Писатель, человек творческий, у него даже фамилия не единая - "двойные фамилии в литературе"...
serp996
- 8 727 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
В сентябре 1871 года, то есть ровно 150 лет назад, Николай Миклухо-Маклай высадился на берег Новой Гвинеи и был оставлен там с двумя слугами, один из которых вскоре умер.
Человек высокой внутренней культуры, он очень быстро смог завоевать уважение и даже почитание туземцев, всего за год освоил их диалекты, изучил обычаи, провел антропологические изыскания, сделал множество записей и зарисовок.
Но как ему все это удалось?
Маклай — «тамо билен» (человек хороший)
Исследователь считал нетактичным навязывать свое присутствие, старался всегда отвечать подарками на подарки. Думаю, его с радостью приняли бы в любом обществе в любой точке Земли. Вежливость и уважение свободы личности диктовали ему не вполне обычное поведение. Другими словами, он просто обезоруживал незлобием и бескорыстием. Чтобы пояснить, о чем это я, приведу пример.
Миклухо-Маклай: Куда ты, тропинка, меня привела? В этой деревне обо мне и не слыхали!
Папуасы: Прячут детей и женщин, собираются в кучу, наставляют на непрошенного гостя копья.
Миклухо-Маклай: Как-то неловко получилось. Зачем я явился сюда стеснять этих людей и отвлекать их от дел насущных?
Папуасы: Берут пришельца в кольцо, размахивая копьями.
Миклухо-Маклай: Да, хорошо, что я не взял револьвер, а то мог бы кого-то задеть... Что-то спать хочется. Почему бы не лечь прямо здесь?
Папуасы: Наблюдают развязывание шнурков и снятие ботинок, удивляются носкам, выставляют караул у крепко спящего Маклая.
Некоторые их угрожавших копьями были похожи на этого туземца.
Оружие у него было, но он долго (более шести недель) не показывал его.
Дневниковые записи насыщены событиями, но вместе с тем книга полна тонкого юмора, так что во время чтения улыбаешься и даже смеешься. Добродушные подколы, какие бывают в дружных семьях, встречаются в тексте очень часто.
Например, смеялась в голос, когда он заставил папуасов произвести сложные (для них) математические подсчеты, вынудив считать, (а они действовали подобно коллективным счетам), резаные бумажки. А потом Маклай их обескуражил, заявив, что каждая бумажка означает два дня.
Забавные сцены были и с зеркалами, которые очень ценились туземцами, так как они тут же начинали разглядывать свои физиономии и выщипывать лишние (по их мнению) волосы.
В целом вышла добрая, забавная и интересная книга, и это только благодаря автору. Веди он себя иначе, она бы до нас не дошла.
«Еме-ме!»
Появившись среди папуасов осенью, уже весной Маклай записал:
Разумеется, путешествие длиной в год потребовало напряжения всех сил ученого, которого преследовали приступы лихорадки, пароксизмы. Он находился в тяжелых бытовых условиях, перенести которые с таким благодушием дано не каждому.
Еле-еле продвигалось изучение языка. Ведь письменной традиции у дикарей не было, не обреталось помощи в виде книги, и, хотя Маклай уже знал несколько языков индоевропейской группы, это никак не способствовало раздобыть сложную, не бытовую, лексику.
Например, он так и не смог понять, что означают крики «еме-ме», которыми его провожают.
«Ай»
О процессе изучения языка туземцев с нуля думаю написать историю, а тут отмечу, что было занятно узнать про «ай» (музыку и музыкальные инструменты), которая у папуасов доступна только мужчинам.
Похоже, духовые инструменты типа дудочки или флейты, из любого растения с полостью, изобретаются первыми. Ударные — следующие. А вот до струнных и щипковых додумываются далеко не сразу и не все.
В общем, интересное вышло чтение. Всем любознательным очень советую.
И, подводя итог, не могу еще раз не подчеркнуть бескорыстие этого великого человека, который находился в постоянной опасности ради науки, и которого помнят в Папуа-Новой Гвинее до сих пор.
Единственное, о чем Николай Николаевич попросил у курировавшего экпедицию в. кн. Константина Николаевича: «Я был бы очень благодарен, если бы русское военное судно зашло через год или несколько лет в то место берега Новой Гвинеи, где я останусь, с тем, чтобы, если меня не будет в живых, мои рукописи в цилиндрах были вырыты и пересланы Русскому географическому обществу».
Но он выжил, и когда стало ясно, что клипер «Изумруд» увозит Маклая, туземцы впали чуть не в отчаяние. «Когда пришлось расставаться с любимым белым человеком, — вспоминал об этом один из морских офицеров, — дикари выразили сильнейшее сожаление. Они просили Маклая остаться; предлагали ему за это выстроить дом, где угодно, дать в жены любую красавицу без всякой платы... Порешили на том, что он уедет на короткое время домой и потом посетит их снова».

Туземцы имеют хорошую привычку не говорить много, особенно при еде.

Вообще молодые люди здесь очень падки до всевозможных украшений. Для полного туалета папуасского денди требуется, вероятно, немало времени.

Мне не хотелось селиться вблизи (папуасской) деревни, во-первых, потому, что я не знал ни характера, ни нравов моих будущих соседей; во-вторых, незнакомство с языком лишало меня возможности испросить на то их согласие; навязывать же мое присутствие я считал бестактным.









