
Бумажные книги
Solnechnaja2201
- 2 465 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Антон Власкин уже стал моим автопокупаемым автором. С тех пор, как я его открыла его книги - уже третья поселилась у меня на полке.
Это - какой-то новый жанр: мифология с элементами стендапа. Мифология как творчество практически народное и практически устное - в основе-то своей содержит похожие истории и тропы. Важна здесь - личность рассказчика. Например, серия "Мифы разных народов от mifbooks" - мне категорически не нравится. В них - много энциклопедии (возможно, даже википедии), но - мало души. Да еще кликбейты вроде "Толкиена" или "Игры престолов", которых - практически в тексте нет.
Третья книга посвящена более современным легендам. Японские призраки своими призрачными клювами не щелкают и успешно осваивают - мобилки, компьютеры, велосипеды и автомобили. Конечно, она часто перекликается с предыдущими книгами - поэтому неофитам все-таки посоветую узнать, кто такие ёкай и юрей. И мне, как любителю японских легенд, многое было знакомо. Та же Кутисакэ-онна - Женщина с разрезанным ртом, или Ханако-сан (о которой автор уже рассказывал, но решил расширить историю, когда обзавелся соавторшей). А про Хассяку-онна - женщину огромного роста, которая ворует детей - я узнала не так давно. Но - совершенно поразила мое воображение - Хеликопта-баба, буквально: бабулька с... пропеллером. Ничего себе, у кого родственники в Японии нарисовались!
Насчет фирменного юмора... Не всегда он мне заходит (как стендап), но местами - в этом что-то есть. Например, когда главу про туалетную Ханако претворяет эпиграф - из "Тайной комнаты", о плаксе Миртл... Или восхитительная история о Тон Каратон. Это очень странная токийская страшилка о мумии на велосипеде, который требует произнести его имя. Если ты нарушишь правило - будешь разрублен катаной. Но если сделаешь все правильно - страшилик даже тебя отпустит. И автор рассказывает - что это был самурай, который в безудержной ярости крошил всех, кто ему подвернется. Пока... не обзавелся велосипедом... Ничего не напоминает?)
Но есть у меня... даже не претензия - скорее, непонятка. Японские легенды - одни из самых страшных в мире. Японцев за каждым углом поджидает столько страшиликов - что непонятно, как они все еще живы и в своем уме... Кутисакэ-онна - не самая приятная женщина, а Тэк-Тэк - реально очень страшная. Историю про "девушку из щели" - я даже не стала на ночь читать. В предыдущих книгах в качестве иллюстраций использовались или документальные фотографии, или гравюры - например, Хокусая. Здесь же... истории то - собранные в разных вариантах, а вот иллюстрации - почему-то в стиле каваи. Разные варианты большеглазых девочек в платьицах. Половинка очень милой девочки; милашка, волокущая жертву за ногу под дождем. Автор сам говорит, что современная Япония - уже не отделима от этого всего милашества. Но почему - такой выбор?
Традиционно - порекомендую любителям и ценителям японской культуры и всяких страшилок. Впечатлительным людям... - с осторожностью. Автор дает также наводки для любителей визуала: например, самая яркая и настойчивая рекомендация - анимэ "Пикник в потусторонье". Милая штука - и многие перечисленные страшилики там реально встречаются.

