Asia TBR list
swdancer
- 51 книга

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
“Because we’re always in pain, we know exactly what it means to hurt somebody else.”
За что я люблю японских писателей — это за умение передать атмосферу через простые предложения, в которых описаны настолько обыденные действия, что порой о них даже и не задумываешься. В мыслях то и вертится, что это настолько простой набор слов, которые так красиво описывают быт, действия и всё что угодно, что учишь ещё ребёнком. Словно японцы видят и чувствуют этот мир по-другому, не так как мы.
Эта книга такая воздушная и хрупкая, что она напоминает ту самую фарфоровую чашку в бабушкином сервизе или же разноцветное маленькое безе.
История о тяжёлой теме, полноту которой ощутят только те, которые сами прошли через эти испытания подросткового возраста. О том, как подростки могут быть жестокими друг с другом. О том, что в этой ненависти не может быть даже здравой причины, а просто потому что так захотел сам обидчик. О том, как чувствует себя жертва и вскоре перестаёт думать, что это неправильно и смиряется, что это с ней что-то не так. Как и почему решают молчать и какая же будет влюблённость, если соединить вместе две израненных души. А эти души не знают как показывать свой трепет и нужно ли это делать, поэтому их касания к друг другу состоят из смятения и колебания, а послевкусие напоминает тех ягод из бабушкиного огорода в разгар лета.
But I wasn't crying because I was sad. I guess I was crying because we had nowhere else to go, no choice but to go on living in this world. Crying because we had no other world to choose, and crying at everything before us, everything around us.
Автор написала так мало страниц, но так много сказала не так словами, как мыслями и выводами.
Мне очень понравился монолог обидчика, который объяснял что же такое буллинг для самых его создателей и почему они этим занимаются, почему им плевать на чувства жертв и почему он не остановится и почему же это существует по сей день.
Мне жутко понравился конец истории. Он вышел символичным и понимаешь его правильность только спустя время. Что именно такой конец и хорош для этой истории.
Эта книга меланхоличная. Она несёт смысл, который чувствуется не сразу, и не головой, а именно тот, который ты чувствуешь в своей душе, где-то на грани сознания. Смысл, который трепещет внутри вместо бабочек.

Уже несколько лет я читаю Миэко Каваками. Она моя любимая японская писательница. Ее творчество даже ближе мне, чем работы Ёко Огава и Саяка Мурата.
В книгах Миэко присутствует какая-то магия притяжения, то как они написаны. Ее персонажи реальны. Вам хочется помочь им, обнять их, поговорить с ними.
Это очень японская литература. Проза простая, но вызывает так много эмоций!
Heaven - история дружбы мальчика с ленивым глазом, над которым издеваются в школе, и девочки Кодзимы, которая также подвергается травле. Здесь вы увидите настоящую подростковую жесткость, но автор не выжимает из вас слезу, не пытается показать, что ее герой страдает больше всех. Нет, скорее вы поймёте насколько эта проблема типична, особенно для Японии.
虐め (いじめ ) - идзимэ. Гугл выдаст множество статей и на русском языке.
Девочка верит, что их страдания имеют глубокий смысл, дают силу подняться над хулиганами, которые их причиняют.
Мальчик просто пассивен.
Особенно запомнился диалог ребят о том, что не превращаемся ли мы в бессловесные вещи/предметы, когда позволяем другим издеваться над собой. Ведь когда стол ломают, он тоже молчит. И обидчики это чувствуют, поэтому продолжают.
История об объективизации, о восприятии человека по внешности, о том, как можно стать другим, вписаться или не вписаться в общество.
Философия одного из хулиганов заставит вас задуматься: There’s no beautiful world where everyone things the same way and they all understand each other. Момосэ утверждает, что страдания не имеют смысла. Каждый делает то, что хочет, если может, если достаточно смел для этого. Нет хороших и плохих. Есть я смог и не смог. Никого не напоминает?
Все эти размышления о жертве и хищнике, о насилии и бездействии в ответ, о жизни и смерти, о том есть ли Бог и куда он смотрит. Такая достоевщина от японских подростков. О сопротивлении злу силой. Звучит избито, но автор в книге так увлекательно пишет, что я устала пылать праведным гневом в процессе чтения. Обожаю Каваками.
Диалог с обидчиком просто гениален:
А это?
Особенно финал. Как это красиво. Словами не выразить. Приятно когда автор пишет так, как ты чувствуешь.
Мощная маленькая книга. Если серьезно.. это ранит, это заставляет посмотреть на вещи иначе.
У меня столько эмоций, которые сложно облечь в красивую форму рецензии. Только восторг.
Надеюсь, когда-нибудь ее переведут и русский читатель откроет для себя мир Каваками. Она невероятная.

