
Жизнь замечательных людей
Disturbia
- 1 859 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Кто же я такой, сумашедший или гений?
Пока я читала эту книгу, я тоже задавалась этим вопросом - -кто ты, Джон Леннон? Гений, псих, хиппи, богач, несчастный или счастливый?Чем была твоя жизнь - самым большим обманом в истории любви, борьбой за мир, борьба с собой?
Жизнь этого человека - идеальный пример саморазрушения. Леннон с самого начала жизни систематически разрушал себя,свою жизнь. Когда у него вроде бы все начинало налаживаться, обязательно происходило что - то, что разрушало наметившуюся было идилию.Были ли это наркотики, деспотичная и стервозная Иоко Оно (о ней я вообще могу говорить лишь с применением нецензурных эпитетов), или 5 пуль...
Лично я перед прочтением мало была знакома с его творчеством. А сейчас я слушаю сборник его лучших творений и сожалею. О том, что этому человеку выпало много бед в детстве. Что он был несчастен в жизни. Что его не всегда понимали окружающие. И я думаю о том, сколько бы всего он смог сделать еще в жизни...
Автор интересно написал книгу, читается легко, кроме того в конце приводится обширный перечень источников - людей, журналов, книг, которые использовал Голдман при написании биографии. Он потратил на написание 6 лет. И постарался объективно изложить все события.
Эти широкие очки с толстыми стеклами стали, пожалуй, самой красноречивой чертой необыкновенно выразительного и проникновенного портрета Джона Леннона, выполненного маслом и принадлежащего кисти Энн Мэйсон. Она застала его врасплох, съежившегося на стуле с высокой прямой спинкой и скрестившего руки, словно в попытке защититься. Черты лица напряжены, глаза исчезли за отблеском стекол. Молодой человек, полный ярости, сутулый и почти слепой. Гигантский жук размером с человека.

Редкий пример, когда отвратительно всё: отвратительная книга, отвратительные персонажи. Сплошное разочарование, одним словом. Читать скучно, а моментами совсем отвратительно: оказалось, что группа "Биттлз" совсем не то, что кажется. Какое-то собрание слабовольных развратных посредственностей. Так мне и не удалось понять, в чем секрет их бешеной популярности: милые, но лицемерные песенки, не больше.

Книга оставила очень двойственное впечатление: мне хотелось поставить ей одновременно и 10, и единицу. 10 - за то, как подробно он разложил по полочкам истинные взаимоотношения внутри бренда "Джон&Йоко", в который некоторые неразумные фанаты, недостаточно знакомые с матчастью, наивно продолжают верить до сих пор, покупаясь на черное вдовство разнесчастной японки. Вот тут Голдману долгие и бурные аплодисменты (с небольшим уточнением, правда: Хавадтой стал любовником Йоко не в апреле 1981, а за неск.месяцев до убийства Джона - сразу после ее размолвки с Грином, Джон был в курсе обоих этих романов, и ему уже было плевать, ибо планировался развод). Деффачкам с фантазьками о небесной любви этой парочки рекомендуется читать и перечитывать, чтобы избавиться от засоряющих мозги сказочек Йоко, которыми она кормит публику вот уже не одно десятилетие (и на которые, пардон, даже ее собственный сын не ведется).
Ну а единицу - за отвратительную подачу образа Пола. Правда, тут налицо незнание матчасти и нежелание с ней знакомиться, только этим я могу объяснить, такой провал по этой части. Пол был лучшим другом Джона (в чем Джон неоднократно публично признавался вплоть до самой смерти), стоило бы его личности уделить побольше внимания, тем более, что вопрос их взаимоотношений с Джоном куда более важен в деле распада Битлз, чем личность Йоко (ставшей следствием, а отнюдь не причиной). Впрочем, это я готова Голдману все-таки простить. Как и прочие огрехи (приписанные Джону фразы, которые на самом деле произносили другие люди, озвученная им причина увольнения Пита Беста и т.п.). Он и так проделал гигантский труд по разоблачению величайшего мифа 20 века, за это жму ему руку.
Но выше шестерки поставить не могу - по уже указанным выше причинам.
Книга обязательна к прочтению всем битломанам.
Да, я знаю о репутации автора. Также знаю, что книгу все эти годы пытаются смешать с грязью, но проблема в том, что описанные в ней факты так или иначе всплывали и в других источниках, поэтому и ему, и Норману я все же склонна верить.
Ну и напоследок. Очень печально, что такая ранимая, зависимая и во всем ведомая личность, как Джон, так и не смогла обрести в своей жизни покой в объятиях человека, который бы принял его на все 100% со всеми его тараканами, а попался он на крючок к бесстыжему дельцу, который, собственно, и уничтожил его, пусть и опосредованно.
Как когда-то в 80е сказал сам Пол: "Будь я женщиной, я бы за него поборолся, а так..."
На этой печальной ноте завершу свою рецензию.
Выводы каждый сделает для себя сам.

