Добавил на сайт
tramway
- 326 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Пресытившись детктивным жанром в исполнении американских авторов, приступила к чтению малой прозы советских писателей.
Рассказ "Мост" входит в сборник
" Антология русского советского рассказа 40- х годов."
Книги А. Гайдара знали все дети Советской страны ,и в наше время произведения писаталя востребованы и популярны.
Я их читала сама, а теперь читают мои дети.
Автора выделяет необыкновенное жизнелюбие и фантазия.
Этот рассказ по существу фронтовой очерк. В нем описан эпизод защиты автомобильного моста, ставшего важным военным об'ектом.
Мост жизненно необходим, как для военных ,так и для мирного населения. Дорожное сооружение защищает зенитная установка, отражаюшая налеты немецкой авиации. На мост сброшено огромное количество бомб, но все они не достигли цели, а попали в реку, благодаря умелой работе артиллеристов.
Автор в рассказе применяет переход от суровой действительности войны, где выставленные посты бойцов, во время бомбежки, сапогами сбрасывают с моста зажигательные бомбы,не боясь серьезных ожогов. А затем, солдаты сразу возвращаются к мирной жизни, доставая из реки оглушенную рыбу и собирая рассыпанные сливы.
Этим Гайдар подчеркивает стремление людей к мирной жизни, прерванной навязанной войной. Писатель постоянно использует слова " мы и народ", а еще в рассказе выделяется уникальная многонациональность военной части, защищающей мост.
Весь этот небольшой текст, написанный в 1941 г., в самое трудное для страны время ,проникнут уверенностью в победе, и звучит жизнеутверждающим мажором. Думаю,что такой очерк, опубликованный во фронтовой газете способен поддержать боевой дух воинов.
Гайдар участник двух войн, что повлияло на его мировоззренческие установки.
В его произведениях постоянно присутствует тема войны или подготовки к ней.
Для современного читателя его творчество ценно отражением драматических этапов истории страны.

Этот очерк о войне и детях Аркадий Гайдар написал спустя два месяца после начала Великой Отечественной войны. Он был опубликован в газете "Комсомольская правда" 21 августа 1941 года. Аркадий Гайдар с начала войны и до своей гибели был военным корреспондентом этой газеты. Что касается главной темы очерка, Гайдар убежден - дети острее, намного острее чем взрослые, переживают события войны, что те из них, кого коснулась война, гораздо лучше, чем взрослые запомнят все детали войны и память о ней пронесут с собой через всю свою жизнь.

Если бы очерки Аркадия Гайдара действительно прочитал Юрий Левитан (живой, не цифровая копия голоса), сердце бы сжималось так же, как сжимается, когда смотришь фильмы о войне, ставшие классикой.
Голос, конечно, один в один. И идея интересная. Наверняка перспективная. Но сейчас слушать очень тяжело: практически полное несоответствие интонаций, особенно в самых драматичных моментах повествования. Смею предположить, что настоящий Левитан опечалился бы, услышав это ровное, механическое изложение, записанное его голосом.
А Гайдар хорош тем, как просто, по-бытовому обыденно описывает он войну. И от этой обыденности ещё страшнее.