В книге рассказывается о паре подростков, которых буллили в школе. Он - без имени, “Глаза”, “eyes” , она - Кодзима. У него - косоглазие, а она просто странная.
Девочка, которая пытается сохранить воспоминания, придавая обычным вещам особенное значение. Грязные волосы, грязные вещи - все это воспоминание об отце, который ушел, и о бедности, которую забрал с собой.
Парень, который просто есть, существует и периодически дро#ит. Ему не нравятся издевки, избиения в школе, но что он поделает, он один, их много, ну и в принципе зачем стараться, ничего это не изменит.
Хоть и ничего особо не происходит, произведение интересное, от которого не хочется отрываться.
Персонажи оставили меня равнодушной. Их жалко, буллинг это страшно, хочется чтобы это все прекратилось. Но к персонажам не испытывала практически ничего.
Кодзима была мне симпатична до того момента, пока она не стала рассказывать про своего отца и той ситуации, когда Глаза решил ей рассказать об операции.
Поскольку для Кодзимы обычные вещи имеют большое значение, косоглазие ГГ тоже для нее имело значение. Для него это причина всех его бед в жизни, но для нее это причина,почему он с ней. И вместо того, чтобы она подумала о нем, она думает о себе. Она хочет, чтобы он не делал эту операцию на глаза, потому что потеряет свой “sign” (ну и ее sign, который она дала ему).
Я не люблю эгоизм. Большое эго - причина многих проблем в мире. И юношеский максимализм.
Также вижу возможность в моем нейтрально-негативном отношении к ней, в том, как ее описывают в книге. Ее описывают как девушку с грязной кожей, грязью на лице, грязными волосами, грязными вещами. Грязь, грязь, грязь. Сделано ли это специально? Грязь - это ведь обычно что-то негативное? Пытается ли авторка нацелено вызвать у нас какое-то чувство отвращения? Не могу ответить на этот вопрос, но ощущение такое есть.
Цитаты:
Чувство, которое мне знакомо (не после дро#ки, а в общем) и чье описание я впервые увидела и снова прочувствовала.
Да.
- Кшаникавада - нам ничто и никто не принадлежит, только вот это вот чувство в данный момент.
На той же неделе мне попалось видео-интервью певицы Митски - https://genius.com/a/mitski-breaks-down-the-meaning-of-my-love-mine-all-mine - в котором она объясняет песню “My Love Mine All Mine” - единственное, что мне принадлежит- это моя любовь, которую никто не может мне отнять и которая принадлежит только мне. Моя.
Удивительное совпадение. Но случайно ли оно?
Диалог с Момосэ заставил задуматься. Неужели есть действительно люди, которые думают, что все совпадения - это лишь случайности, а не видят везде знаки и закономерности? Неужели можно буллить кого-то, просто потому что ты можешь и хочешь этого? Мир делится ими не на “хорошее - плохое”, а на “могу - не могу”? И опять, вот же он, эгоизм.
Жизнь без стыда?
Действительно. Ни жалости, ни сострадания, ни эмпатии. Так все же, а так можно было?
Надеюсь, что люди начнут понимать, что нет, нельзя так было.

She said hey and I said hey back. For a little while, we just listened to the white hiss on the line. Kojima said, “Phones are kind of awkward,”

Without school, I could get by without seeing anyone or being seen by anyone. It was like being a piece of furniture in a room that nobody uses. I can’t express how safe it felt never being seen.

“Maybe we are weak, in a way. But that’s not a bad thing. If we’re weak, our weakness has real meaning. We may be weak, but we get it. We know what’s important, and we know what’s wrong. That’s just not true for anyone else in class. They pretend they don’t know what’s going on. They act nice to the ones who step all over us just to stay on their good side, and to make sure the same thing doesn’t happen to them. They act like their hands are clean, but they aren’t. They don’t get it, not at all. They’re no different from the ones who hurt us. The only ones who aren’t involved with them are you and me.
















Другие издания

![ヘヴン [Heaven]](https://s1.livelib.ru/boocover/1010176973/200x305/bfad/Mieko_Kavakami__%E3%83%98%E3%83%B4%E3%83%B3_Heaven.jpg)
