозного студента-медика, потом – врача-стоматолога, ей идут на встречу и дают возможность работать «на удаленке», потому что муж кочует по шведской провинции, переезжая из одного города в другой. Когда она рожает одного ребенка за другим – с ней все добры, милы и мягко помогают ей войти снова в рабочее русло.
Еще до 30 лет она начинает продавать права на книги (и самой Астрид, и других авторов) во множество стран и делает это невероятно успешно. Только на произведения Астрид она заключила более 100 контрактов меньше, чем за год. И как раз этому ее никто не учил.
Вся эта история выглядит как абсолютная скандинавская идиллия: умные взрослые люди, каждый из которых – от владельца издательства до ведущего автора, помогает юной девушке состояться в профессии, ни на секунду не заставляя ее пренебрегать семьей и личными интересами.
То, что в издательстве все от мала до велика живут и дышат только книгами, искренне пестуют литературные и художественные таланты друг друга – отдельный предмет зависти современных российских авторов, которым достаются вместо умных редакторов оголтелые псевдо-литературные продюсеры с плохим вкусом, низкой издательской ответственностью и полным равнодушием к нюансам творческой жизни.
Читать всем, кто хочет окунуться в пространство «разумного, доброго, вечного»: человеческих, профессиональных, дружеских и творческих отношений, какими они и должны быть в мире, где никто никем не пренебрегает, но все друг друга поддерживают.

Эта удивительная женщина получала мешки писем, но старалась отвечать всем. Эта удивительная женщина практически никогда не повышала голос, даже если злилась. Эта удивительная женщина продолжала лазать по деревьям, когда ей было уже за 80.
Я не первый раз читаю о жизни Астрид Линдгрен, но всё ещё продолжаю с придыханием восклицать: «Ооо!», добираясь до какого-нибудь потрясающего факта.
Эту миниатюрную книжицу написала Черстин Квинт, секретарь и агент Астрид. Черстин много лет работала вместе с писательницей в издательстве, а потом и лично с ней, продавая права на книги Астрид в другие страны.
Эти воспоминания ценны тем, что мы можем увидеть настоящую Астрид. Ту, что переживает, видя Пеппи Длиныйчулок в американской рекламе нижнего белья. Ту, что забывает пристегнуть ремни безопасности, садясь в автомобиль. Ту, что бросает дела и спешит к близким в самую трудную минуту.
Ещё книга проводит нас в святая святых — на кухню издательства. Мы наблюдаем за тем, как кипит работа, как права на издания книг продают в другие страны, какие случаются проблемы с переводом или как некоторые коммерсанты переиначивают характеры персонажей ради выгоды (ну хотя бы тот же пример с рекламой и Пеппи, упомянутый выше).
Есть в книге и наши соотечественники — переводчики, режиссёры и даже Борис Ельцин. Что не удивительно, ведь книги Астрид Линдгрен были весьма популярны в Союзе.
Пожалуй, книга рассчитана не на массового читателя. Но фанаты писательницы и те, кто интересуется издательским делом, точно найдут в ней много интересного.
Я вообще за то, чтобы разделять автора и его творчество. Но боже мой, как же здорово, когда читаешь биографию любимого автора, и он (автор), хотя в этом случае она, тебя по-настоящему восхищает.

















