КИНОКНИГИ
aviscosmicus
- 412 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я люблю кино, и я люблю книги. Спросить меня - что больше, будет равносильно вопросу кого больше любишь из родителей. Читая нонфик про кинематограф, невозможно отделять книгу от тех фильмов и персон, о которых идёт речь на страницах. Ведь я люблю фильмы Кристофера Нолана, какие-то чуть меньше, какие-то просто обожаю всей душой. В его работах есть что-то очень личное, влияющее на мои эмоции и чувства во время просмотра. Иногда кажется, что не мог такой, как его иногда называют «мэйнстримовый, попсовый» режиссёр снять что-то уникальное, личное, почти точечно для меня. И конечно, когда я читаю про изнанку съёмочного процесса, которым руководит Нолан, я снова проживаю то самое, что испытываю, сидя перед экраном.
Книга представляет собой комбинацию из небольших фрагментов биографии режиссёра, разговоров автора с ним о его фильмах, и заметок автора на тему вдохновения Нолана разными моментами из сфер архитектуры, истории, фотографии, кино и тд. Каждая глава книги посвящена одному фильму.
В рассуждениях Нолана с автором книги много про иллюзии, сны, искривления времени и пространства, их разговоры о времени, о семье, о работе, любви и много о чём ещё безумно интересны. Иногда Нолан удивляется, почему в зеркале лево и право меняются местами, а верх и низ нет? Почему в современных картах-навигаторах ориентация не на север и юг, а зависит от смотрящего на эту карту? Можно ли в осознанном сне самому написать книгу и её же прочитать? Сколько информации уже оцифровано и есть в сети, а сколько мы можем почерпнуть только из книг? Многие мысли и вопросы Нолана очень мне близки, что неудивительно, ведь я люблю его кино)
Интересно было почитать про монтаж, сведение видео и саундтреков, взаимодействие с Хансом Циммером. Была впечатлена некоторыми историями, и не раз залезала пересмотреть тот или иной эпизод, чтобы взглянуть на него уже с точки зрения новой информации.
Например, оказывается в сцене нападения Джокера на Харви Дента вообще отсутствовала музыка, режиссёр попросил сделать звуковое сопровождение только из рёва двигателей, выстрелов и других обычных звуков. А вступительная музыкальная тема «Начала» - странный то ли гул, то ли гудки - это сильно замедленное вступление к лейтмотиву фильма, знаменитой песне Эдит Пиаф.
По оформлению издания тоже всё круто - в книге почти на каждой второй странице иллюстрации: кадры со съёмок, личные фото, раскадровки и тд. Издание прекрасное, переводчик тоже очень грамотно и аккуратно даёт свои комментарии.
Я рекомендую эту книгу всем ценителям творчества Нолана, здесь собрана максимально интересная и уютная информация о том, как режиссёр пришёл к своим идеям, как повлияло на него детство, люди и окружающий мир, как он снимает и как в целом смотрит на жизнь. После прочтения появилось ощущение, что лично пообщалась с очень глубоким, талантливым и вдумчивым человеком.

Вообще-то я не фанатею от Нолана, я даже не смотрел трилогию Темного Рыцаря, но есть несколько фильмов, которые мне очень понравились - Престиж и Interstellar.. Их я регулярно пересматриваю.. Ну еще мне нравятся "Дюнкерк" и "Начало". Бессоницу надо пересмотреть, когда он только вышел - мне не понравились там ни Аль Пачино, ни Робин Уильямс. Между тем, все равно интересно как снимают кино, какие идеи посещают режиссера, и как технически он воплощает их в жизнь, как строит сюжет и развивает характеры. Поэтому я считал, что книга про Нолана, раскроет подобные секреты.
И действительно, Тому Шону удалось проделать глубокий анализ Нолана и его фильмов, предоставив невероятные закулисные истории о создании каждого фильма Нолана. Каждая глава полна "ссылок" и вдохновения, из которых черпает вдохновение Кристофер Нолан, переполненная теориями и головоломками, которые озадачивали его. Много внимания уделено и музыкальному сопровождению фильмов - работы композитора Ханса Циммера.
В книге упоминаются несколько книг и много старых и не очень фильмов (Хичкок, Сидни Люмет, Кубрик и т.д), которые произвели сильное впечатление на режиссера, т.е. сформировали его собственное видение. Это очень ценно, мне пришлось откладывать для себя названия, из тех, что я не читал и не смотрел. Поэтому, браво уникальному переводчику , который использовал их точные русские названия, и мне не приходилось гадать (как бывало с другими биографиями).
А по примечаниям переводчика очевидно глубокое знание предмета.. Хотя хотелось бы, что были упомянуты оригинальные названия фильмов тоже, хотя бы в примечаниях.






















Другие издания

