Библиотека классики (изд. АСТ)
XAPOH
- 155 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Напомнило ивлина во примерно того же периода. Они выглядят практически как близнецы в своей абсурдной трагикомичности. Забавно, что дальше каждый пошел своим путем. Но вообще такая вот интонация походу была в моде у многих британских писателей. Интересно, откуда оно пошло.
Двадцатые годы. Первая мировая война отгремела совсем недавно. И народ отрывается вовсю. Время джазовых вечеринок, махрового цинизма и веселой распущенности. Отрывайся, пока молодой, или относительно молодой. Ну, а старшее поколение смотрит на это безумие с легким недоверием и испугом, не изменяя старому, по их мнению более надежному образу жизни.
Тем временем беспутные потомки легкомысленно бросают приличные места работы и пускаются во все тяжкие, проматывая свои и чужие денежки. Мечтают разбогатеть на халяву, поиметь скандальную славу и завоевать сердце самой ветреной красавицы в своей тусовке. Но сквозь маску истерического веселья проглядывает истинный лик реальности.
Никуда не делась бедность, фактически нищета простых людей, буквально умирающих с голоду, свирепствует безработица и беспредел капиталистов. Но интеллигенция всех сортов умело пропускает мимо своего взора чужие проблемы. Что вполне понятно. Своя рубашка ближе к телу. Хватает и личных горестей.
Кто-то хочет разбогатеть, не трудясь, продав воздух, то есть идею. Или раз за разом убеждается в собственной бездарности. Или хочет любви, внимания, уважения, но получает секс, получает жалость, получает ничего.
Самая трагичная здесь история горластого художника, который бьется и бьется о стену равнодушия без малейшего просвета. А над одним чуваком просто ржала, одна женщина вечно била его, бесконечно попадал в какие-то идиотские истории, потом выкручивался, короче, законченный козомет.
Но самое печальное - это история красавицы, в которую все мужики влюблялись, гонялись за ней, были готовы положить мир к ее ногам. Она же вспоминала погибшего в первые месяцы войны возлюбленного. Она умерла вместе с ним, и сердце не забьется вновь. Остались лишь мимолетные романы и алкоголь. И если остальные персы, пусть и безнадежно, но гнались за призрачными мечтами, то тут окончательный финал. Никакой надежды. Полный крах. Напротив побег от всего, от себя самой.
В общем, в общем. Наверное, они правильно делали, что так бесились с жиру и козометили. И молодость бывает лишь раз, потом еще насидишься с ревматизмом на балконе, если вообще доживешь до старости. Ибо, что там случилось дальше? Ничего хорошего. Так и прошла жизнь того поколения между большими войнами и сплошными экономическими потрясениями. Впрочем, сейчас не лучше, чего уж там. Так что, беги в шутовской хоровод, пока молодой. Ибо он и есть жизнь, каким бы абсурдом это не казалось, на первый взгляд.

