Зарубежная классика, давно собираюсь прочитать
Anastasia246
- 1 248 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Это - очень странное произведение очень странного автора. Обычно я ругаю книги, где много диалогов, где сценарный язык повествования, когда много времени уделяется действиям героев, а не внутреннему их миру. Всё это в книге присутствует, только вот с этим романом я замечательно отдохнула два вечера, и мне не помешали недостатки повествования.
Я не знаю, насколько документально повествование. Возможно, и была на юге Франции некая банда чёрных грешников, которая кошмарила бедных и богатых. Как и у любой банды, у этой был главарь. Обязательно высокого роста, а лицо скрыто под капюшоном - как и положено бандитам. Действия развиваются в 1830 году, пожениться с госпожой гильотиной никто не хотел - поэтому следы преступлений тщательно стирались, вплоть до убийства свидетелей.
В переплёт с участием этих преступников попали влюблённые Марта де Монбрен и Анри де Венаск. Казалось бы - что может быть легче - женитесь да живите счастливо. Но вражда между этими фамилиями длится долгие годы, и виной всему преступление многолетней давности.
После на сцену выходят люди, которые будут расследовать нападение банды чёрных грешников, господин Феро и его племянник де Сен-Совер. Меня впечатлила их работа, учитывая, что происходит всё в начале 19-го века. Кстати, фотографий тогда не было, но в расследование шли портретные зарисовки. Желание признать свою ошибку для маститого советника Феро - дорогого стоит.
В книге чувствуется доброжелательность писателя ко всем своим героям, даже отрицательным. Очень по-мягкому он обошёлся с преступниками, а главные герои вообще описаны с любовью.
В книге много диалогов, и обычно мне это не нравится. Но в данном случае я приняла книгу и буду не раз её перечитывать, желая провести вечер в безопасном прошлом на юге Франции. Может, не мы книги выбираем, а они - нас?

Не знаю даже, что и сказать. Типичный французский роман - пространные диалоги, местами затянутые настолько, что аж злость разбирает; сторонние ответления от сюжета произведения, которые ничего не дают; мотивация злодеев не прояснена вообще никак, что ещё более усиливает чувство недосказанности от романа; диалоги начинаются как обычно, а потом речь персонажа начинается с новой строки, и непонятно, говорит ли персонаж или это текст автора. Да и вообще - 400-страничный роман вполне можно было бы сократить до 200 страниц, и произведение бы от этого ничего не потеряло, а только бы приобрело.










Другие издания
