
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Если подумать, то ответить на вопрос, поставленный в заглавии, не так-то легко… На первый взгляд, любовь и одержимость, как ни странно (и как ни страшно) — похожи. Стремление быть рядом, видеть радость и тепло в глазах любимой, желание заботиться о ней и сознавать, что твоя забота приятна, нужна, а может быть даже необходима, — всё это естественно для человека любящего.
Но и болезненная одержимость может проявляться подобным образом — до поры до времени. Она притворяется любовью, и тот, кто подвержен этому безумию, искренне верит, что любит, любит по-настоящему! Он просто не понимает разницы, не видит её, и полностью убеждён в своей правоте и в своём праве — праве получить от "любимой" то, чего хочет, — радость, благодарность, покорность, понимание, восхищение… любовь!
Внутренний мир безумца страшен своей неколебимостью, своей, так сказать, искажённой логической стройностью. То, что для других — сумасшествие, для одержимого — единственно верно. Похищенная девушка должна быть ему благодарна, потому что он её "спас". Она должна его полюбить, потому что он о ней заботится, — вон, даже стул с дыркой купил и ведро снизу приставил, когда понял, что предмет его грёз оказывается испытывает естественные потребности тела. Правда, это его опечалило…
Она же — его идеальная мечта! Он ведь уже всё продумал — что она ответит, когда он скажет ей то-то и то-то, как себя поведёт, как будет ему улыбаться, как оценит его самого, его заботу, как будет счастлива… Даже купил её любимые конфеты! То-то она обрадуется. Он всё за неё придумал, расписал роль от и до — так, как делают при игре в куклы. Кукла всегда отвечает хозяйке то, что должна ответить. Она послушно ложится спать, если её положили, и с аппетитом ест, когда её кормят. Кукла обожает хозяина, она не возражает, не имеет своего мнения, не рвётся на свободу.
Страшно, когда понимаешь, насколько некоторые люди погружены в мир своих фантазий, при том что внешне они могут практически не отличаться от остальных или же выглядеть безобидными недотёпами и мечтателями. Они могут смотреть на вас, а видеть… куклу. И сами этого не понимать. Они просто не осознают разницы. И когда люди ведут себя не так, как они придумали, считают это преступлением и предательством.
Тема, поднятая автором, напоминает о знаменитом романе Фаулза "Коллекционер", и Элизабет Макнейл даже и не скрывает, что эта книга вдохновила её. Но Элизабет расширила перспективу и создала роман не только об одержимости, но и о любви, о борьбе за свободу, о мечте и о тех, кому хватает отваги идти к ней.
Действие романа происходит в Викторианской Англии. Главная героиня, Айрис, работает в кукольной лавке, бесконечно расписывая фарфоровых кукол, жизнь её тяжела и беспросветна, но у неё есть талант и — мечта. Она мечтает стать художницей и рисует по ночам, укрывшись в подвале, хотя времени на сон и без того не хватает.
В это время расцветает движение художников прерафаэлитов, и один из них, случайно встретив Айрис, предлагает ей поработать натурщицей.
("Прерафаэлиты (от лат. prae — вперед, и имени «Рафаэль»), это представители направления в английской поэзии и живописи середины XIX-го века, образовавшегося для борьбы с устоявшимися академическими традициями, условностями и подражательством классическим образцам.")
Решиться на это непросто. Работа в лавке, хоть и ненавистная, но дающая надёжный кусок хлеба, будет потеряна, семья осудит и откажется от блудной дочери, впереди — неизвестность и никакой определённости. Но Айрис решается, предварительно убедив художника пообещать, что взамен он будет обучать её. Так начинается путь Айрис к мечте. И к любви.
Но поблизости живёт тот, кого все считают жалким, тот, на кого не обращают внимания. Чучельник. Человек, чьё любимое занятие — превратить живое существо в чучело, в куклу. Но даже убивая, он убеждён, что совершает благое дело — сохраняет мимолётное для вечности! Превращает свободное, чувствующее, живущее — в искусно выделанный мешок, набитый наполнителем, с бусинами вместо глаз.
Роман прекрасно передаёт атмосферу далёкого от нас (к счастью!) Викторианского Лондона. Так и хочется сказать: Лондон — город контрастов. Здесь и богатые господа, и светлые мастерские, и открытие знаменитой Великой или Всемирной выставки — хрустальный дворец, фонтан из розового стекла и прочее великолепие, а рядом — нищета, вынужденная проституция, улицы, заваленные грудами отбросов, отсутствие элементарной канализации и всё, с этим связанное…
Кроме того, в книге фигурируют вполне реальные исторические личности — те самые художники прерафаэлиты. Насколько я понимаю, автор бережно отнеслась к исторической основе, хотя главный герой — возлюбленный Айрис — персонаж вымышленный.
Читать было интересно и увлекательно, героиня иногда немного раздражала, но в конечном итоге — это просто замечательно, что она оказалась настолько "с характером". Именно он помог ей не сдаваться и бороться — бороться до конца, на пределе и за пределом сил — за жизнь и свободу. Характер, сила духа и… память о любви. О любимом мужчине и сестре.
Любовь придаёт силы. От любви вырастают крылья. Одержимость пытается превратить человека в куклу.

