
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Автобиографический цикл
Рейтинг LiveLib
- 5100%
- 40%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Anastasia24630 октября 2022 г.Читать далее"Что вы сидите в своих кабинетах?! Евреи не восходят сами собой, их надо убедить! Вы должны всеми способами убеждать людей восходить!.."
Трудно, думаю, остаться равнодушным к прозе Дины Рубиной, представленной в данном, 6-м уже по счету, томе полного ее собрания сочинений (к слову, в этой серии планируется выпустить 21 книгу). Очень уж неоднозначным романом представлен данный, ярко-оранжевого, цвета том с таким простым заглавием "Синдикат".
Написанный в 2004 году, он, по словам самой писательницы (до чего я все-таки люблю это собрание сочинений: в нем непосредственно прозу всегда предваряют вводные заметки автора, повествующие об истории того или иного романа, рассказывающие забавные случаи, связанные с ним) вызвал немалую шумиху в литературном мире (за давностью лет, почему-то не помню такого, но писательнице, конечно, всецело доверяю). Многие на это произведение тогда всерьез обиделись: и российские евреи, и соотечественники Дины Ильиничны. Хотя, как признается она теперь во введении к этой книге, все здесь - вымысел, да и вообще по жанру это роман-комикс, роман-гротеск, нелепо и бессмысленно здесь искать аналогии и прототипы, героев и сюжета.
Получилось, впрочем (талант вообще все кардинально преображает в этом мире), ярко, увлекательно и чертовски жизнеподобно (опять же, самой писательнице потом признавались многие из читателей: как же здорово вы изобразили в своей книге типичную российскую бюрократию...) - вот ни на минуту отчего-то не сомневаешься, что именно так все и происходило в таинственном Синдикате, организации, созданной в Израиле для помощи в Восхождении (возвращении людей еврейской национальности на родину) и имеющей филиалы во многих странах, в том числе, конечно, и в России, куда и приезжает на три года главная героиня, которую, по счастливому стечению обстоятельств, тоже зовут Дина...
Организация занимается просветительскими, культурными, пропагандистскими вопросами; никакого отношения к посольству Израиля она не имеет (более того, между посольством и Синдикатом часто происходят столкновения и раздоры по многим вопросам). Будни Синдиката и описаны в книге, описывать тут есть что: множество забавных (и не очень) казусов украшают каждую страницу романа. Это потрясающая сатира на действительность и людей - возможно, будущих жителей Израиля. Пока же все они живут в России и достают своими просьбами, звонками, прошениями (денег, конечно же) героиню (и остальных сотрудников). Сотрудники, не щадя живота своего, придумывают все новые и новые мероприятия по вовлечению населения в еврейскую культуру. Читаешь и улыбаешься, не веришь своим глазам, удивляешься - как, разве может быть такое? - может, видимо, и не такое. Вот как можно догадаться устроить просветительское мероприятие в ночном клубе для лиц нетрадиционной ориентации с поэтичным названием "Голубая мантия" - где только не будет там развешана израильская и еврейская атрибутика...
Были, кстати сказать, и не столь смешные случаи: оказаться без визы или паспорта в чужой стране, перепутать материалы по интервью и отправить в газету совершенно не ту новость, переделать кабинет для нового сотрудника из... бывшего туалета (благо, в здании несколько туалетов...).
Дина Ильинична, конечно, знатно острит над предприимчивостью своих будущих и настоящих соотечественников, но еще и безмерно восхищается каждым из них - неубиваемой верой в лучшее, непотопляемой смекалкой, прагматизмом... Получилось в итоге остро, едко, но вместе с тем и душевно, хотя юмор автора - часто черный или просто на грани (не над всеми вещами в мире все же стоит шутить) - мне совсем неблизок по жизни... 4,5, рекомендую с осторожностью, но если когда-нибудь доберетесь до этой книги, взрыв эмоций вам точно обеспечен)
1901,1K
Tarakosha20 марта 2019 г.Читать далееВсе (ну или почти все) любят поговорить о себе, любимых. Вот и Дина Рубина туда-же. При всем моем желании и искренних заверениях автора, что её персона тут не при чем, на протяжении всего романа никак не удавалось избавиться от ощущения личностной истории писательницы. Да и пусть бы так, не все ли равно в конечном итоге, если рассказываемое цепляет и дарит ощущение сопричастности, сопереживания, сожаления, соучастия....
Далее, роман представлен автором как комикс - ( (от англ. comic «смешной») — рисованная история, рассказ в картинках. Комикс сочетает в себе черты таких видов искусства, как литература и изобразительное искусство.) Возможно, потому, что историю я слушала в аудио и не лицезрела картинок, возможно, я должна была мысленно их себе нарисовать в уме....В итоге, авторская задумка тут осталась для меня непонятной.