«Открыть только в случае моего исчезновения или неестественной смерти». Такая надпись была начертана на конверте, переданном Фредди Ленноном адвокату после кошмарной встречи с сыном по случаю его тридцатилетия. В течение долгих месяцев по прошествии этого события Фредди и Полин опасались за собственную жизнь, так как Джон пригрозил, что застрелит Фредди, а тело утопит в море. «Его поведение нагоняло на меня ужас, — написал Фредди в письме. — Он подробно описал, как меня доставят на берег моря и утопят на глубине „двадцати, пятидесяти, а хочешь — ста ярдов“. И все это говорилось так, словно он уже готов приступить к осуществлению своего ужасного замысла». Будучи не в состоянии противостоять безумному гневу сына, Фредди сделал единственное, что было в его силах. Он подробно записал весь разговор и передал этот документ адвокату на случай, если Джон действительно решится осуществить свои отцеубийственные планы.
Поведение Джона можно было бы справедливо назвать «злодейским». Сначала он позвонил отцу, с которым не общался больше года, и ласковым голосом пригласил его в Титтерхерст на семейное торжество по случаю своего тридцатилетия. А когда Фредди прибыл с женой и восемнадцатимесячным сыном, их встретила симпатичная секретарша Джона Дайана Робертсон. Она попросила их подождать у подъезда, а сама якобы отправилась за дальнейшими указаниями. Фредди, который никогда еще здесь не бывал, огляделся по сторонам и почувствовал себя не в своей тарелке. Может быть, на него произвело впечатление зрелище разбитого автомобиля на бетонном пьедестале, а может быть, дело было в том, что старый дом напоминал, скорее, замок с привидениями. Но как бы то ни было, у него возникло впечатление, что дом этот похож на пышную усыпальницу.
Вернувшись, секретарша проводила Фредди и Полин с ребенком на кухню, где им снова пришлось ждать. Они присели за большой стол, а малыш принялся ползать вокруг. Фредди опять охватило то же неприятное ощущение, и он даже заметил, обращаясь к Полин: «Здесь пахнет злом!» В этот момент Джон и Иоко, точно две летучие мыши, неожиданно спустились на кухню по уходившей в потолок винтовой лестнице.
Джон выглядел мрачным, зрачки его покрасневших глаз были расширены. Он опустился на стул, зло уставился на отца и сразу зарычал: «Волнуешься? Давай, давай, тебе как раз пора начинать волноваться! Забирай свои хреновы страховые свидетельства — и убирайся к черту из моей жизни!» Последние слова вырвались из глотки Джона, словно сдерживаемый вопль. Затем, опустошенный, он рухнул на стул и затрясся всем телом.
В то время как Фредди безмолвно смотрел на сына, пораженный его внешним видом не меньше, чем речами: Джон нацепил на лицо огненно-рыжую бороду и выглядел совершенно безумным — Полин разрыдалась и, всхлипывая, попыталась объяснить Джону, насколько несправедлив его гнев против отца. Но это лишь усилило ярость Леннона. «Не лезь не в свое дело, глупая корова!» — процедил он, презрительно поджав губы, и оглушительно хлопнул по столу кулаком, в то время как Иоко с каменным лицом наблюдала за сценой, не произнося ни слова.

Леннон не выносит никаких физических контактов, его раздражает даже прикосновение ткани. Он почти всегда ходит раздетым, лишь обуваясь в шлепанцы, чтобы не ступать по ковру. Если Джон замечает на полу длинные черные волосы Иоко, он требует, чтобы горничная немедленно прошлась по этому месту пылесосом. Он ни к кому не прикасается и никому не позволяет прикасаться к себе. И если у него случается редкий прилив родительской нежности и он берет Шона на колени, то поворачивает к себе спиной, чтобы не дать ребенку возможности обслюнявить отцовскую щеку поцелуем.
Закончив упражнения, Джон идет в ванную, где царит стерильная чистота, как в операционной. Он смотрит на свое отражение в зеркале. Ничего удивительного в том, что никто не узнает его в те редкие моменты, когда он выходит на улицу и спускается вниз по 72-й стрит, чтобы купить газету. Джон Леннон уже не похож на самого себя. Давно канули в Лету его знаменитые бабушкины очки. Те, что он носит сейчас, самые обычные: пластмассовая оправа и темно-синие стекла, скрывающие беззащитные глубоко посаженные глаза, которые стали настолько чувствительны к свету, что его слепят даже тусклые лампочки на рождественской елке. Нос с горбинкой по-прежнему выделяется на исхудавшем лице, но теперь он напоминает клюв какой-то странной птицы. Щеки и подбородок покрыты давно не стриженной густой бородой. Длинные волосы собраны в пучок, перехваченный заколкой, которая украшена миниатюрным изображением Кена или Барби. Джону нравится считать, что он похож на князя Мышкина, «Идиота», вышедшего из-под пера Достоевского, на этого эпилептического христоподобного героя, который своим диким криком заставляет собственного убийцу выронить нож и в ужасе спасаться бегством. В действительности в облике Леннона нет ничего княжеского; скорее, он напоминает уличного оборванца.

Больше всего в убийстве его интересует то, что чувствует человек, которому предназначена пуля. Кстати, однажды ему представилась возможность удовлетворить свое болезненное любопытство, когда за год до этого перед зданием Карнеги-холла стреляли в Нормана Симана.
Норман ехал вниз по Седьмой авеню и собирался повернуть на 57-ю стрит, когда другой водитель, раздраженный его медлительностью, неожиданно обогнал его и, резко затормозив, нарочно подставил под удар зад своего автомобиля. Оба в бешенстве выскочили из машин, и, пока они громко ругались, из первой машины вышла женщина, наставила на Нормана револьвер и выстрелила.










Другие издания