Две предыдущие книги автора, посвящённые всяческой японской нечисти, зашли мне на ура, так что, увидев, новинку на ту же тематику, я естественно сразу книгу ухватила. Не могу сказать, что разочарована, но впечатления в этот раз всё же не столь радужные, выше четвёрки поставить не смогла. Где-то ближе к середине поняла, что мне в данной работе как-то слишком много автора, чувствуются его суждения, симпатии и антипатии, оценки, причём по отношению к вещам, которые с темой сверхъестественного и городских страшилок связи не имеют. Книгу это не испортило, но стало таким вот но. И, видимо, отсюда растут ноги и у второй моей претензии, хотя, кто его знает, может в тех книгах они были уместнее или дозированее, потому что мне заходили. Я про авторский юмор и его манеру изложения, в этот раз они меня частенько раздражали и шуточки казались слишком часто встречающимися.
А так довольно хороший сборник по теме, такая вот энциклопедия современных городских баек, чего боятся нынешние японцы, естественно не все, а в основном либо дети-подростки, либо чересчур увлекающиеся потусторонним миром взрослые. Многие персонажи мне были уже знакомы, что-то встречалось в художественной литературе, что-то типа той же Ханако, засевшей в школьном женском туалете, в аниме, но в целом было интересно. Ещё бы, никогда не думала, что это скажу, но чуть больше бы сухой информации, чуть меньше юморка и отсебятных реплик, я люблю живой язык и интересную, нестандартную подачу, но везде должна быть мера. Когда я открываю не академический нон-фик я одинаково не желаю видеть как школьный учебник со сплошными терминами и датами, так и сборник анекдотов по теме, повторюсь, везде должна быть мера. В целом не могу сказать, что мне не понравилось, просто понравилось меньше, чем в предыдущие разы.
Больше всего мне пришлись по душе последние главы. Пересказ художественного рассказа "Ведьма", что на русском не издавался, довольно мрачная, ещё и зимняя история о зловещей старухе, засевшей у ворот в стародавние времена. И своеобразный топ-пять жутких, пользующихся дурной (в мистическом плане) славой мест Токио, Осаки и Киото, вот тут мне всего хватило, и лёгкости в манере изложения, и самих фактов, если можно так сказать. В очередной раз улыбнул и удивил ответственный подход к сверхъестественным явлениям в Японии взрослых серьёзных людей, если эти явления в какой-то мере их затрагивают. На последнем ночном поезде, что шёл через тоннель, пользующийся дурной славой, пассажиры жаловались на постоянные появления призраков людей, что погибли в этом тоннеле в железнодорожной катастрофе. Так компания запустила ещё один последний рейс, но уже без живых пассажиров, чтобы запутать призраков и те не смущали настоящих клиентов. Вот это я понимаю, переживают за своё дело))

Продолжаю знакомиться с миром японского потустороннего в пересказе русского экскурсовода. На этот раз внимание оказывается сосредоточено на современных, следующих модным тенденциям и веяниям времени призраках-монстрах. На героях городских легенд и школьных страшилок, собранных по сайтам и в интервью с японцами.
Стиль автора уже знаком, и в третьей книге он остался ему верен: страшные истории весьма прилично разбавлены юмором, и я этому рада, что-то нет настроения пугаться всерьез. А так, я с удовольствием почитала о существующих на просторах небольшого островного государства страхастиках, полюбовалась кавайными картинками и мрачными черно-белыми фотографиями, украшающими книгу, побоялась вполне умеренно. Так и японцы, похоже, весьма непугливая нация, вовсю исследуют паранормальные места и ищут способы проникнуть на изнанку мира. Хотя, вполне логично, что доходят до общества рассказы именно выживших, о судьбе пропавших с концами и не известно ничего. В этом плане интересен рассказ про Дзику-оссана, уборщика мира монстров, препятствующего излишнему зачеловечиванию своего родного потустороннего измерения.
В этой книге Антон Власкин рассказывает о красотках в красных и белых нарядах, девочках из туалетов и с железно-дорожных путей, быстроногих бабушках, велосипедных мумиях и многих-многих других. Встреч с которыми лучше избегать, потому что они могут оказаться последними в жизни. В традиционной заключительной части каждой главы располагаются мысли вслух о том, что лучше не ходить в зловещие места, не приближаться к неестественно выглядящим незнакомцам и не заводить разговоры с подозрительными особями. И прочее-прочее "не". Может повезёт и выживете.
Интересная книга!

Он превратился в Тон Каратона и принялся скитаться по дорогам Японии, нападая на встречных, ибо был очень зол: велосипеда-то у него ещё не было.

Вообще же истории о Нороварэта и Хайтеку-но кай — это интересный пример того, как «расколдовывание мира», начатое наукой и просвещением несколько столетий назад, наталкивается на глубинное нежелание человека существовать в совершенно расколдованном мире. Новейшие достижения техники прочно связываются с самыми густыми и мрачными тенями, явившимися из глубин времен и из темных закоулков человеческого сознания. В идеале человеческое воображение должно породить невиданный город будущего, где по верхушкам небоскребов будут прыгать тэнгу, сердитый онрё запустит в сеть чудовищный вирус, сжигающий чипы, вмонтированные в мозг горожан, а система охлаждения породит очень современную и эмансипированную Юки-онна.

Надо сказать, что истории о станции на границе реальности известны не только в Японии, но и на Тайване и в Гонконге. В материковом Китае появление платформы-призрака было строжайше запрещено Коммунистической партией Китая, приказы которой исполняются беспрекословно по обе стороны бытия.
















Другие издания