Героиня Дина, проживающая в Израиле, направляется вместе с семьёй в командировку в Россию с проживанием в Москве, возглавить некий Синдикат и потрудиться на ниве восхождения евреев (отправки на историческую Родину и попутно ведутся поиски семи колен израилевых.... ).
Местами смешно, местами грустно, но даже не столько от описываемой действительности, которая вроде как имеет место быть (тут тебе и трагедии мирового масштаба, как например, 11.11.2011, захват заложников на Дубровке во время мюзикла Норд-Ост (который, к слову, был в октябре 2002 года, а происходящее в книге вроде тремя годами ограничивается...), и некоторые чисто российские проблемы и неурядицы, вроде дорог, ментов и прочее)), а от какой-то пошлости, натужности, шуток и юморесок, повторяемых из раза в раз....
Ощущение путевых заметок в упаковке романа, сдобренное временными реалиями и неким сюжетом при наличии, как всегда, прекрасного языка, до краев наполненного всевозможными литературными приемами, что, конечно, радует, но не искупает и не заменяет всего остального...
История на раз, прочитать и забыть, не более...
1102,6K
strannik10213 августа 2016 г.Литературное мастерство и писательский талант
Читать далееДина Рубина давным-давно входит в мой личный список топовых современных русскоязычных писателей, и если брать только авторов-женщин, то она вместе с Людмилой Улицкой, Людмилой Петрушевской, Викторией Токаревой и Галиной Щербаковой составляет неизменный писательский квинтет любимых и почитаемых (и с недавних пор добавилась Ольга Славникова). Однако давайте сразу договоримся, что в зачёт идёт только литературное мастерство и писательский талант, а всякие там прочие нюансы мы сейчас отбрасываем.
И вот это отбрасывание, отсечение лишнего оказывается довольно важным моментом при чтении этого романа Рубиной. Потому что первые реакции на первые же страницы книги были скорее раздражительного свойства — ну вот жуть как не люблю людей, которые свалят из страны в силу того, что им не нравится в ней жить, и потом начинают кормиться в своём творчестве этой самой нелюбимой и отброшенной страной. И, что греха таить, такие мотивы мелькнули несколько раз в начале этого романа и настроили на критическое восприятие книги и не менее критическое отношение и к автору. Но ведь на то он и Мастер, чтобы выстроить литературный материал таким мастерским образом, чтобы и с этой скользкой темы уйти самому, и читателя взять буквально в плен своим литературным дарованием, своей непосредственностью и кажущейся лёгкостью стиля.
Книга написана очень живым простым русским языком — с вкраплениями простой разговорной речи, с какими-то новенькими и реальными словоформами из диалогового русского, со смелостью писать простые истины короткими простыми в буквальном смысле этого значения предложениями — подлежащее, сказуемое и глагол. Однако же этот простой русский язык почему-то обладает странным обвораживающим и притягательным свойством — читаешь и уже не хочется, чтобы роман заканчивался, а сюжет исчерпывался.
Сюжетная составляющая романа для меня была очень интересна, и неважно, есть реально такая организация "Синдикат" или это выдумка автора, зато важно, какими людьми, какими героями и персонажами населила Дина Рубина свою книгу — а то, что тут гарантировано есть вполне реальные и довольно известные люди, к бабке не ходи (взять хоть писательницу Марину Москвину, книгу которой про её "покорение" Аннапурны я уже читал и имя которой для себя запомнил навсегда). Все эти люди нам показаны и рассказаны посредством личного восприятия их главной героиней книги, которая по авторскому совпадению носит имя Дина и отчество Ильинична (хотя автор сразу нас предупреждает, что это вовсе не она, а лирический герой).
Книга у Дины Рубиной получилась одновременно и весёлой и не без грусти, и острой и отчасти сатирической и едкой, и одновременно сентиментальной и трогательной, и шухарной и серьёзной, и выдуманной и вполне реалистичной — таких дуальных пар применительно к роману можно подобрать множество и все они будут соответствовать сути книги. Так что отбрасывайте всяческие нюансы и просто читайте эту великолепную литературу.
782,1K
Цитаты
Anastasia24630 октября 2022 г.Вот что я вам скажу, землячка: тайное потому и называется тайным, что не продается тиражами в тысячи экземпляров и не распространяется по Интернету…
30545
Anastasia24630 октября 2022 г.…А сейчас среднерусский рассвет, и — благословение прогрессу! — я сижу за письменным столом в прекрасной гостинице купеческого, особняково-виньеточного Саратова, ссыпаю цепочки букв в свой плоский чемоданчик-накопитель рваных мыслей и чувств, и с удовольствием вспоминаю весь вчерашний день.
30497
Подборки с этой книгой
Собрание сочинений Дины Рубиной
Rosio
- 11 книг
Моё непрочитанное
JuliyaSokova
- 307 книг
библиотека
_elfling
- 800 книг


















