
Всемирная история в романах (Вече)
jump-jump
- 246 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Перед нами альтернативная история. В главных ролях - Эдгар Аллан По. Молодой американец направляется в Грецию, где собирается бороться за освобождение греков от турецкого владычества (звучит почему-то сомнительно, но ладно :D), а в итоге застревает в России. Все потому что паспорта у юноши нет. И вот пока решаются дела с посольством, молодой поэт знакомится с русским народом, историей и культурой.
До этой книги, я ничего не знала об Эдгаре Аллане По, кроме того, что он писал мрачные рассказы и ужастики. Ну, и еще я слышала, что его школьные занятия проходили на кладбище. Что, вероятнее всего, байка.
В этой книге По называют исключительно поэтом. Похоже, в двадцать лет он писал только стихи. Я ознакомилась с самым известным его стихотворением - «Ворон». В оригинале, к счастью, оно зашло мне больше. В переводе, я постоянно будто спотыкалась во время чтения, а на английском все шло довольно гладко. Неплохой стих! Также следом я прочла рассказ "Золотой жук". Принимаясь за чтение, я не знала о чем он, но все же удивилась в итоге, что он не был мрачным или страшным. Ох, уж эти стереотипы! Не знаю насколько правильно оценивать писателя по одному небольшому произведению, но мне понравилось, как написан рассказ. Могу сказать, что он пришелся мне по душе больше, чем «Ворон», но это чисто вкусовщина, я не большой ценитель поэзии.
А это я вообще к чему? Благодаря этой книге, мне стало интересно, насколько По был хорош в своем творчестве. Не знаю, как было на самом деле, но книжный Эдгар явно знал себе цену, был очень горд собой и доволен результатом. Сразу захотелось проверить)
Кстати, помимо творчества По, я познакомилась также с несколькими стихотворениями Байрона. Очень уж часто он упоминался в романе. Похвала лилась рекой. Это странно, но что-то Байроновское будто ощущалось в «Вороне». Возможно потому что в стихах Байрона тоже периодически повторяются одни и те же фразы.
Когда я читала книгу, я постоянно что-то гуглила. Наверное, у меня было настроение а ля «Хочу узнать побольше». Со мной такое случается крайне редко. Я не отношусь к тем людям, которые видя новое для себя слово, выражение, или встречая незнакомую персону идут за информацией. Мне чаще всего лень. Но здесь мне, правда, было интересно.
Я много раз слышала сочетание «мальчик для битья», но никогда не задумывалась откуда это пошло. Также узнавала про «морского волка» - почему так называли моряков.
Еще эта книга заставила меня по-другому взглянуть на пиратов. Я впервые задумалась о том, что за ними мог стоять какой-нибудь влиятельный дядя. Что они по сути могли быть просто наемниками.
Любопытно было узнать, почему в Шотландии был период, когда запрещено было носить килты.
Открыла для себя, что раньше, если у знаменитого человека рождался незаконный ребенок - отец давал отпрыску часть своей фамилии. Например, отец Кашин, а ребенок был с фамилией Шин.
Читала историю жизни долгожителя Томаса Парра. Считается, что он прожил 152 года!
Мне очень понравилось, как персонаж По делал в своем дневнике табличку: «Все хорошее, что произошло или предстоит пережить» и «Плохое пережитое». Я иногда делаю табличку «плюсы» и «минусы», когда нужно принять какое-то важное решение. Подобный момент показался мне близким. Интересно, делал ли так По на самом деле?
Было очень забавно читать историю Руси в пересказе Эдгара Аллана По. Прям настроение поднялось! За Джона Грозу, отдельное спасибо!
Занимательно было посмотреть на русских глазами американца. Очень потешил меня эпизод, где пьянчуга хотел обокрасть поэта, но в итоге упал в грязь. Эдгар помог тому подняться из лужи и получил в ответ кучу благодарностей. Вообще, По в России был как ребенок в гостях у бабушки. Несмотря на то, что он был чужаком, его и накормили, и напоили, и полечили от простуды, дали ботинки вместо старых износившихся, подарили пальто, обеспечили книгами. Да еще и развлекательную программу устроили! Да не абы кто, а сам Пушкин!
На самом деле, меня очень поразило, что одним из героев этой книги был Пушкин. Для меня это стало вишенкой на торте. Я не фанатка Александра Сергеевича, но все же, совместные прогулки с русским поэтом по Петербургу грели сердце. Было здорово выпить с ним пива и чего еще покрепче, и вместе поучаствовать в дуэли.
Также в истории мимо пробегал Гоголь. К сожалению, только пробегал. А то было бы крайне забавно посмотреть на тусовку этого трио. Кстати, для себя открыла, что Николай Васильевич был фанатом Пушкина.
Я практически никогда не сохраняю цитаты из книг, но здесь мне понравилась фраза: «Не следует ждать знаков судьбы, а самому задать себе цель! При выборе цели знаки придут сами - собой». Что-то во мне отозвалось.
Еще понравились размышления моряка (с которым По, плыл на судне) на тему осуждения кого-либо за плохой поступок. «Но кто знает, как сам-то ты там бы себя повел? Все мы задним умом хороши — вот я, дескать, не такой, как все, я другой. Уж я-то на такое не способен! Но ты вначале в чужую шкуру влезь, походи в ней, пусть она к тебе присохнет — тогда и поймешь. Не судите никого, так и вас не осудят».
Не знаю, был ли Эдгар Аллан По в России. Мне кажется, что не был. Но альтернативная история получилась хорошая. Написана она довольно добротно - язык автора богатый.
Вообще, от книги я ожидала чего-то мрачного, но в итоге получила что-то забавное, наполненное юмором. И я, признаюсь, рада, что вышло именно так.

Роман отталкивается от апокрифического предания о визите молодого американского поэта, будущего классика, в Санкт-Петербург. В каком-то смысле книга - "классический" Евгений Шалашов. Автор известен рядом романов в жанре альтернативной истории.
"Эдгар По в России" - это тоже, по сути, альтернативная история, хотя альтернативность здесь не бросается в глаза. Читатель найдёт в ней подробные описания повседневной петербургской жизни первой трети XIX века. Весьма познавательные при том - будучи профессиональным историком, при воссоздании подробностей давно канувшего в Лету уклада автор стремится не впадать в различные вольные допущения и фантазии.
А принимая во внимание факт, что чуть ли не равным по значению Эдгару По персонажем романа является другой классик - Александр Сергеевич Пушкин, книгу можно было бы озаглавить "Эдгар и Александр", "Два гения", "Неназначенная встреча". Или, например, "Тайна Аннабель Ли". Тут мы уже касаемся той скрытой, на первой взгляд, исторической альтернативности романа, которую я упомянул выше. Евгений Шалашов пытается дать свою трактовку истоков творчества, причем, обоих великих поэтов, как Эдгара По, так и Александра Пушкина. Не избегая при этом некоторых элементов постмодернизма.
Лично я ещё до чтения романа предполагал, что увижу в нем и какие-то черты литературы ужасов, раз уж речь идёт об Эдгаре По. Но готики и мистики в книге читатель, пожалуй, не найдет. Не случайно, буквально начиная рецензию, я сказал, что это классический Евгений Шалашов. Готика всё-таки не его жанр. Он силен в другом. И читатель твердо может рассчитывать, что берется за книгу не для слащавых салонных барышень, а за повествование жесткое, мужское и, я бы даже сказал, по-настоящему макабрическое. Вояж Эдгара По в Россию неизбежно оказывается погружением в ужасы - хотя ужасы совсем другого рода, не мистического...














Другие издания