Прожигать жизнь в одиночку неинтересно. Ну какой прок в несметных богатствах и исходящих от них неограниченных возможностях, если не с кем разделить радость от их обладания? Много ли счастья жить в живописнейшем месте, встречать рассветы и закаты, наслаждаться произведениями искусства, изысканными блюдами и дорогими винами, когда некому смаковать с тобой эти удовольствия? Те, кто никогда не обладал ничем подобным, наверное, с легкостью согласились бы променять свою жизнь на эту полную чашу. Но все рано или поздно приедается и даже самый утонченный деликатес может опостылеть. Именно так и обстоят дела в жизни героини этой книги - миллионершы миссис Олдуинкл. Она богата до неприличия. И так же до неприличия скучна, банальна, навязчива и эгоистична. Собственница до мозга костей. Чтоб заполнить тотальную пустоту в жизни она окружает себя представителями богемы, заманивая их в гости словно паучиха комариков в свою паутину. И выбраться из нее потом ой как непросто...
Те блага, которыми миссис Олдуинкл одаривает гостей, конечно же, имеют свою цену. Взамен итальянского солнца, нагорного дворца и сытной пищи требуется всего лишь малость - перейти в полное подчинение хозяйки. Терпеть ее пресные беседы о возвышенном. По сто раз на дню восхищаться ею и всем, к чему она приложила руку. Улавливать малейшие перемены в настроении. Сносить колкости и издевки. Подчиняться ее планам. На мой личный взгляд непомерно большая плата. Но не все думают так как я и поэтому старинный особняк редко бывает пуст и коллекция личностей эксцентричной богачки постоянно пополняется новыми экземлярами... Эта история по своей сути - лишь небольшой фрагмент из жизни собравшихся вместе людей. Как будто воспроизведение их судеб было на обычной скорости, а в момент, когда они съехались под сводами дворца Чибо-Маласпина, чьей-то рукой скорость воспроизведения была замедлена и нам удалось рассмотреть в мельчайших подробностях пару месяцев из их жизни...
События в роскошном палаццо и истории его обитателей преподносятся нам в нескольких перспективах. Это подобно тому, как будто кинооператор иногда старается взять в фокус всю компанию, отъезжая как можно дальше - чтобы охватить как можно больше, а иногда выхватывает отдельных героев и снимает их настолько крупно и детализировано, словно забывает о существовании других. Те моменты, когда компания собирается вместе, лично для меня были наиболее тягостными. Все эти философские диспуты, ученые беседы, литературные полемики и прочие попытки блеснуть образованностью читать было невыносимо скучно. Признаю, что порой встречались довольно интересные мысли, но это была капля разумного в море пустословия... В противовес этому собственные сюжетные линии героев были довольно интересными. Особенно, что касалось авантюры мистера Кардана с женитьбой. Очень жаль, что этому так мало внимания уделено в книге - по-моему, эта история могла произрасти в самостоятельный сюжет. Мне так и неясно - действительно ли Грейс Элвер была так богата или это финт ее брата чтобы избавиться от сестры-обузы? Если она правда унаследовала столько денег, я сомневаюсь, что брат так просто и без боя дал бы ей сбежать с мистером Карданом...
Честно говоря, читая книгу, я ощущала себя мистером Бином. В плане его резкого перехода от бодрствования ко сну. Когда дело касалось историй отдельных персонажей, чтение шло бодро и резво. Как только герои собирались вместе - я впадала в летаргический сон и одолевала предложение за предложением, что называется, на ватных ногах. При этом я отдают должное и языку повествование - он прекрасен, и умению Олдоса Хаксли тонко и изящно высмеивать своих персонажей. И тем не менее, большую часть книги мне было скучно. По ключевым сюжетным моментам произведение напомнило мне "Желтого Крома" этого же автора. Но с "Кромом" у меня почему-то случилось большее попадание, нежели с данным романом...
Послевкусие у истории грустное. Печально, когда ты вынужден покупать себе окружение. Горько жить, зная, что люди вокруг тебя как рыбки клюнули на твою наживу из денег и развлечений. И в то же время тоскливо быть вот таким вот балаганном шутом, продающимся богачам за хлеб и стол. Обитатели дворца Чибо-Маласпина, прибывая туда на сезон, приезжают аки молоденькие зеленые листочки и после пары месяцев такого времяпровождения отлетают словно опавшие листья. Но будет новый сезон и будет новая поросль...

Моё первое знакомство с О. Хаксли. Роман, о котором я не слышала раннее. Опасалась приступать к нему. Начиталась о творчестве Хаксли и боялась разочарования. И все мои опасения оказались напрасны. Блестящий роман.
Не сразу вчиталась в него. Он захватывал меня поэтапно, но все равно его не хотелось проглотить, книгу хотелось читать долго, медленно и расставаться с ней постепенно.
Место действия Италия, Вецца, старинный особняк. Гости съезжаются к немолодой английской леди, бредящей искусством, окружающей себя творческими людьми, писателями, поэтами, одним словом богема. Но все эти люди, как опавшие листья, уходящее поколение. Возможно потерянное, но не очень нравится этот термин. Все персонажи яркие, живые. Понимаешь настроение и поступки каждого из них. Язык автора великолепен. Это и философия и поэзия, и ирония с сатирой.
Все персонажи молодые и не очень, умные и лишенные ума, влюбленные , ищущие любви и убегающие от нее. Кто-то рассуждает о старости и пытается обеспечить ее, а хозяйка " охотница за фазанами и пожирательница мужчин" еще пытается влюбить в себя молодого поэта. Молодой поэт устал от влюбленностей, спасается бегством.
Любовь и смерть, молодость и старость, бедность и богатство, созерцание и утомительная рутина наслаждений - все это присутствует в книге.
Философские, религиозные мысли, рассуждения о красоте природы, о творчестве не вызывают скуки, не имеют назидательного тона. Интересны рассуждения о пороге эмоционального восприятия на примере разных писателей.

Большинство влюбленных ...воображают, будто их возлюбленные обладают какой-то скрытой реальностью, которая не имеет ничего общего с тем, что они видят ежедневно. Они влюблены не в человека, а в продукт своего воображения.

Он вспомнил все те случаи, когда он легкомысленно злословил о других людях. Его собственная особа всегда казалась при этих разговорах священной. В теории знаешь, что другие говорят о вас так же пренебрежительно, как вы сами говорите о них. На практике же этому трудно поверить.

В самом вышколенном слуге иногда обнаруживается человек. А это - просто невыносимо.



















