Прочитанное в литературной экспедиции
Nekipelova
- 2 074 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Поскольку по путевым заметкам было очень сложно сложить какое-то мнение относительно стиля автора, и актуальности выбора тем, я решила продолжить знакомство с творчеством Димитра Димова. Данное произведение бесспорно уже относится к художественным - в рассказе есть сюжет, персонажи и описания.
Автор передает читателю историю, которую услышал от знакомого старика - Виктора Ефимовича. В центре сюжета противостояние двух разумов, двух характеров, двух шпионов: мужчины и женщины. Каждый герой готов пойти на всё чтобы выполнить задание, но при этом он пытается играть тонко и незаметно чтобы противник не смог его рассекретить. Можно сказать что поручик Х. и женщина, имя которой так и не назвали - это ключевые и единственные герои рассказа. Мужчина предстает перед читателем уверенным в своей правоте, мужественным, сильным - он полностью сосредотачивается на задании и не допускает даже мысли о провале. Женщина описана как роковая красотка - такой и должны быть шпионки чтобы соблазнять и обводить вокруг пальца. Но вместе с этим перед читателями предстает ранимая девушка, очень одинокая и в душе стремящаяся к простому человеческому счастью.
Кто кого перехитрит и поймает на лжи - наши герои настолько заигрались, что не заметили как между ними возникло чувство. Но сентиментальность - это не в духе шпионов: задание должно быть выполнено. Жизнь шпиона очень яркая, но обычно и весьма короткая - по той щемящей грусти с которой старик описывает события возникает подозрения, что история эта для него глубоко личная.
Эта история - более давняя версия фильма "Мистер и миссис Смит" (конечно так сказать можно с натяжкой) - но к сожалению эти герои остались без счастливого финала.
Грустная история, финал которой я обдумывала много раз: могло ли всё сложиться по другому для героев? Наверное, всё таки нет - писатель показал единственно возможный финал - слишком поздно встретились герои, слишком поздно приняли свои чувства. Именно для этой пары очень актуальны слова, которые так часто можно встретить в романтических историях - "если бы они встретились раньше"...

Рассказ Димитра Димова «Севастополь, 1913 год» был впервые опубликован в 1940-м году в газете «Литературный глас», выходил позже и под другим названием – «Шпионка», которое, думается, подходит ему даже лучше. Потому что шпионка в рассказе есть, чудная, прозрачная, опасная молодая женщина, а вот о Севастополе 1913-го года ничего особенного мы не узнаем. Так, просто место действия, южное, пряное, жаркое, которое зазолотило даже немецкую бледность героини без имени. В рассказе, рассказчик, русский офицер разведслужбы, вспоминает один из эпизодов своей карьеры, эпизод, который спустя многие годы не отпускает его. В далеком уже 1913-ом ему было поручено раскрыть и ликвидировать немецкую шпионку, действовавшую в Севастополе. Чем он, собственно и занимался, но понял, что к профессиональному примешалось личное, наверное, только тогда, когда опустил руку, державшую пистолет, тем самым не сумев выполнить задание… И тем не менее это совсем не значило, что он забыл о долге, это значило только то, что пулю выпустит кто-то другой, и он принимает решение сдать ее французской разведке. Но немного опаздывает и узнает, что вопрос разрешился и без его участия.
Казалось бы, все сложилось как нельзя лучше, но вот и годы пролетели, а руки все держат в памяти ее тело и душа никак не успокоится, ищет оправдания, или объяснения. Все ведь было предопределено, он не виноват, это просто такая жизнь.
Читать Димитра Димова легко и приятно, особенно, когда писателю не приходилось вставлять обязательные конъюнктурные обороты, которые мешают в его произведениях, написанных после 1945-го года. Видимо «Севастополю» повезло и с временем написания, и с временем действия.
Однако есть в рассказе момент, к которому я прицепилась и озадачилась)) Это описание французского полковника в конце рассказа, и даже не самого полковника, а его рук, «украшенных бриллиантовыми перстнями». Не знаю, носили ли французские полковники на службе в начале ХХ века перстни и в каком количестве, но когда в «Поручике Бенце» Димитр Димов украсил перстнями руки болгарского полковника, я ему безоговорочно поверила, памятуя о недавнем османском прошлом Болгарии, это было так колоритно! А теперь вот французский полковник, и я задумалась, хоть бери и рассматривай руки офицеров на старых фотографиях с пристрастием))