Вот прочитала на одном дыхании, не считаясь со временем. Мне понравилось! Книга не только очаровала своей обложкой, но и порадовала своим содержанием. В книге гармонично получилось смешение триллера, с мрачной викторианской атмосферой и любовного романа, но любовного романа совсем не отягощающего собой. Бедные районы настолько детально переданы, что как будто бы видишь их своими глазами, ту присущую им нищету, грязь и зловоние, очень правдоподобно передана жизнь низшего класса (от попрошаек до проституток) и одновременно, в противовес, можем представить противоположный богемный мир художников и богатых людей, которые с удовольствием ходят по выставкам, покупая дорогие картины и собирают диковинные предметы. Прекрасно прорисованные герои, удивляют своей реальностью, можно представить Айрис с её слегка сутулой походкой и её сестру Роуз с уродливым лицом, мечтательного Лукаса и Альби с улыбкой и одним единственным зубом, ну и конечно же, отталкивающую внешность таксидермиста Сайласа, который именно так и представляется из-за его извращенной одержимости.
По мере развития сюжета напряженность растёт, предоставляя возможность читателю дорисовать и додумать мрачное развитие грядущих событий. Немного подпортил впечатление финал - уж очень быстро оборвались события, такое впечатление, что мне, как читателю, что-то недоговорили, недорассказали. Но ничего, это совсем не испортило общую оценку книги (для меня лично).
В общем, мне понравилось всё: и живая атмосфера романа, и возможность почувствовать мысли героев. Книга смогла впечатлить и оставить след в памяти.

"Мастерская кукол" ещё один явный пример того как писатели, с вроде хорошими данными идут по кривой дорожке и спотыкаются на ровном месте. Да, Элизабет Макнил получила какую-то там премию за свой роман, только вот за что именно её наградили мне совсем не понятно. Возможно у нас ещё не так много читателей успело ознакомиться с данной книгой, но на том же Goodreads книга набрала 3.77 бала (совсем не много), и это при 2900 оценках. Так в чём же дело? Лично для меня проблема заключается в том, что автор, вместо того чтоб написать две абсолютно разные по сюжету, но при том хорошие книги - смешивает их в один общий котёл, и получает на выходе полную несуразицу.
"Мастерская кукол" состоит из 3 частей. В первой части мы знакомимся с главными героями:
Айрис - девушка застрявшая на убогой работе, но с большими мечтами о большом искусстве и с надуманными проблемами с сестрой и семьей. Соглашается быть натурщицей (в то время это считается сродни проституции) у ещё не знаменитого, но подающего большие надежды молодого художника - Луиса, в обмен на хорошую плату и уроки рисования.
Сайлес - немного странноватый чучельник, в вечном поиске признания и явно оценивающий свою работу выше чем все вокруг. Он одержим своей работой и поиском похвалы от настоящих мастеров искусства.
Алби - бездомный, однозубый мальчишка, который находится в вечном поиске заработать лишнюю монету для новых зубов.
Вторая часть - сам сюжет. Вернее сказать сюжеты...
С одной стороны мы имеем Айрис и Луиса, которыми полностью завладевает магия искусства и всё что с ней связанно. Мне понравились эти два персонажа, они хорошо прорисованы и их история написана в лучших традициях английских любовных романов. У Макнил прекрасный слог и ей мастерски удаётся описать не только английский дух XIX-го века, но и всё то что связанно с процессом творения картин. Эта история при добавлении пару деталей и развитии других - полностью закончена. Но! У нас же ещё есть Сайлес...
Сайлес и его одержимость, это именно то что так многим напоминает о Парфюмере. Ещё один замечательно прорисованный персонаж, от которого так и веет безумием и безысходностью. Его историю, так же можно было бы написать отдельно, не тратя больше половины книги на описание жизни Айрис и Луиса.
Ну и конечно же Алби. В чём его роль? А он именно тот маленький винтик который соединяет эти два, не похожие друг на друга механизма. Большего от него и не ждите.
До этого момента, я был готов дать книге твёрдые 4 бала, но у нас есть ещё и 3 часть, и вот тут всё пошло крахом, сорвавшись вниз с огромной пропасти. Автор бездарно избавляется от всех лишних персонажей и переходит на сторону зла. То что должно было стать апогеем данной истории превратилось в непроходимое болото, по окончании которого не осталось нечего кроме разочарования.

На стене напротив висела табличка с надписью «Ну и какой эль тебе нравится?». Каждый раз, приходя в эту таверну, Сайлас смотрел на нее и улыбался просто для того, чтобы показать всем, что он умеет читать.

Замужество, как она хорошо понимала, было выходом, вот только выходом куда?..

В какой-то момент ей стало казаться, что ее члены сделаны из фарфора, как у куклы, что ее изгвазданное, порванное платье — роскошный кукольный наряд из плотного блестящего атласа с кружевной оторочкой, что на ногах у нее нарисованы черной краской туфли с белыми пуговицами и что боль — это всего лишь случайные уколы иглой, которой Роз сшивает платье на тряпичном теле.












Другие издания


